Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Зарубежные детективы"
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 420

Отношения между Дашей и Тимой. Я вообще не поняла. Даша такая вся с характером. И их дружба словно «брат и сестра» не вписывается её характер. Не понятно и есть вопросы. Как можно было сдружиться с тем кто тебя унижал. 
Она словно «продалась да еду» 
Но вроде есть и плюсы. Юмор. Эта вечная борьба с похудением. И это длиться годами. Прям я в жизни!


сегодня, 7:15:48


Не зря я не люблю поподанки, по отзывам подумала,  что хоть эта будет нормальной, но -нет. Не смогла дочитать,  после того, как героиня начала цитировать статусы из одноклассников, бросила. Даже не интересно, что случится с героями. 


сегодня, 6:23:45


Класс 👍 книга. Вот бы продолжение прочитать про брата


сегодня, 5:35:13


Отлично написано!


сегодня, 5:03:37

Блоги   БЛОГИ  30 047

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание, а создание чего читать дальше тут ....https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:53

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание ... https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:46

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


вчера, 7:49

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Зарубежная литература - Зарубежные детективы
Неприкрытая жестокость
Оценка   8.5 (8) 7|1
Добавила: Светлана 11 апреля 2014, 3:34
Год: 2012Язык книги: РусскийСтраниц: 20
Книга закончена
      
    ImNatalishka 13 октября 2016, 11:22
    оценила книгу на 8

    Интересный сюжет, правда, не ожидала, что у автора всем известного романа "Поющие в терновнике" есть серия детективных романов.
    Не поняла сначала, что это серия книг и стала читать, как оказалось, третью.
    Теперь хочется все прочитать.


    fitona 8 октября 2016, 6:43
    оценила книгу на 8

    Много событий, много действующих лиц. Детектив вполне в духе автора и того времени.


    Emmannise 29 декабря 2015, 7:34
    оценила книгу на 10

    Даже удивительно, что отзывов нет. Такой автор, и такая книга. супер! 10++++

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)
Формат:

1968 год. Жители маленького университетского городка в ужасе.

Садист-насильник по прозвищу Додо снова и снова выходит на улицы, чтобы поиздеваться над очередной жертвой.

С каждым разом он становится все более жестоким и однажды решается на ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Неподходящее занятие для женщины (Неженское дело)
Оценка   8.5 (8) 6|2
Добавил: куськина мать 17 января 2015, 14:56
Год: 2011Язык книги: РусскийСтраниц: 13
Книга закончена

Корделия Грей - начинающий частный детектив.

Ее первое дело - расследование обстоятельств гибели Марка Келлендера, труп которого был обнаружен в загородном доме.

Полиция считает, что юноша покончил с собой в состоянии депрессии - неожиданно бросив... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Монаший капюшон
Оценка   8.5 (4) 2|1

В Бенедиктинский монастырь приезжает семья Бонел, с намерением завещать обители свои владения в обмен на пожизненный пансион. Внезапно Гервас Бонел заболевает. Кадфаэль, искусный лекарь и травник, спешит помочь больному, но его все его усилия тщетны: Бонел умирает. Н... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Лабиринт Осириса
Оценка   8.5 (6) 4|2
Добавила: Светлана 1 февраля 2014, 8:57
Год: 2014Язык книги: РусскийСтраниц: 34

В иерусалимском храме была убита известная своими скандальными и сенсационными разоблачениями молодая журналистка. Опытный детектив Бен-Рой, которому поручено дело, и его коллега из Египта вскоре выяснили: незадолго до гибели журналистка вела расследование таинстве... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Виновато море
Оценка   8.5 (42) 42
Добавила: l_rodin 6 декабря 2014, 19:27
Год: 2014Язык книги: РусскийСтраниц: 17
      
    luna 45 27 декабря 2018, 19:57
    оценила книгу на 5

    А не очень. Не вжилась, не захватило.


