Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Юмористическая фантастика"
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 373

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). 
Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!
 Удивительно, в таком коротком фрагменте столько ляпов (минимум 45). Как такое могли напечатать?!
 Кому интересно, более подробный разбор полетов у меня на стене.


сегодня, 8:00:41


Поедыдущая оценка несправедлива. Книга не претендует на юмор, что видно даже из аннотации. Конечно, это не шедевр, но крепкий середничок среди других любовных романов. Героиня не размазня, что и привлекает. Читать вполне можно.


сегодня, 7:38:52


Отлично! Здесь нет книги "Князь из будущего 2".


сегодня, 6:52:49


Отлично! Читается на одном дыхании!


сегодня, 6:49:58

Блоги   БЛОГИ  30 045

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


сегодня, 7:49:04

Звуки вечности: Церковный хор в литературе как символ духовности и возвышенностиАнализ церковного хора в литературеЦерковный хор всегда занимал особое место в культурной и духовной жизни общества. Его звучание, наполненное глубоким смыслом и эмоциональной силой, нашло отражение в литературе, где оно становится не только музыкальным фоном, но и символом, передающим важные идеи и чувства. В этой статье мы рассмотрим, как церковный хор представлен в литературе, какие функции он выполняет и какие образы с ним связаны.https://zellulozа.ru/blogs/1855464-zvuki-vechnosti-tserkovnyy-hor-v-literature-kak-simvol-duhovnosti-i-vozvyshennosti/


вчера, 10:09

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

Наблюдение из жизни. Утром за завтраком жена сказала мне: "Я выбрала тебя потому, что ты постучался — в мою душу, вовсе не желая нарушить её покой, ступив на тропу моей жизни, ты укрыл мою душу от холода и теперь ей очень тепло". Полагаю, какие либо комментарии, здесь излишни. Но я, все же, хочу пожелать, чтобы в жизни каждого из вас появился человек, который, по словам моей супруги "Укроет от холода вашу душу".


1 марта 2025, 18:10

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Фантастика и Фэнтези - Юмористическая фантастика
Злобный гений (СИ)
Оценка   4.5 (4) 4
Добавил: VLpascal 15 февраля 2015, 23:27
Язык книги: РусскийСтраниц: 47
Книга закончена
      
    0legus 22 октября 2015, 12:03
    оценил книгу на 1

    Бестолковая книга. Ни художественной ценности, ни какой-либо другой.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Студент Андрей Крапивин случайно встречается с необычным существом, обитающем в книге. С этого момента всё в жизни Андрея идёт наперекосяк. Загадочный незнакомец в этом не виноват. Наоборот, он хочет, как лучше, но получается, как всегда…

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Копай - убегай! 2 (СИ)
Оценка   4.5 (2) 2
Добавил: АнтиБот 3 июня 2018, 14:42
Серия: Фатум #2
Язык книги: РусскийСтраниц: 40
Книга закончена
      
    Хронос 5 марта 2020, 19:54
    оценил книгу на 7

    Только-только дочитал когда следующая


    Nov Sergey 4 июня 2018, 15:10
    оценил книгу на 2

    Не интересное продолжение ((((

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

Семейные традиции – это хорошо… Если твой отец кузнец, в наследство тебе перейдет молот и горн. Если король – то скипетр и корона. Мой батя – деревенский некромант. В наследство мне достался неиссякаемый энтузиазм и старая лопата с нашим семейным девизом: «Копай и т... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :8]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Личные проблемы (СИ)
Оценка   4.5 (2) 1|1
Добавил: Пофигович 23 ноября 2015, 12:39
Язык книги: РусскийСтраниц: 4
Книга закончена

Личные проблемы — мы всегда с ними один на один.

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Эффективное управление корпорацией (СИ)
Оценка   4.5 (2) 2
Добавила: Ale_Niki 3 мая 2015, 15:53
Год: 2011Язык книги: РусскийСтраниц: 2
Книга закончена
      
    Piavochka 18 ноября 2015, 14:26

    Наверное, я чего-то не понимаю в фэнтези и юморе, но мне совершенно не понравилось, даже несмотря на тот факт, что этот рассказ получил какое-то признание и занял второе место... 
    Оценивать сий труд я не желаю и не буду....

