Литмир - Электронная Библиотека

На пороге пятнадцати лет он был самым низкорослым из своих сверстников. Гвалчмай хорошо бегал и метко стрелял, но для первенства в этих искусствах ему недоставало силенок. В беге на короткие расстояния он побивал самого Агвейна, из детского лука на двадцати шагах попадал в цель лучше взрослых фарленских лучников — но большой лук он просто не мог согнуть, да и стреляли на Играх самое малое с тридцати шагов.

Агвейн, высокий, пригожий, с ослепительной улыбкой, не был вообще-то злым, но сегодня, расписывая, как они будут мучить низинника, так и кривился от злости. Гвалчмай не понимал этой жестокости и жалел, что ему не хватает смелости высказаться. Остальные ребята слепо повинуются Агвейну — вся надежда на Лейна. Сын Леофаса пока что молчал, и его точеное лицо оставалось бесстрастным. Молчал и его здоровенный брат Леннокс. Скажи что-нибудь, молил взгляд Гвалчмая — и серые глаза Лейна, будто в ответ на его мольбу, улыбнулись.

— Думаю, этому Гаэлену и так порядком досталось, Агвейн. Зачем еще добавлять? — На душе у Гвалчмая стало легче, но Агвейн не собирался никому уступать.

— Я же не предлагаю его убивать. Это всего лишь шутка, что тут плохого?

Лейн, глядя ему в глаза, запустил руку в свои длинные волосы.

— А хорошего что? Такие шутки недостойны тебя, родич. Всем известно, что твой отец Касваллона не любит, но это их дело, не наше.

— Мой отец здесь совсем ни при чем, — сердито ответил Агвейн. — Ты, Леннокс, тоже на стороне брата?

— Как всегда, — повел широченными плечами Леннокс.

— А своей головой ты когда-нибудь думаешь, дубина?

— Бывает, — улыбнулся Леннокс миролюбиво.

— Послушаем остальных. Что скажете?

— Да ну, позабавимся, — отозвался Дрейг, названый брат Гвалчмая. — Какой от этого вред? А, Гвалч?

Все посмотрели на Гвалчмая, и душа его ушла в пятки. Всю свою жизнь он избегал споров, а тут куда ни кинь, всюду клин. Лейн и Леннокс — его друзья. Лейн суров по натуре, но своих в беде не бросает, а Леннокс при всей своей силище очень добр. Агвейн, с другой стороны — сын Камбила и признанный вожак фарленских подростков. Дрейг Гвалчмаю вроде бы брат, и нрав у него горячий. Остальные пятеро, кого ни возьми, выше и сильней Гвалчмая.

— Ну, так что? — налегал Дрейг.

— Я как все, — промямлил Гвалчмай. Он не хотел смотреть на Лейна, но все-таки посмотрел. Лейн ничего не сказал, только улыбнулся — и жалость, которую Гвалчмай разглядел в этой улыбке, больно задела его.

— Значит, договорились, — широко усмехнулся Агвейн.

Его план был прост. Карен без всякого злого умысла проговорилась, что Касваллон сегодня пошлет Гаэлена на луг, где собирается деревенская молодежь. Агвейн предложил раздеть парня догола и прогнать домой, настегивая березовыми прутьями.

Лейн и Леннокс, отошли в сторону и растянулись на травке. Гвалчмай сел на бревно, горько сожалея, что не остался дома.

Услышав, что остальные замолкли, он поднял глаза. К ним шагал рыжий худенький мальчик в зеленом, отороченном кожей камзоле. Над левой стороной лица, где багровел свежий шрам, виднелась седая прядка. На широком поясе висел охотничий нож. Видно было, что парню не по себе. Лейн с Ленноксом пропустили его беспрепятственно, и Гвалчмай заметил, как стиснуты у него зубы.

Он подошел к ребятам, глядя прямо на Агвейна. Гвалчмай передернулся, разглядев налитый кровью белок его левого глаза.

— Меня зовут Гаэлен, — представился мальчик.

— Что мне до этого? — отозвался Агвейн.

— Я вижу, что главный здесь ты.

— Молодец, низинник. Приметливый.

— А ты мне свое имя не скажешь?

— Зачем? Ты нас по именам звать не будешь. Ты как волчонок, принесенный из леса — породистые собаки с ним не станут водиться.

