Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 6

Она проснулась в семь утра в отличном настроении и с удовольствием потянулась в постели. Брук не знала, каковы планы Эшли на этот день, да это ее не особенно интересовало – главное, чтобы они были рядом. Она понимала, что поступила глупо, позволив себе стать пленницей его воли и обаяния. Через пару дней, не более, все кончится, и она навсегда вычеркнет его из своей жизни. Она твердо решила больше не встречаться с Эшли в Гонолулу. Брук еще не знала, как это осуществить, и помнила о проблемах брата. Тем не менее она не намерена была отступать.

Вздохнув, она направилась в ванную комнату, холодной водой смыла следы сна и, почистив зубы, встала под струю воды в душе. Едва Брук надела нижнее белье и принялась причесывать волосы, как в дверь постучали. Решив, что в такую рань это может быть только экономка, миссис Лупокини, она крикнула:

– Войдите!

Но в спальне появился Эшли. Увидев перед собой застывшую от неожиданности полуодетую Брук, он резко остановился. Оба были настолько обескуражены, что не могли ни шелохнуться, ни заговорить. Эшли пожирал Брук глазами, а она теряла силы и уверенность под его обжигающим взглядом.

– Какая ты красивая, – наконец буквально простонал Эшли.

Брук испугалась, что из-за слабости в коленях она не сможет сделать ни шагу. Страсть в глазах Эшли словно приковала ее к месту.

Но когда тот сделал движение в ее сторону, чувство опасности все же заставило ее схватить с кровати халатик.

– Нет, не надо, – прошептал Эшли и, приблизившись, привлек ее к себе. Его поцелуи были неистовыми, руки жадно ласкали ее и прижимали все теснее к разгоряченному телу. Брук поняла, что Эшли совсем потерял голову.

Почувствовав, как его рука коснулась ее груди и легонько сжала ее, она, опомнившись, стала сопротивляться. Наконец, когда он на мгновение оторвался от ее губ, она взмолилась:

– Эшли, прошу тебя, не надо. Я не позволю тебе…

Слезы помешали ей закончить фразу. Они ручьями струились по щекам, и Брук ничего не могла с ними поделать. Увидев слезы, Эшли тут же оттолкнул ее.

– Почему ты плачешь? Тебе нравится, что я схожу с ума? Небось лежишь по вечерам в постели и придумываешь, как еще завести меня. Тебе никто не рассказывал, чем все кончается, если вновь и вновь испытывать терпение мужчины?

– Я совсем не хотела…

– Ты в этом уверена? – осведомился он ледяным тоном.

– Очень жаль, что у тебя создалось такое впечатление. Я не нарочно. Просто ты застал меня врасплох, вот и все, – тихо возразила Брук.

Он поморщился:

Придумала бы что-нибудь другое.

Брук видела, до какой степени расстроен Эшли, и, по правде говоря, не винила его. Она должна была сразу потребовать от него немедленно покинуть спальню, но не сделала этого, а стояла перед ним полуодетая, словно манекен. Ничего удивительного, что он воспринял это как призыв.

Глядя в спину Эшли, она дрогнувшим голосом обратилась к нему:

– Прости, я не хотела… То есть я хочу сказать…

Он перебил ее:

– Забудь об этом. Я уже забыл!

Брук попятилась, как от удара, но, пожав плечами, деланно небрежным тоном спросила:

– Ты планировал сегодня поработать или?..

– Планировал поехать к океану, искупаться и устроить пикник, – заявил Эшли. – Но похоже, мой план лопнул.

– Не лопнул, если ты не передумал, – неуверенно возразила Брук. В голосе ее звучали слезы.

Обернувшись, Эшли пристально взглянул на нее и не слишком уверенно проговорил:

– Ты сама знаешь, что я хочу этого. Но прежде сделай одолжение, накинь что-нибудь на свое соблазнительное тело, и как можно скорее, иначе я не отвечаю за последствия. И поторопись. Я подожду тебя внизу.

Покраснев, Брук плотнее запахнула халат.

– Да, сэр, ваше желание – приказ! – Она обрадовалась, что они помирились.

Едва Эшли вышел, Брук устало опустилась на край кровати. Она знала, что напрашивается на неприятности, согласившись пробыть с ним вдвоем целый день. Но предпочла пренебречь этим…

Он ждал ее в кухне в белых шортах и светло-голубой тенниске.