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

«— Здравствовать вам! — в офис сначала заглянул, а потом уже постучал в косяк господин невысокого роста в пиджаке цвета осени в кленовом лесу. В руках он нежно держал деревянный ящик, разукрашенный яркими иностранными буквами. — Это компания «Сервис Холдинг Инкорпо... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Хмельная почва
Оценка   4.5 (2) 2
Серия: Рассказы
Язык книги: РусскийСтраниц: 2

Космический корабль с Марса прилетает на пустынную Землю. Только развалины некогда цветущих городов и голубой песок встретили астронавтов. На радостях рядовые члены экипажа выпили ящик пива и, чтобы не мусорить, закопали пустые бутылки в песок. К утру из песка выросл... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
ТПРУНЯ - Из космических озарений
Оценка   4.5 (2) 2
Язык книги: РусскийСтраниц: 4
Книга закончена
      
    Пофигович 12 октября 2014, 10:15
    оценил книгу на 1

            Понятно, почему "автор неизвестен" !   Кто же подпишется под такой бредятиной...

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
Посиделки в межпланетной таверне "Форма Сущности" (СИ)
Оценка   4.33 (3) 2|1
Добавил: АнтиБот 1 октября 2016, 9:40
Год: 2016Язык книги: РусскийСтраниц: 41
Книга закончена
      
    Yuksels Юксель Сулейма 12 сентября 2017, 6:07
    оценила книгу на 10

    Прекрасная книга! Продолжайте в том же духе!


    Гонкат Гончарова Екатерина 13 мая 2017, 13:04
    оценила книгу на 2

    Бред. Ни иронии ни юмора.


    Zzver 1 октября 2016, 13:43
    оценил книгу на 1

    Бред, никакой иронией здесь и не пахнет.  

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)

Фантастический и юмористический роман. Рассчитанный на умного читателя, способного воспринимать иронию.

 
Поделиться:   ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Принцесса для Узурпатора (СИ)
Оценка   4.2 (5) 5
Добавила: imbfree 22 июня 2018, 7:19
Язык книги: РусскийСтраниц: 50
Книга закончена
      
    Olinenok 14 августа 2018, 13:27
    оценила книгу на 5

    Потраченное время.
    Стать мужчиной, чтобы тебя не изнасиловали, а потом переспать сразу с двумя!!!!
    Бред!
     Гг глупа и взбаломошна


    Шитова Марина 4 июля 2018, 11:48
    оценила книгу на 3

    Весьма странная книга, я не смогла ее дочитать. Раздвоение личности главной героини, ладно когда девушка себя ведет в двух образах, но когда то мужик, то баба, это слишком.


    Ашерон 26 июня 2018, 12:15
    оценила книгу на 1

    Сказать что книга странная-ничего не сказать. 
    1. главная героиня и ее раздвоение личности это что то. + ко всему она уже опытная дама. мне она вот ни капли не сиппотезировала.
    2. герой БИ ( для меня би и слеш вообще фу)
    3. сюжет  не проработан
    4. соглашусь с предыдущим комментарием "автору 13?.."
    5. общее впечатление : не очень, читала из за упрямства найти в этом произведении что то положительное, но увы


    jjanet 24 июня 2018, 15:19
    оценила книгу на 3

    Автору 13? Читать невозможно. Возможно для подростков это будет "читабельно". Автору желательно лучше прорабатывать сюжет, а для начала почитать классические произведения – для общего развития.


    Lubov-sh85 24 июня 2018, 12:51
    оценила книгу на 9

    Ну, что сказать, странная книга. Ни чего  в таком роде еще не читала. Честно, то юмора тут кот наплакал, только если капелька в начале. Девушка, чтоб ее не отдали вместо откупа за свободу королевства, решила превратиться с помощью колдуна, в мужчину, но это ее не спасло. И ее все-таки взяли в рабство (в виде мужчины), со всеми вытекающими слэш сценами интимного характера, хоть и урезанными. Так и у нее еще появляется раздвоение личности, то есть ее мужская часть периодически берет на себя верховенство. Откуда между героиней и королем появляются чувства не могу сказать, здесь этому уделено мало внимания. В целом книга понравилась именно тем, что очень не обычна, выходит за рамки всех стандартов литературных жанров. Есть несколько эротических сцен абсолютно разного рода мм(она же мж), ммм(она же мжм), мж(она же жж) и стандартные мж. Есть фентезийные элементы, приключенческие, исторические, любовные и дворцовые интриги. Есть и пара слезливых моментов. Есть разные огрехи по тексту, но их не замечаешь. Рекомендую тем кто устал от обычных сюжетов и хочет прочесть что-то необычное. Автору огромное спасибо, особенно за нестандартность мышления.Respect

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (5)

Вы все такие умные, а что бы вы сделали, если б хотели спасти свое королевство и любимого папку? Не знаю, что, но лично я стала парнем, чтобы остроухий меня не насиловал, если что. Но все обернулось хуже, чем я думала... Включает в себя эротические традиционные сцены и одну сцену слэш.