* * *

Гаэлен молча соображал, как быть дальше. В Атерисе много воров и много воровских шаек, но он всегда промышлял один. Ему уже не раз приходилось бывать в таких переделках. Еще немного, и его начнут бить. Плохо, что это не Атерис. Там он знал каждый дом, каждый закоулок, знал, куда удирать и где прятаться. Подходя к мальчишкам, он заранее прикинул, кого надо бояться, а кого нет. Двое лежали на траве в стороне от других: один тонкий, но мускулистый, с волевым лицом, другой настоящий великан — таких горцев Гаэлен еще не видывал. Ничего. Раз они отделились, то драться не будут. Тот щуплый коротышка сам, похоже, боится. Его тоже можно не брать в расчет. Остальные последуют примеру своего вожака — значит, с ним и следует вести разговор. Лицо у него сильное, глаза темные, взгляд уверенный. Сразу видно, что гордый. Такого не напугаешь и словами не проймешь, понял Гаэлен и пал духом.

В жизни, однако, он крепко усвоил, что нельзя позволять врагу диктовать условия.

— Чего ж мы стоим-то? — сказал Гаэлен, заставив себя усмехнуться. — Делайте с волчонком то, что задумали.

— Что? — опешил на миг Агвейн.

— Ты ведь уже сговорился со своими дворнягами, так что валяйте. Я вам сейчас помогу. — Гаэлен медленно, обманывая противника, подошел к Агвейну и двинул его кулаком в лицо.

Тот свалился, а Гаэлен отскочил и выхватил нож. Агвейн, поднявшись, достал свой клинок.

— За это я тебя зарежу, низинник! — Агвейн двигался грациозно, соблюдая безупречное равновесие. Другие мальчишки, тоже вооружившись, раскинулись полукругом у него по бокам.

— Ну, довольно! — Стройный парень, лежавший поодаль, встал рядом с Гаэленом. — Больше чем довольно, я бы сказал. Твоя шутка не удалась, Агвейн. — Его громадный спутник подошел к Гаэлену с другой стороны.

— Не вмешивайся, — предупредил Агвейн. — Я ему сердце вырежу.

— Стань позади меня, — велел Гаэлену главный из двух заступников.

— Я его не боюсь.

— Стань, я сказал. — Парень говорил негромко, но властно. Гаэлен заартачился, и великан, сдавив своей ручищей его плечо, произнес тихо: — Лучше тебе послушаться. Лейн — он знает, что делает.

Гаэлен повиновался, а Лейн, выйдя вперед, уперся животом в лезвие Агвейна.

— Хочешь и меня зарезать, родич?

— Ты знаешь, что нет.

— Ну так подумай. Парень не промах, он смелый. Понял, что вы собираетесь его вздуть, и не дался. Не годится его за это наказывать, правда ведь?

Агвейн спрятал нож.

— Он низинник. Я никогда его не приму, и друзья мои тоже. Кто за меня, тот ему враг.

— Только не мы с Ленноксом.

— Тогда ты мне больше не друг. Пошли отсюда! — Все потянулись за Агвейном.

— Я после вас догоню, — сказал отставший Гвалчмай, когда Дрейг окликнул его.

— Не вздумай, Гвалч! — подбежал к нему Дрейг. — Ты же слышал, что Агвейн сказал.

— Я остаюсь со своими друзьями.

— Ну и дурак. Пеняй потом на себя, — бросил Дрейг и ушел.

Гаэлен тоже убрал нож.

— Я Лейн, сын Леофаса, — назвался его темноволосый, сероглазый защитник, протянув ему руку. — А это мой брат Леннокс и мой кузен Гвалчмай.

Гаэлен пожал руки всем троим и спросил:

— Почему ты за меня заступился?

— Дело не в тебе, а в Агвейне.

— Не понял.

— Он храбрый парень и друг хороший. Прирезал бы тебя со злости, а потом бы раскаивался. Так-то он не вредный, не злой. Просто чересчур высокого о себе мнения, весь в отца, и любит командовать.

— Выходит, я тебя с ним поссорил. Прости.

— Ты не виноват. Они отца твоего хотели унизить, а не тебя. Касваллона у нас не любят.

— За что?

— Не хочу сплетни передавать. Мне он нравится, но другим нет, а в кланах такие дела обычно заканчиваются кровной враждой. Мы люди воинственные, как ты уже понял.

— Касваллон не такой.

— Может, и не такой, но ты должен был видеть в горах, на что он способен.

— Ты слышал, да?

— Кто ж не слышал? Мой отец возглавлял охотников, провожавших аэниров за пределы Фарлена.

Ребята уселись на траву. Солнце ласково пригревало их. Леннокс и щупленький ярко-рыжий Гвалчмай все больше помалкивали, а Лейн расспрашивал Гаэлена про городскую жизнь и про вторжение аэниров. Гаэлену больно было вспоминать об этом, и он вновь перевел разговор на Касваллона.

13
{"b":"99638","o":1}