Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Вы великодушны и любезны, – ответила она, не убежденная его словами. – И все же, несмотря на то, что говорит ваша семья, я не настолько бесчувственна, чтобы причинять вашей матушке лишние страдания.

Фейн понял, что Килби говорит искренне и серьезно. Он все еще пытался понять леди, которая привлекла внимание отца и последние дни его жизни. В глубине души он завидовал отцу, потому что тот нашел ее первым. Любила ли она его? Фейн уже понял, что Килби не была алчной светской львицей, готовой идти по трупам для удовлетворения своих амбиций.

– Нет никакой необходимости в том, чтобы вы исчезли до срока, – признался он, довольный, что его матушка не нуждалась сегодня в его сопровождении. Герцогиня была вполне удовлетворена тем, что его бездумное поведение не стоило ему жизни. – Я целиком и полностью в вашем распоряжении.

Килби отвернулась и снова посмотрела в карточную комнату.

– И сколько же леди получили ваше щедрое предложение?

Этот вопрос был опасен. Если он ответит честно, это будет стоить ему компании интересующей его леди.

– Сегодня или за этот год? – с озорным блеском в глазах спросил Фейн.

Килби была позабавлена его ответом и посмотрела на него фиалковыми глазами.

– Так я и думала. И сколько же отказов вы услышали?

Он не мог бы поручиться, какую игру она затеяла, однако с удовольствием принял вызов.

– Ни одного, миледи, – смело солгал Фейн.

– Неужели? – с восторгом спросила Килби. – Как жаль.

– Только не мне, – сказал Фейн, раздумывая, не пора ли пригласить ее уединиться вдали от бальной комнаты. – Я с удовольствием вспоминаю каждую минуту, проведенную после услышанного «да».

– Я не вас имела в виду, невозможный вы человек. Я говорила о том, как жаль, что мне придется нарушить ваш послужной список первым отказом в ответ на ваше любезное приглашение.

Она не обратила никакого внимания на ошеломленное выражение его лица и продолжила:

– Я совершенно серьезно заявила вам о нежелании продолжать нашу дружбу, ваша светлость.

Волна сопротивления все нарастала, грозя взрывом в его груди.

– Подарите мне несколько минут наедине с вами в садах Саллисов и после этого отказывайте, – жестко и нетерпеливо выпалил Фейн.

Лицо Килби, казалось, потемнело от сожаления.

– Вы искушаете меня, ваша светлость. Приняв этот вызов, я поступила бы крайне неразумно.

34
{"b":"98312","o":1}