    Kuks Anna 1 июля 2018, 22:12
    оценила книгу на 6

    У меня особых эмоций книга не вызвала 


    Афанасьева Юлия 26 марта 2017, 15:56
    оценила книгу на 8

    Интересно, запутанно, читается легко 


    Лимарова Олеся 29 ноября 2015, 15:11
    оценила книгу на 10

     Прочитала за два дня. Книга очень понравилась, после ее прочтения хочется сразу позвонить сестре...поговорить)))


    Zeta7 5 августа 2015, 16:10
    оценила книгу на 10

    Книга замечательнаяsm224Особенно понравится любителям детективов и моряPerfectly Непередаваемые ощущения просто, особенно с середины книги...очень затягивает, сюжет очень интересный, описание природы вызывает восхищениеsm217Не могла оторваться, да и концовка неожиданная, книга офигенна-всем советуюsm251Respect Автору спасибо, ищу теперь подобные книгиRozasm221  Heart

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (13)
Формат:

Две сестры. Две разные судьбы. И одно путешествие, которое изменит всё…

Практичная, рассудительная Кейти и своевольная и эксцентричная Миа никогда не были близки, а со временем и вовсе перестали общаться. Но однажды Кейти сообщают, что Миа при загадочных о... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Прошлое не отпустит
Оценка   8.5 (6) 3|3
Добавила: NansyTTT 23 февраля 2014, 4:37
Год: 2014Язык книги: РусскийСтраниц: 17
      
Комментарии
  (2)

Семнадцать лет назад в Атлантик-Сити — городе казино и ночных клубов — в ночь карнавала Марди-Гра исчез Стюарт Грин, законопослушный гражданин, муж и отец…

Детектив Джек Брум, которому было поручено дело, так и не сумел найти Грина и понять, что с ним... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Дом (др. перевод)
      
    Ирина Звездина 20 декабря 2015, 8:26
    оценила книгу на 7

    Слишком всё затянуто, можно прочитать один раз.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Эти пятеро людей из разных городов Америки – четверо мужчин и одна женщина – не были знакомы раньше, и ничего похожего в них нет. За исключением одного. У всех пятерых было весьма необычное детство, прошедшее в пяти домах, как две капли воды похожих друг на друг... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Множественные ушибы
Оценка   8.5 (2) 2
Добавила: Mafdet 24 января 2019, 12:31
      
    Apolinary 26 мая 2020, 11:13
    оценила книгу на 10

    Интересно


    Белая Муха 19 января 2020, 15:46
    оценила книгу на 7

    Всем, кто любит этого автора за его героя доктора Дэвида Хантера, советую очень осторожно отнестись к этой книге. Вот меня вот посетило разочарование. 
    При всей увлекательности повествования, это не детектив, а мрачный триллер с каким-то готическим уклоном. Готическим - в исконном смысле. В английских романах 18 века герой/героиня попадает во Францию и находит там всяческую жуть, идеологически противопоставляемую цивилизованной Британии. Здесь, правда, и в Британии жути хватает, но она какая-то понятная, современная, а не первобытная.


    Володька555 Молчанов Владимир 27 января 2019, 19:22

    ЛИТМИР - проститутка, одна флибуста осталась. Очень жду эту книгу!!!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)

Шон – в бегах. Стремясь скрыться от настигающего его прошлого, он перебирается во Францию. В пути он получает серьезную травму и оказывается на уединенной ферме у озера. На первый взгляд, это идеальное место, чтобы спрятаться…

Шон знакомится с обитателями ф... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Девять Вязов
Оценка   8.5 (2) 2
Добавила: Mafdet 12 декабря 2019, 9:30
      
    irka4ka 1 августа 2021, 23:19
    оценила книгу на 7

    Слушала аудио книгу с великолепным профессиональным чтением. Если бы читала сама, наверное, бросила бы. Не люблю про убийц и извращенцев ни книги, ни фильмы. И здесь не было интриги как таковой, с самого начала стало известно кто злодей. Не мой жанр. Не понравилось. 


