Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она обратила к нему печальные глаза.

– Вы не можете мне помочь. И никто не может.

Желая поднять ей настроение, он потянул девушку за руку.

– Когда вы в последний раз танцевали?

Она вспомнила вечер бала в честь дня рождения брата и как она получила известие об его аресте.

– Это было уже очень давно, Итан.

– Ну, так идемте – сегодня вечером вы будете веселиться.

Они подошли к костру, и Итан закружил ее в такт музыке. Внезапно все ее тревоги отодвинулись на дальний план. Доминик плясала и смеялась от души.

К ней подошел один из матросов и, стесняясь, пригласил на танец. И скоро она уже перелетала от партнера к партнеру, смеясь и радуясь вместе с ними.

Джуд наблюдал все это с безмолвным раздражением. Он не спускал с Доминик глаз и втайне мечтал оказаться на месте каждого из этих матросов, с которыми ей было так весело. В его чреслах вспыхнул огонь, а сердце гулко стучало в груди. Он желал ее и презирал себя за эту слабость. Глядя, как она переходит от одного мужчины к другому, он гадал, кого она выберет на сегодняшнюю ночь. Джуд вдруг понял, до какой степени ему невыносима мысль, что ей будет обладать другой мужчина.

Это внезапное открытие ошеломило его. Он начинал ненавидеть каждого, кто прикасался к Доминик. Даже Итана, который как раз подхватил ее и закружил в танце, он готов был стереть в порошок. В этот момент доктор и Доминик взялись за руки и, наклонившись, нырнули под арку сцепленных рук – началась игра в «ручеек».

Джуд повернулся к ним спиной и быстро пошел прочь, не имея больше сил наблюдать всеобщее веселье.

Спустя некоторое время костер догорел, и все стали расходиться. Итану нужно было возвращаться на корабль, чтобы проведать пациента, а Доминик побрела по песчаной полоске пляжа, освещенного полной луной.

Она улыбнулась, вспомнив, как по-рыцарски почтительно обращались с ней матросы. Она уже давно не почитала их за негодяев и головорезов. Доктор вообще был истинным джентльменом, и Корнелиус, несмотря на свои грубоватые манеры, тоже. А Том, ее самозваный спутник, и все прочие, кто относился к ней с таким трогательным вниманием и уважением?

Доминик помедлила немного, глядя в морскую даль и гадая, в какую сторону ей следовало бы плыть, чтобы добраться до дома. Вспомнив о брате и дедушке и представив, какие мучения они претерпевают в ее отсутствие, она погрузилась в глубокую печаль. Изо дня в день ее терзал страх, что она не сумеет их спасти, и сейчас она преисполнилась решимости во что бы то ни стало заманить капитана Гэлланта в западню. Может быть, набравшись мужества, она прямо сегодня и явится к нему в каюту. Поддавшись внезапному порыву и надеясь хоть ненадолго отвлечься от мрачных мыслей, Доминик решила искупаться. Убедившись, что поблизости никого нет, она сбросила с себя одежду и вошла в воду. Как приятно было чувствовать прикосновение ласковых волн к обнаженному телу! Она нырнула, проплыла немного под водой, а потом направилась к одинокому утесу, выступавшему из воды недалеко от берега. Наслаждаясь свободой и забыв обо всем на свете, она взобралась на его скользкое основание и подставила лицо и тело тропическому бризу.

Дитя моря, Доминик всегда черпала свои силы из общения с водной стихией. Капитан Гэллант назвал ее русалкой: возможно, она действительно была ею. Прислонившись спиной к шершавому камню и обратив лицо к луне, своей единственной слушательнице, она замурлыкала старую песенку, которую пела ей в детстве няня-англичанка. Немного погодя Доминик, забывшись, запела в полный голос, и нежная мелодия присоединилась к шелесту ласкового ветерка и шуму ночного моря.

Зачарованный Джуд слушал, как поет Доминик. Воистину она была русалкой. Ее песня проникала ему в сердце и туманила разум. У него не было сил сопротивляться ее чарам. Лунный свет серебрил ее прекрасное обнаженное тело, и Джуд не мог отвести от него взгляд.