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :8]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Замужем за повелителем (СИ)
Оценка   4 (1) 1
Добавил: АнтиБот 19 августа 2023, 5:51
Серия: Пелагея #2
Язык книги: РусскийСтраниц: 59
Книга закончена
      
    Алена Дмитриева 27 октября 2023, 16:58
    оценила книгу на 4

    На самом деле второй том - это растянутый эпилог первого тома, к тому же, не сходящийся с предыдущим текстом.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Приключения Пелагеи продолжаются.

Мечтая стать настоящим целителем, она сбегает со своим верным съяксом в столицу. Да вот только портал хитрюга Васенка открыл в столицу эльфов!

Возможен ли счастливый брак человеческой девушки и Повелителя эльфов? ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Оборот первый (СИ)
Оценка   4 (1) 1
Добавил: АнтиБот 2 ноября 2023, 13:51
Серия: Сансара #1
Язык книги: РусскийСтраниц: 72
Книга закончена
      
    АГУАГУ 10 августа 2024, 15:12
    оценил книгу на 4

    фантастика конечно, даже чуток с юмором. но вот центральная идея как то не очень. куда то девушка бежит и сней парень и мужчина в теле кошко-девочки.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Опасное это дело — заходить в придорожные кафе. Только что ты наслаждался жизнью и радовался возможности поучаствовать в настоящих гонках, и вот — уже в другом мире. В третьем. В четвертом. В компании авантюристки-террористки с внешностью кинозвезды, кошкодевочки л... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Дикарь Толян (СИ)
Оценка   4 (1) 1
Добавил: АнтиБот 4 ноября 2023, 19:42
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 34
Книга закончена
      
    андеграунд 8 ноября 2023, 2:25
    оценил книгу на 4

    Вроде и по русски написано, но своеобразным Изоповским языком. Убрать бы его и возможно  текст выглядел бы более приемлемым, а так не дочитал.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Книженция для тех, кому обрыдли реалии. Каково человеку в майке, трусах и подштанниках для спанья оказаться в параллельном мире? Причём в качестве дикаря, которого продают в шаманы. В этой реальности магией считается умение пользоваться артефактами неких Древних. О... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Бабка Рая в другом мире собирает гарем (СИ)
Оценка   4 (3) 3
Добавил: АнтиБот 22 сентября 2018, 7:31
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 40
Книга закончена
      
    тусяка69 павкина наташа 12 мая 2019, 10:11
    оценила книгу на 1

    Бред, бред и еще раз бред


    Песчаная буря 28 сентября 2018, 1:44

    Развею мечты желающих прочитать это произведение. Смешно только первые 4 страницы. Потом пошла полная невменяемость. однотипные словосочетания, не интересные не нормативные речевые обороты. идея книги не плох... но вот до ума не довели.


    seringa 24 сентября 2018, 15:53

    Матерная бредятина. Такое впечатление, что это какая-то малолетка дорвалась до письменных принадлежностей и вываливает на бумагу свои комплексы, щедро "облагораживая" их ненормативной лексикой.


    Lubov-sh85 22 сентября 2018, 20:41
    оценила книгу на 10

    Эта книга идеально подошла моему плохому настроению, убрав депрессивные мысли. Для меня книга необычна, т.к. предпочитаю ЛФР, но спокойно прочла эту за вечер. Здесь МНОГО НЕ НОРМАТИВНОЙ ЛЕКСИКИ, может именно она и помогла мне прийти в норму, т.к. находясь круглосуточно в обществе несовершеннолетних не могу позволить себе мат, даже если очень хочется, то приходится сдерживаться. Книга своего рода помогла все сильнее сжимающейся внутри пружине, спокойно мирно распрямиться. Да, интересная очень получилась "бабушка", боевая, сильная именно духом. Книга замешана на концепции внутреннего роста неких восточных единоборств, вообще, по выражениям и строю напоминает кровавые восточные боевики: "Мой кон-фу сильнее!", "Нет, мой!" Юмора хоть и не много, но он хорош, гонять короля тапками, как напакостившего кота - прелесть. Это скорее боевая фантастика с элементами юмора, местами вообще похоже на стеб над популярными жанрами. И, блин, я хочу продолжения, не нравится мне слово "конец" на самом интересном месте. Кстати эротики нет, как может показаться из названия. Автору - Respect


    Сорин Гера Светлана 22 сентября 2018, 13:20
    оценила книгу на 1

    Это какой-то бред!!!!! А маты .... это вообще  полный капец!!!! Что за автор? Что за кровавые и насильственные наклонности? Не смогла прочитать до конца! 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (5)
Формат:

Бабушка перерождается после смерти в другом мире в теле молодой девушки.