– Не хочешь ли чашечку кофе и тосты? – предложил Эшли.

– Только кофе, пожалуйста. Слишком рано для большего.

– Тогда бери все с собой и едем.

– Ладно, – отозвалась Брук, поверив, что Эшли сделает все, чтобы день удался. Быть может, хоть сегодня они не будут спорить и ссориться?

Когда они тронулись, Эшли объяснил ей, что они едут на пляж Луахаи, то есть на другой конец острова. В их план входило купание в океане, прогулка и пикник.

Эшли провез Брук через весь остров, показав ей в том числе плантации бананов и сахарного тростника. Везде их сопровождал сладкий аромат тропических цветов и растений.

Разговор вертелся вокруг общих тем. Брук почувствовала, что с гораздо большим интересом поговорила бы об Эшли Грэме, но расспрашивать не решалась. Он никогда не рассказывал Брук о своих родителях, поэтому она решила, что они умерли. Оставалось тайной, есть ли у него братья, сестры. Но ведь они были вместе всего несколько дней. Брук решила, что как-нибудь наберется смелости и задаст ему пару личных вопросов.

Но до того, как они приехали на место пикника, Эшли нарушил ее раздумья неожиданным вопросом:

– Ты хорошо знаешь своего брата, Брук?

Она почувствовала, что кровь отлила от лица.

– Думаю, знаю его чуть лучше, чем обычно сестра знает брата. Почему ты спрашиваешь?

– Просто так. Забудь об этом.

Пока она пыталась придумать, как все же добиться от него конкретного ответа, они уже прибыли на место. Эшли первым вышел из машины и галантно открыл дверцу Брук. Она последовала за ним, гадая, что за причина заставила Эшли задать ей вопрос о брате. Теперь не осталось ни малейших сомнений в том, что невзгоды Джонатана и его проблемы каким-то образом связаны с Эшли. Но что это за проблемы? Возможно, удастся это выяснить до возвращения в Гонолулу… Оглядевшись, Брук пришла в восторг: место, куда они приехали, было настоящим раем – белый песок и высокие бирюзовые волны океана, яркая, сулившая прохладу зелень, и эффектная гряда гор. Прямо как на красочной открытке.

– Ну, тебе нравится? – спросил Эшли улыбаясь.

– Здесь чудесно! Не дождусь, когда окунусь в эти волны. Я впервые со дня приезда на Гавайи смогу поплавать в океане.

– Поскольку мы здесь почти одни, можешь переодеться прямо здесь, за машиной. – Заметив нерешительность на ее лице, Эшли поспешил добавить: – Не волнуйся, дорогая. Я отвернусь.

Брук прекрасно понимала, что он подтрунивает над ней, и больше не сердилась. Она быстро переоделась в новое бикини. Однако Брук пожалела, что не захватила с собой удобный сплошной купальник, – он так и остался в ящике комода в Хьюстоне. Но кажется, и этот не слишком открытый, чтобы волновать воображение. Вздохнув, Брук подумала, что могла бы с таким же успехом остаться в обычном белье.

Когда она закончила переодеваться, Эшли уже расстилал покрывала на песке. Подняв голову, он, не отрываясь, смотрел на Брук, пока она шла к нему.

Девушка успела заметить, как снова переменился его взгляд, но Эшли поспешно отвернулся. Хотя Брук немного прибавила в весе за последнее время, она по-прежнему была стройна как тростинка. Эшли так и впился глазами в соблазнительную высокую грудь, обтянутую трикотажем купальника.

Пытаясь вести себя непринужденно, Брук небрежно спросила:

– Как ты думаешь, волны достаточно высокие для боди-серфинга?

– А ты уверена, что хочешь попробовать? Это спорт не для начинающих.

– Ну пожалуйста, Эшли, – взмолилась Брук. – Я попробую на самых невысоких волнах, ладно?

– Хорошо, потом, – покровительственно отозвался он, – а сейчас надо натереться лосьоном, чтобы не получить солнечный ожог.

– Дай мне лосьон, я сама, – быстро проговорила Брук и потянулась за флаконом.

Но Эшли схватил ее за руку и снова привлек к себе.

– В чем дело? Ты не доверяешь мне? Или самой себе? – спросил он с показной строгостью.

25
{"b":"98774","o":1}