Когда она нырнула с утеса в море и поплыла к берегу, Джуд дрожал, словно нетерпеливый юнец, в ожидании, пока она покажется из воды. Он умирал от желания дотронуться до ее нежной кожи, запустить пальцы в ее волосы и вновь ощутить сладость ее губ.

Выходя из воды, Доминик заметила силуэт мужчины и узнала в нем Джуда. Позабыв о своей наготе, она медленно пошла ему навстречу, будто притягиваемая его колдовскими чарами.

Подойдя вплотную, она остановилась, и взгляды их слились.

– Значит, сегодня ночью ты выбрала меня, – проговорил он.

Она не поняла смысла его слов, но, когда он протянул руку, вложила в нее свою, и он медленно привлек ее к себе. У Доминик перехватило дыхание в предвкушении того мига, когда их тела прильнут друг к другу.

Джуд наклонил свою темноволосую голову и прижался щекой к ее лицу.

– Значит, моя маленькая русалка, твоя песня предназначалась мне, и ты все-таки поймала меня в свои сети.

Доминик не проронила ни слова, когда он подобрал с земли ее разбросанные вещи и, легко подняв ее на руки, понес прочь от моря. Она положила голову ему на грудь и услышала, что его сердце бьется в том же ритме, что и ее.

Доминик не могла сказать, когда в ней успело возникнуть это чувство, но ей казалось совершенно естественным и правильным, что она и этот мужчина должны любить друг друга. Она была готова отдаться ему сейчас же и без сожалений.

Ей не было никакого дела до его жизни, требовавшей от него нарушения законов божеских и человеческих. Она открыла в нем человека чести и высоких принципов. Но самое главное, он заставлял ее трепетать от желания каждый раз, когда смотрел на нее.

Дойдя до уединенной поляны, Джуд бережно опустил ее на землю среди оранжевых лилий и красных орхидей. Их сладкий тонкий аромат придавал еще больше таинственности этой волшебной ночи.

Наклонившись над Доминик, Джуд окинул ее взглядом: начал с прекрасного лица, задержался на упругой девичьей груди, потом, медленно скользнув по животу, глаза его опустились к тайнику ее плоти, и у Доминик возникло ощущение, будто он ласкает ее, хотя Джуд даже не пошевелился. Она почувствовала, как от его близости все ее тело зажглось неведомым прежде огнем.

– Сколько мужчин говорили тебе, что ты красива? – спросил Джуд, вытягивая рубашку из своих брюк.

Доминик охватило внезапное смущение при виде того, как Джуд снял рубашку и, согнувшись, положил ее ей под голову.

– Так что же, – настаивал он, – сколько?

Она опустила длинные ресницы.

– Так много, что трудно сосчитать.

Он разулся и теперь расстегивал ремень.

– А сколько мужчин испробовало сладость твоего тела?

Она решила играть роль соблазнительницы-сирены, которую он в ней видел.

– Их было много, но никто из них не задавал мне столько вопросов.

И снова Джуд испытал боль при мысли, что до него она была с другими.

– Так я и думал, – сказал он, сняв брюки и встав перед ней обнаженным. – Ну что ж, будет одним больше. Разница небольшая, ведь так? И ты уж наверняка знаешь тысячи разных способов продлить удовольствие мужчины.

Свет луны серебрил его тело. Джуд стоял сильный и привыкший повелевать, взгляд его притягивал и гипнотизировал ее – Доминик страстно захотелось прижаться к нему и отдаться целиком его власти.

Джуд опустился на землю рядом с ней, и она оказалась в его объятиях, словно была создана для них. Он ждал от нее искушенных ласк и знания мужского тела, и она должна притвориться, будто делала это много раз прежде.

Инстинкт подсказал ей, что от нее требуется – ее пальцы заскользили по его мускулистой спине, а губы раскрылись ему навстречу. Она почувствовала, как ее тело будто тает от прикосновения его наливавшейся силой плоти.

Она уже едва владела собой от томительного желания. Он взял ее лицо обеими руками и прошептал:

– Маленькая распутница. Ты знаешь, как заставить мужчину сходить с ума от страсти.

Повинуясь неизвестно откуда взявшемуся порыву, она подалась вперед и провела языком по его губам. С еще большей смелостью она обвела языком контуры его рта и, услышав, как он застонал от удовольствия, ощутила еще большее возбуждение и слабость одновременно.

25
{"b":"100933","o":1}