Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Прикладная литература"
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 414

Интересно, а мысль одна: везде есть "неправильные" существа - и на земле, и на небе, главное, что каждый имеет право на жизнь.


сегодня, 0:47:17


Прикольно. Только это, вторая книга из серии. Первая Осенняя невеста. 2-Осенний жених, 3-Зимний жених, 4-Зимняя невеста. На сайте данных авторов, есть вся информация по сериям)) 


вчера, 21:35


Навіщо викладати такий жахливий переклад? Важко читати, зрозуміти суть, оцінити авторів........


вчера, 21:29


Очень понравилось, г герои адекватные, симпатичные, главное ---происходящие действия не затянуты, понравился император, как он всех рассудил! Очень интересный сюжет произведения невозможно оторваться от чтения.  Спасибо, авторPerfectlyApplause


вчера, 21:23


Вау Applauseконесно странный романчик ..... Но эта жаба на майке меня свела с ума от меха .... Обязательно читать . 


вчера, 21:14

Блоги   БЛОГИ  30 047

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание, а создание чего читать дальше тут ....https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:53

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание ... https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:46

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


вчера, 7:49

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Хобби и досуг - Прикладная литература
Большой универсальный сонник. 120 тысяч толкований
Оценка   10 (1) 1
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 152
Книга закончена

Многие из нас хотят знать свое будущее. Но совсем необязательно отправляться за интригующей информацией к колдунам и гадалкам, ведь предсказания каждую ночь являются нам в сновидениях. Остается лишь разгадать запутанные и нереальные события, происходящие в них. Име... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :10]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Электрика в доме
Оценка   10 (1) 1
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 67
Книга закончена

Эта книга поможет получить знания о том, как правильно, соблюдая технику безопасности, провести электропроводку в городской квартире, загородном доме и подсобных строениях, выполнить простой ремонт бытовых электроприборов и сделать простые электроприборы своими рук... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :11]]>  ]]>Twitter :11]]>  ]]>В контакте :9]]>  ]]>Livejournal :11]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Книга-подарок, достойный королевы обольщения
Оценка   10 (2) 1|1
Год: 2003Язык книги: РусскийСтраниц: 68
Книга закончена

Эта книга является настоящей энциклопедией сексуальной привлекательности. Здесь раскрываются все секреты женской обольстительности, которые позволят женщине любого возраста стать королевой мужских сердец. Прочитав книгу, вы узнаете, как подбирать одежду, прическу и... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :43]]>  ]]>Twitter :43]]>  ]]>В контакте :38]]>  ]]>Livejournal :36]]>  ]]>Мой мир :42]]>  ]]>Gmail :37]]>  Email :0  ]]>Скачать :25]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Книга-подарок, достойный королевы красоты
Оценка   10 (2) 2
Год: 2003Язык книги: РусскийСтраниц: 81
Книга закончена
      
    Клер 27 января 2023, 10:32
    оценила книгу на 10

     Информативная книга.
     В ней рассказывается как найти привлекательные черты своей внешности, дают советы по уходу за собой, и какие цвета подходят для твоего цветотипа. Как подобрать вещи под свой стиль и с чем сочетать. Раскрывают секреты свойств ткани, в чем их плюсы и выводы.
     Приведены примеры что надеть на торжественные приемы, что взять с собой в отпуск и что носить дома.
     Читается легко и непринужденно, а главное это книга кладезь полезной информации в мире составления собственного гардероба!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Эта книга – путеводитель в мире красоты, элегантности и шика. Вы узнаете, как определить самые выигрышные черты своей внешности и найти свой индивидуальный стиль. Вы определите свою цветовую гамму и научитесь правильно сочетать между собой цвета одежды; познакомите... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :22]]>  ]]>Twitter :19]]>  ]]>В контакте :19]]>  ]]>Livejournal :19]]>  ]]>Мой мир :19]]>  ]]>Gmail :22]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
В гостях
Оценка   10 (2) 2
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 26
Книга закончена