    Apolinary 26 июня 2020, 18:19
    оценила книгу на 10

    Fingers

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

Кейт Маршалл была восходящей звездой полиции Лондона – молодая и решительная, она буквально проникала в сознание самых опасных убийц. Но череда ее побед скоро обернулась кошмаром. Когда Кейт поручили вести дело известного серийного убийцы по прозвищу Каннибал из Д... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Тщательная работа
Оценка   8.5 (16) 9|4
Добавил: vdv86k 20 апреля 2014, 4:56
Год: 2014Язык книги: РусскийСтраниц: 17
      
    ImNatalishka 6 апреля 2017, 12:53
    оценила книгу на 9

    Неоднозначные впечатления от книги... Триллеры нравятся, но как-то здесь жутко было читать описания жертв. Вот Тесс (серия Джейн Рицолли и Айлз) тоже подробно описывает место происшествия, но почему-то не было желания перевернуть/ пропустить эпизод, как здесь.
    Не сразу поняла, что сначала идет все-таки роман в романеWell.
    Окончание быстрое и грустное.


    fitona 30 июня 2016, 7:05
    оценила книгу на 9

    Написано очень неплохо, но ужасают кровавые подробности...


    larisasch2010 Шилова Лариса 3 сентября 2015, 21:07
    оценила книгу на 10

    Очень страшная книгаI am malicious Мне страшно ложиттся спатьsm223


    Амстердам 1 августа 2015, 13:32
    оценил(а) книгу на 10

    Прочитала всю серию, но наиболее впечатлила именно "Тщательная работа". От жестокости маньяка местами становилось очень жутко, конец вообще убил. Сам детектив понравился- интересно, до средины книги держалась интрига, но потом поняла кто главный злодей. Прониклась симпатией к команде Верховена, в частности, к самому майору, поэтому и читала продолжение истории. 


    степанова ольга 22 июля 2015, 7:02
    оценила книгу на 10

    Тем, кто любит детективы, советую прочитать. Неожиданное продолжение сюжета, интересные повороты, глубокое познание личности, прекрасный перевод- все это найдете в книгах Леметра!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (7)

С того момента, когда было обнаружено первое тело, комиссар Камиль Верховен понял, что перед ним совершенно необычное дело. И оказался прав. Но куда тянется след цепочки жутких и на первый взгляд начисто лишенных смысла убийств, каждое из которых тщательно инсце... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Арсен Люпен – джентльмен-грабитель (сборник)
Оценка   8.5 (2) 2
Добавил: Slavacop2 21 апреля 2015, 4:43

Девять самых ярких и динамичных произведений этого цикла о благородном преступнике Арсене Люпене!

Вернувшись домой поздним вечером, мужчина обнаруживает странную записку. Всю ночь он не сомкнул глаз, ведь за ним следит убийца! Но утром дом оказывается пуст, а... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Посмотри на неё
Оценка   8.5 (2) 2
Добавила: Mafdet 30 октября 2020, 21:30
      
    Sunnya 14 июля 2023, 15:15
    оценила книгу на 10

    Интересно, с удовольствием прочитала этот психологический триллер.sm251
    Увлекательный сюжет, затягивающий с каждой прочитанной главой. Повествование чередуется поочередно, от задействованных в этой истории лиц  (друзья, сестра, одноклассники, бывшие), допросы и каждому есть, что рассказать, что скрывать, где-то недоговаривать и лгать.
    Интрига держится до финала, да и в финале автор не поставила точку, в привычном понимании, здесь каждый может выбрать сам, кому и во что верить, но если сложить все маленькие детали, что знает читатель (мокрые кроссовки, забытые сэндвичи, знание этой тропы обнаруженное при совместной пробежке с Б., детская мечта, поставленная цель до 20-ти стать кем-то), то становится явным, кто за всем этим стоит. Я склоняюсь к первой версии произошедшего, рассказаного Т. в финале.


    Sputnik Lux 21 октября 2021, 19:49
    оценила книгу на 7

    Впервые мне попалась книга, где каждый персонаж лицемерен и двуличен. Книга о зависти, о неправильной дружбе и токсичных отношениях. 
    Читать было интересно, хотя под конец уже было сложновато, затянул автор. И самый большой минус - открытая концовка. 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

«Не верьте всему, что читаете. Не верьте всему, что слышите.