С этого момента начинаются похождения злой бабки.

18+

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ведьма, я тебя нашел или ты от меня не спрячешься (СИ)
Оценка   4 (2) 2
Добавила: Ярило 3 октября 2017, 15:58
Язык книги: РусскийСтраниц: 61
Книга закончена
      
    ppik-777 1 февраля 2019, 17:31

    Авторы!! Если вы сами пишите книги, плиз, наименование книги придумывать покороче!!!
    Сама книга-муть!!


    юдина оксана 1 июля 2018, 7:58
    оценила книгу на 7

    Не ах-ти даже не на один раз


    Olka2809 22 ноября 2017, 6:33

    С первых страниц становится понятно, что Гг-ня вся такая супер-пупер продвинутая, и все-то штабелями к её ногам укладываются, даже "мега-брутальный" ректор, буквально-таки с первого взгляда "потёк"...мдя... оценивать и дочитывать не вижу смыслаsm264


    Галя я 11 октября 2017, 14:21
    оценила книгу на 1

    Читать невозможно!!!!!!!!!!!!!! Реклама алкоголизма!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (4)

Спасая сестру от навязанного брака, сама попадаю в переплёт. Как говорится: «Любовь нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждёшь!»

 

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Лягушки, принцессы и прочие твари (СИ)
Оценка   4 (1) 1
Добавил: АнтиБот 15 ноября 2018, 6:57
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 56
Книга закончена
      
Комментарии
  (1)
Формат:

Жила-была королева, и было у нее три дочери: старшая - умная, младшая - красивая... а средняя ни то ни се.

Ни искренности, ни внешности, ни смелости, ничего, натуральное пустое место. Ни рыба ни мясо. Как вообще ухитрилась пролезть в главные героини?

... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Изгой (СИ)
Оценка   4 (2) 2
Добавил: АнтиБот 5 июня 2021, 17:45
Язык книги: РусскийСтраниц: 80
Книга закончена
      
    AlexTrust 9 июня 2021, 14:09
    оценил книгу на 4

    только 4


    андеграунд 8 июня 2021, 2:03
    оценил книгу на 4

    Первых 10 страниц незацепили, посему дальше читать не стал.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

Хакер под ником Орфей, случайно пострадавший от землетрясения, очень хотел встать на ноги и снова ходить. Поэтому неожиданное предложение владельца игрового сервера пришлось как нельзя кстати. За кругленькую сумму, которой должно хватить на дорогостоящую операцию, ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :13]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Шурик - Повелитель травы (СИ)
Оценка   4 (1) 1
Добавил: Rahan 27 ноября 2013, 9:53
Язык книги: РусскийСтраниц: 81
Книга закончена
      
    DeKs 30 ноября 2013, 21:34
    оценил книгу на 4

    Осилил 13%. Детективно-фантастический бред.
    Возможно и продолжил бы чтение, но желание пропало когда автор начал рекламировать себя и свои же книги в тексте данного произведения.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Он – колдун и наркодилер из Москвы, внук того самого Шурика, что когда-то изобрел машину времени и привел в Ивана Грозного в двадцатый век. Руководство солидной фирмы наняло Шурика для проведения расследования. В поисках причины таинственных смертей топ-менеджеров, ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Котеныш (СИ)
Оценка   4 (2) 1|1
Добавила: Тартана 18 февраля 2020, 13:04
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 23
Книга закончена
      
    Иванова Анна 14 июня 2020, 8:42
    оценила книгу на 7

    Мне понравилось. Солнечный ХЭ. Это так редко бывает....

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Я попаданец, или попаданка?! В прошлой жизни была девушкой, в новой - парень. Да не простой какой-то, а оборотень! Мистический Ширан! Вы думаете на этом все? Нет! Не угадали!  

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Истинная любовь феи (СИ)
Оценка   4 (1) 1
Добавил: АнтиБот 6 мая 2021, 6:31
      
Комментарии
  (1)
Формат:

Моя сила — особенная. Она способна даровать бессмертие, исцелить любые раны и вдохнуть жизнь в самые бесплодные земли. Таких, как я, больше не осталось в этом мире, и король Семигорский намерен во что бы то ни стало продолжить мой род. С этой целью он собрал в замк... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Дневники магов. [СИ]
Оценка   4 (3) 2|1
Язык книги: РусскийСтраниц: 77
Книга не закончена и еще пишется

Тем, кому надоел этот мир - посвящается!