Эта книга расскажет вам об основных правилах поведения в гостях. Прочитав ее, вы будете чувствовать себя в гостях намного увереннее. Вы сможете избежать неловких моментов в любой ситуации – на студенческой вечеринке, дне рождения, при посещении больного друга, а та... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :36]]>  ]]>Twitter :44]]>  ]]>В контакте :41]]>  ]]>Livejournal :50]]>  ]]>Мой мир :42]]>  ]]>Gmail :45]]>  Email :0  ]]>Скачать :32]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Календарь народной мудрости. Приметы, пословицы, обычаи, сад, огород, кухня
Оценка   10 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 43
Книга закончена

Книга, которую вы держите в руках, не просто календарь, посвященный тем или иным датам и событиям года. Она заменит вам несколько увесистых книг по ведению домашнего хозяйства, саду и огороду, кулинарии. Кроме того, на ее страницах вы найдете интересную информацию ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :9]]>  ]]>Twitter :10]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
365 советов вашего ангела-хранителя
Оценка   10 (1) 1
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 25
Книга закончена

Просыпаясь, встречайте каждый день словами: «Утро доброе! Какой нынче чудесный день!» Раскройте эту книгу на любой странице и прочтите, что советует вам тот, кто денно и нощно заботится о вас, оберегает вас – ваш ангел-хранитель. 

 

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :10]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Элегантность и шик при небольшом бюджете
Оценка   10 (3) 2|1
Год: 2000Язык книги: РусскийСтраниц: 25
Книга закончена
      
    Клер 11 мая 2022, 11:22
    оценила книгу на 10

    Очень классная книга! Есть, конечно, моменты, которые повторяются в предыдущих книгах.
     Благодаря, этой книге можно узнать тип  твоего лица и какие вещи подходят именно вам. Что покупать, что лучше выбрать, как правильно сочетать вещи. И да, это актуально, ведь классика вечна.
     Так же очень полезная глава: как подобрать костюм мужчине! О некоторых моментах, я даже не знала, а тут все очень хорошо и подробно объясняют.
     Книга полна ценных советов! И да, в интернете можно найти и бесплатную версию ;)  

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Как известно, встречают по одежке. Об этом свидетельствует популярность телепрограммы «Модный приговор». Автор книги – опытный профессионал по созданию имиджа. Книга насыщена ценными советами. Прочитав ее, вы узнаете, как подчеркнуть свою неповторимую индивидуальн... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :44]]>  ]]>Twitter :42]]>  ]]>В контакте :40]]>  ]]>Livejournal :38]]>  ]]>Мой мир :39]]>  ]]>Gmail :42]]>  Email :0  ]]>Скачать :28]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Тяжелая женская доля, или Почему мужики смотрят «налево»
Оценка   9.5 (2) 2
Язык книги: РусскийСтраниц: 28
Книга закончена

Книга, которую вы видите перед собой, – не коммерческий продукт, не товар, предназначенный для получения прибыли. А «ребёнок тяжёлых родов», «дитя» многих и многих семейных пар. И без пар. Мужские откровения, которые, порою, вслух произносить неловко. В этой книге ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Живая Энергия. Callum Coats
      
    Goras Иванов Юрий 31 июля 2021, 23:53
    оценил книгу на 9

    Знаю эту книгу хорошо и тоже прочел ее уже года полтора-два назад. Мне ее посоветовал тренер, я занимаюсь бодибилдингом, качаюсь вообщем если по простому. Вообще для энергии надо потреблять протеин, креатин и другое спортивное питание. Но все надо в меру употреблять. И заниматься своим ростом духовным. А энергию черпать из пространства - это уже не новая тема и спортсмены умеют это делать


    Usupas Марков Роберт 31 июля 2021, 23:46
    оценил книгу на 10

    Отличная книга. Прочитал пару лет назад и впечатлен был некоторое время. Оказывается энергию можно черпать буквально из воздуха, из пространства.
    Рекомендую книгу всем кто лиюит читать про скрытые возможности природы

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Устройства Виктора Шаубергера 1920-е годы.