Сами решайте, что думать обо мне».

Вы слышали эту историю в новостях. Девушка и парень пошли в лес. Она сумела выбраться, а его никто больше не видел…

Все вокруг уверены: им известна... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Темные кадры
Оценка   8.5 (2) 1
Год: 2015Язык книги: РусскийСтраниц: 19

   Четыре года без работы, четыре года на пособии, мелкие подработки, унизительные приказы – как не прийти в отчаяние! И вдруг сверкнула надежда. Ален Деламбр, герой нового романа Пьера Леметра «Темные кадры», еще не знает, во что он ввязывается, отправляясь на бан... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :10]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Эйтонский отшельник
Оценка   8.5 (2)

На сей раз брат Кадфаэль, один из самых необыкновенных детективов не только средневековой Англии, но и наших дней, всерьез обеспокоен судьбой ребенка, оказавшегося игрушкой в руках взрослых.

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Последний расчет
Оценка   8.5 (2) 1
Добавил: Iван 3 июня 2015, 13:55
Год: 2014Язык книги: РусскийСтраниц: 18
Книга закончена
      
    Ирина Карамушка Ирина Карамушка 10 августа 2015, 19:07
    оценила книгу на 8

    Неплохо, но скучновато.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Найден труп Катрине Браттеруд, бывшей проститутки и наркоманки, завершающей курс реабилитации в медицинском центре «Винтерхаген». Похоже, девушка стала жертвой насильника. Убийцей может быть кто-либо из сотрудников центра, с которыми Катрине накануне провела веч... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ночь Томаса
Оценка   8.5 (4) 3|1
Добавила: Krepe Виктория 24 декабря 2013, 2:56
      
    Жена Мужа 11 ноября 2014, 10:40

    Не первая книга этого автора.... но вот именно Ночь Томаса читала аж 2 недели.... Ну никак не могла я ее осилить за обычные короткий срок Not so


    Meguri 1 июля 2014, 13:07
    оценила книгу на 9

    Кульминация книги была шокирующей, а концовка оставила слишком много вопросов.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)

Ночь ужаса, которую пережил Странный Томас, грозила гибелью миллионам жителей четырех мегаполисов. Но сверхъестественный дар Одда и призрак Фрэнка Синатры, ставший его верным спутником, помогли ему в схватке с бандой террористов и продажных копов. И на этот раз ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Чарли Чен ведет расследование
Оценка   8.5 (2) 2
Добавил: kreid_E_A Крейдич Евгений 21 августа 2014, 12:18
      
    Красный_сарафан 10 ноября 2014, 12:54
    оценила книгу на 7

    Не очень аккуратно сделан файл книги (кусок другого произведения в конце сборника). Сам рассказ приобрел живость и стиль только в последней трети повествования

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Всемирно известная американская кинозвезда Шейла Фен обустраивается на вилле в Гонолулу, где режиссер планирует отснять недостающие сцены своего нового фильма. Экзотическая природа Гавайских островов, залитый солнцем пляж Вайкики, ласковое море... Среди этих красот... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :8]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Лютер. Книга 1. Начало
Оценка   8.5 (2) 2
Добавил: Гасіч Юра 1 июля 2013, 16:09
Автор:
Год: 2013Язык книги: РусскийСтраниц: 19
      
    juliafeb 12 февраля 2016, 0:42
    оценила книгу на 9

    Прежде чем начать читать книгу, посмотрела сериал. Он мне очень понравился. Образ Джона Лютера мне очень симпатичен. Сюжет каждого нового дела(серии) захватывающий и держит в напряжении, что мне доставляет удовольствие. Собственно книга излагается в подобной манере (что логично). Мне было безумно интересно почему сериал начался именно так как начался, собственно книга мне помогла. Если нравится подробный жанр и сериал пришелся по вкусу, то посмею рекомендовать данную книгу.Yes