11/03/2011-19/10/2015

Ссылка на страницу автора: http://samlib.ru/s/seryj_d_m/

Не забываем ставить оценки и отписываться в комментариях=)  

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Мир Огромной Мегасилы (СИ)
Оценка   4 (1) 1
Добавил: VLpascal 18 сентября 2015, 9:03
Язык книги: РусскийСтраниц: 72
Книга закончена
      
    korvin222 19 октября 2015, 18:03
    оценил книгу на 4

    Тухловато и похоже на бредни сумасшедшего. Люблю классическое литрпг, а не череду фантазий садомазохиста.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Пародия на онлайн игры. Это не ЛитРПГ в привычном понимании. Здесь нет прокачки героя, и разных плюшек-ватрушек. Зато много другого. Написана в 2010. Первоначальная версия была доступна на СИ с 2013. Переработанный вариант v2.0 лишился 15 процентов "ненужного текста", став более динамичным.

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Любовь в космосе (СИ)
Оценка   4 (2) 2
Добавил: АнтиБот 23 декабря 2017, 19:10
Язык книги: РусскийСтраниц: 55
Книга закончена
      
    Olga Sm 16 января 2018, 7:32
    оценила книгу на 3

    Мечты девочки - подростка. Примитивно, скучно...


    zhanna1705 24 декабря 2017, 18:28
    оценила книгу на 5

    Я честно перелистала всю книгу. Мне было скучно читать, поэтому просто просмотрела. Сама история неплохая, но как-то очень обыденно написано. I do not know

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

Я рассталась с прошлым, Порвав тонкую нить. На просторах млечного пути Мы нашли друг друга. В моем сердце живут любовь и космос. В тексте сплошная романтика и нет юмористической составляющей, все очень серьезно. Ну почти...

Поделиться:   ]]>Facebook :11]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :8]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :9]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Железный воин
Оценка   4 (3) 1|1
Год: 2003Язык книги: РусскийСтраниц: 50
      
Комментарии
  (1)

Илья Муромец — в поединке с порождением коварных ацтеков Железным Воином Термидадором?! Да запросто! Гнусная мумия, заточенная в пирамиде, дабы губить своими эманациями героев, лезущих на поиски таинственной Книги? Сколько угодно!

А вот как насчет загадочного в... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Стражи Перекрестка
Оценка   4 (1) 1
Год: 2006Язык книги: РусскийСтраниц: 89
Книга закончена

Странные события происходят в квартире Семина Артема Степановича: кто-то незваный нагло тырит продукты из холодильника, на столе и на полу остаются необъяснимые следы. Вдобавок слух Артема мучают очень подозрительные звуки. Испуганный товарищ Семин обращается за по... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Попаданец-41
Оценка   4 (36) 24|2
Добавил: Борода67 Сергей 21 июня 2013, 12:24
      
    vasiliyfil 23 августа 2018, 11:41
    оценил книгу на 10

    Мне понравилось! 


    Alex-ay5071402 13 августа 2018, 5:19
    оценил книгу на 10

    Все, пока


    Dakha001 2 июня 2016, 20:33

    осталось накидать диалоги, технические характеристики техники, оружия, позы с камасутры и все, серия готова))


    Natter 6 ноября 2015, 23:18
    оценил книгу на 10

    Стеб, пародирующий сочинения великовозрастной школоты на тему "Как я выиграл ВОВ". Рекомендуется читать уставшим от похождений ГГ, превращенных в суперменов.


    mayo майоров юра 14 сентября 2015, 10:46
    оценил(а) книгу на 10

    Зачет молодец чиркни еще про eve штоб поржать

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (16)

Правдивая история про попаданца в 41 год.

Классика. Консистенция жанра. После прочтения данного произведения, все остальные истории про попаданцев можно уже не читать: т.к. они будут просто банальным подражанием и копированием отдельных элементов этого ген... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Путь наемника (СИ)
Оценка   4 (1) 1
Добавил: АнтиБот 18 декабря 2021, 19:14
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 49
Книга закончена
      
Комментарии
  (1)
Формат:

Как известно, существует бесконечное множество миров. И с каждой секундой всё прибывают и прибывают новые. Некоторые не проживают и мгновения, а некоторые живут веками и тысячелетиями. И только единицы существовали всегда. Это изначальные миры, миры-хабы, перекрест... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
...
63
64
65
...
147
На странице
{"g":"sg139","o":25}