Виктор Шаубергер (Viktor Schauberger, 30.06.1885 – 25.10.1958) — одно из наиболее известных и авторитетных имён в области «свободной энергии». Потомственный лесничий из Австрии, специально отказавшийся от получения высшег... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :16]]>  ]]>Twitter :13]]>  ]]>В контакте :13]]>  ]]>Livejournal :13]]>  ]]>Мой мир :12]]>  ]]>Gmail :15]]>  Email :0  ]]>Скачать :20]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Шопинг, который вас разоряет
Оценка   9.33 (3) 3
Год: 2007Язык книги: РусскийСтраниц: 32
Книга закончена

Шопинг – модное словечко или серьезная проблема? Это зависит от того, насколько сильно человек привыкает к тому или иному занятию. Делать покупки – занятие не новое, а вот увлечение этим до навязчивого состояния потребовало введения нового термина в русском языке. ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Как стать сексапильной
Оценка   9.33 (3) 3
Год: 1999Язык книги: РусскийСтраниц: 25
Книга закончена
      
    Клер 25 апреля 2022, 13:49
    оценила книгу на 9

    Хорошая книга.
     Автор через страницы на прямую общается с тобой и призывает быть красивыми! Да, читая эту книгу я сама чувствовала как немного меняется мое мироощущение - в лучшую сторону. Хочется быть этой обольстительной женщиной из книги! Книга хорошо подходит для поднятия самооценки.
     В книге много полезных советов! Честно? Люблю когда говорят советы и при этом в них присутствует конкретика. 
    НО с учетом нынешнего времени советы нужно фильтровать, некоторые из них уже не актуальны. 
     Книга понравилась, рада, что прочитала. Кое-что нужное для себя подчеркнула, а забытое - вспомнила.
     Девочки, дерзайте!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Можно ли научиться неотразимости и сексапильности или эти качества даются только от природы? Инна Криксунова утверждает: научиться этому можно!

Из этой книги вы узнаете, как подбирать одежду, прическу и макияж, чтобы выглядеть максимально женственной и собл... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Сглаз и порча
Оценка   7 (3) 3
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 54
Книга закончена

О том, как вести себя, чтобы жить счастливо; как преодолеть негативные воздействия порчи и сглаза; как очистить помещение, защитить его от злых сил, вы узнаете из книги всемирно известного знахаря Александра Аксёнова.

В ней вы найдете множество советов, ре... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Питание как основа здоровья. Самый простой и естественный способ за 6 недель восстановить силы организма и сбросить лишний вес

«Чем больше ешь, тем быстрее худеешь» – странное на первый взгляд утверждение. Однако оно имеет под собой веские основания. Доктор Фурман, автор нескольких мировых бестселлеров, объясняет, что у каждого продукта есть свой уровень питательных веществ (нутриентов). И... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Зимний сад и витражи
Год: 2005Язык книги: РусскийСтраниц: 76
Книга закончена

Данное издание поможет тем, кто решил создать зимний сад собственными руками. В книге рассказывается о том, какие строительные материалы лучше всего использовать для строительства, какое оборудование потребуется. Кроме этого, в ней содержится информация по благоуст... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Тепло в загородном доме
Год: 2005Язык книги: РусскийСтраниц: 31
Книга закончена

Мы постарались включить в эту небольшую книгу максимальное количество информации. Но это не справочник, хотя ряд справочных факторов присутствует. При этом популярность изложения не заслоняет специальных данных, необходимых для изучения вопроса. Книга одинаково пол... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Официальное руководство по языку Sunuvoru (СИ)

Курс по языку Sunuvoru представляет искусственный язык с уникальной структурой, основанной на минимализме: всего 12 корней. Этот язык разработан для упрощения коммуникации и может быть легко адаптирован в различные проекты. Курс охватывает основы грамматики, словарн... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Гипернулярион: одно краткое частное представление наименьшего и наибольшего числа во Вселенной (СИ)
Добавила: syndydtr 24 декабря 2024, 15:29

В этой статье автор представляет одно из самых поразительных математических открытий — гипернулярион, сверхмалое число, которое стремится к нулю с такой безумной скоростью, что его невозможно выразить обычными средствами. Построенное на основе мощнейших математическ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
The Secret Spell of the Golden Fairy Euridaura (СИ)

"The Secret Spell of the Golden Fairy Euridaura" is a guide for those seeking to harness the power of abundance through conscious effort and ancient wisdom. The book offers a simple ritual and magical spell to activate financial channels, emphasizing that true succe... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
A Call for armed insurrection (СИ)

Hello, my dear schoolchildren! 

 

I won't do it for a long time. I know youdon't like to beat around the bush. Better get to the point!

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
{"g":"sg390","o":25}