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

У этого сыщика исключительно высокий уровень раскрываемости преступлений. Он заслужил верность друзей и уважение коллег. Никто из тех, кто побывал с Джоном Лютером в деле, не скажет о нем худого слова. Отчего же он весь на нервах и едва справляется с приступами беше... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Страстная язычница
Оценка   8.5 (2) 1|1
Язык книги: РусскийСтраниц: 7
Книга закончена
      
Комментарии
  (1)
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
Приключения Шерлока Холмса (сборник)
Оценка   8.5 (2) 2
Добавила: l_rodin 27 августа 2015, 14:32
Год: 2015Язык книги: РусскийСтраниц: 16
Книга закончена
      
Комментарии
  (1)
Формат:

Перу английского писателя, публициста и журналиста Артура Конан Дойла принадлежат исторические, приключенческие, фантастические романы и труды по спиритизму, но в мировую литературу он вошел как создатель самого Великого Сыщика всех времен и народов – Шерлока Хо... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :12]]>  ]]>Livejournal :8]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Перст Кассандры
Оценка   8.5 (2) 2
Добавил: mixrud 2 декабря 2013, 9:55
      
    Ursula 21 января 2014, 21:29
    оценила книгу на 7

    Серия детективов не столько хороших, сколько самобытных. Вообще, скандинавских авторов иногда отличает поистине по-детски беспощадная фантазия. Наверно, влияние климата и черно-белого пейзажа за окном длиной в полгода. К пятой книге этого цикла она приобрела гротескные формы. Главный герой - в равной степени прекрасный повар и хозяин мишленозвездного ресторана и специалист по дешифровке древних шрифтов. Невольно возникает вопрос, когда он успевает и то и другое, если в основном шатается по Европе или северной Африке, в поисках приключений и шанса быть приконченным многочисленными доброжелателями. Учитывая его любовь к хорошему красному вину (все названия марок и год досконально приведены) - странно, что он избегает смерти, поскольку в нем всегда сидит как минимум бутылка. Наверно, у пьяных норвегов свой бог, я всегда это подозревала..

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

В пятом романе из серии о Фредрике Дрюме главный герой раскрывает зловещие убийства в родном Осло.

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Долина страха
Оценка   8.5 (4) 2|2
Добавила: Krepe Виктория 23 января 2014, 9:41

«– Я склонен думать… – начал я.

– Думать – моя забота, – раздраженно перебил меня Шерлок Холмс.

Я считаю себя одним из самых терпеливых смертных, но, признаюсь, меня задела эта язвительная реплика.

– Право, Холмс, – сурово сказал я, – иногда вы ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :11]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Желтая маска
Оценка   8.5 (8) 6|1
Добавила: 👓iulia133📚 10 августа 2012, 18:35
Год: 1991Язык книги: РусскийСтраниц: 6
      
    Мария 2014 15 апреля 2017, 18:48

    Книга из серии классического аля - детектива) Можно прочесть, но тем кто увлекается глубоко детективами и их логикой поймут сразу, что к чему и раскусят злодея... Но все равно стоит прочесть)))  


    Sam_Kreig 12 июля 2016, 0:17
    оценил книгу на 8

    Довольно предсказуемый, но атмосферный детектив. 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Корнуолльская тайна
Оценка   8.5 (4) 4
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 4
Книга закончена
      
    NATALI @ 1 января 2022, 14:01
    оценила книгу на 7

                      1. sm251          2. Studio





      Очень короткая зарисовка. Интересно.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

В квартире Пуаро посетительница и клиентка — миссис Пенджеллей, которая решительно убеждена, что её пытается отравить собственный супруг.

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Джейн ищет работу
Оценка   8.5 (4) 3
Язык книги: РусскийСтраниц: 1

В сборнике «Тайна лорда Листердейла» (1934) большинство рассказов написаны в несвойственной королеве детектива манере: они скорее иронические.

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
...
66
67
68
...
187
На странице
{"g":"sg340","o":25}