Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поев, она встала, приняла душ и оделась, выбрав бежевые слаксы из смеси легкой шерсти и шелка и кремовую водолазку. На часах уже была половина одиннадцатого. Она действительно заспалась!

Прежде чем идти вниз, Эшли причесалась, накрасила губы помадой и вдела в уши золотые серьги.

У подножия лестницы она замялась, но была спасена дворецким графини, который, увидев ее, сообщил:

– Графиня ожидает вас в голубой гостиной, синьора. Я провожу.

– Доброе утро! – поздоровалась с хозяйкой Эшли. – Простите, что заставила вас ждать. Проспала. Едва ли не впервые в жизни.

– Нет-нет, ничего страшного, – покачала головой Бьянка. – Я сама только что спустилась. По привычке завтракаю в постели не раньше половины десятого. Это послабление я позволила себе только теперь, почти в шестьдесят лет. Поразительно, как это я дожила до такого возраста! Мой бедный муж умер в шестьдесят три. Но он много лет болел. Поэтому у нас не было детей. А вы? Хотите детей? По-моему, из Райана выйдет прекрасный отец!

– Мы действительно хотим детей, – призналась Эшли. – И как можно скорее. Я уже не юная девушка.

– Вы очень красивы и, как мне кажется, идеальная жена для Райана. Не принимаете мужа чересчур уж всерьез, не лебезите перед ним, не балуете, как его мама и сестры. Боюсь, что, как все единственные сыновья, он сильно избалован, – улыбнулась графиня. – Эльвира принесла вам завтрак?

– Да, и все было очень вкусно. Обычно утром Бернс приносит мне кофе, но никто еще меня так не баловал, как вы. Да еще и капуччино! Когда у вас день рождения? Вы совсем не выглядите на шестьдесят!

– Третьего декабря, – сообщила графиня. – Просто в наше время женщины стареют медленнее.

– Вы родились в декабре? Я тоже. Девятого! – воскликнула Эшли.

– Значит, мы, два Стрельца, непременно должны стать друзьями! – решила Бьянка. – Ну что, готовы отправиться на экскурсию?

– Конечно!

– Тогда идем! – пригласила Бьянка и повела гостью к причалу, где уже ждала гондола. – Думаю, мы больше проникнемся духом города, если будем путешествовать гондолой, а не катером, – пояснила она.

Женщины спустились в лодку и осторожно уселись. Гондольер почтительно поздоровался и, уверившись, что его пассажирки надежно устроились в суденышке, взялся за весло. Вскоре гондола выплыла в Большой канал, и Эшли сразу почувствовала, как их увлекает быстрое течение.

– Какая красота! – восхищенно воскликнула она, оглядывая величественные дворцы. – Дома, колорит, солнце, играющее в окнах. Это поистине город художников.

– Он еще красивее летом, когда солнце поднимается выше, – пояснила Бьянка. – Сейчас цвета приглушены, как на картинах импрессионистов. Но независимо от времени года я обожаю этот город.

– И я вполне вас понимаю, – согласилась Эшли.

– Сначала я поведу вас на площадь Святого Марка, – объявила Бьянка. – Мы совсем недалеко от нее. И расскажу вам историю основания Венеции. Сначала здесь находились несколько крохотных городков, выстроенных вокруг залива предположительно в конце пятого века. Как раз в это время Рим переживал период упадка. Варвары напали на Вечный город и безжалостно уничтожали остатки его цивилизации. Сначала беженцы возвращались в свои разрушенные дома, но в конце концов многие решили поискать счастья в другом месте, неуютном и неблагоустроенном. Чтобы оно не привлекло жадных готов, гуннов и других, кому не терпелось поживиться богатствами Рима. Я не стану утомлять вас фактами древней истории, скажу только, что мы принесли клятву верности императору византийскому. Пока Европа тонула в безвестности мрачных времен, называемых ранним средневековьем, Венеция росла и процветала под эгидой восточной империи. Нас считали любимой дочерью Византии, и город действительно стал византийским, хотя очень отличался от других городов империи. Из вод залива на грязных берегах вырос тот город, который мы знаем сейчас, с его стенами, площадями, башнями и дворцами. Иногда нас защищала византийская армия. Иногда мы посылали наших наемников драться за Византию. Но мы уже на месте. Вот и площадь Святого Марка.

Гондола ткнулась носом в причал, и гондольер выскочил, чтобы помочь пассажиркам выйти.

– Подожди нас здесь, Антонио, – велела графиня на итальянском.

– Американка очень хороша, – заметил гондольер.

– Она замужняя женщина, – строго напомнила графиня.

– Обожаю опытных женщин, – ухмыльнулся он.

– Веди себя прилично, скверный мальчишка, – пожурила графиня и, обернувшись к Эшли, показала на две высокие колонны.

– Смотрите, разве не поразительное зрелище? На верхушке одной – крылатый лев святого Марка, духовного покровителя Венеции. Другая увенчана статуей святого Теодора, который когда-то считался нашим духовным покровителем. Давным-давно на этих колоннах вешали преступников. По-моему, это настоящее кощунство – портить такую красоту!

Женщины направились через площадь к собору Святого Марка. Стаи голубей, выпрашивавших корм, теснились на брусчатке, которой была вымощена площадь, и даже не взлетали, когда люди проходили мимо.

– Здесь, перед собором, всегда устраивались большие праздники. И Четвертый крестовый поход начался отсюда.

Они вошли в собор, и Эшли потеряла дар речи от несказанной красоты.

– В облицовке и отделке есть что-то очень восточное, – заметила она наконец.

– Вы очень наблюдательны, – заметила графиня. – Византия впитала традиции Востока, да и Венеция веками торговала с восточными странами. Один из дожей потребовал, чтобы каждое судно, торгующее с Египтом, Сирией, Турцией и так далее, возвращалось с предметами искусства, которыми можно было бы украсить город. Лев святого Марка с агатовыми глазами привезен из Сирии. Собственно говоря, это химера. А видите этот золотой алтарь, «Пала д'оро»? Его изготовили златокузнецы и украсили лучшие ювелиры Византии. Он словно излучает свет, не находите?

Когда они вышли из собора, графиня показала Эшли Дворец дожей, занимавший одну сторону площади. Потом они перешли каменный мостик и оказались на очаровательной маленькой площади, окруженной крохотными лавчонками. Здесь же находилось и небольшое уличное кафе со столиками под полосатым тентом, и они слегка перекусили, перед тем как вернуться к гондоле и отправиться домой, на сиесту.

– Завтра в одиннадцать, – приказала графиня гондольеру.

Эшли поблагодарила графиню за прекрасное утро и отправилась на поиски Райана. Она нашла его в обществе рабочих. Мужчины весело поедали хлеб с колбасой и сыром, запивая все это кьянти. Гигантский, наполовину сколоченный ящик занимал большую часть гостиной, из которой была вынесена вся мебель, если не считать гардероба.

– Ого! Вижу, вы многое успели за утро! Пожалуй, успеете закончить к концу дня! – удивилась она.

– Почти закончим. Ты забыла про сиесту. После обеда рабочие должны непременно поспать час, а то и два. А ты? Хорошо провела утро? – спросил Райан.

– Просто великолепно, начиная с завтрака в постели. Пожалуй, мне очень легко привыкнуть к венецианскому образу жизни.

– Сейчас поднимешься наверх?

– Конечно. А ты? – поддразнила Эшли.

– Я проведу сиесту здесь, – вздохнул он. – Так я не потеряю времени и смогу взяться за работу одновременно с плотниками. На то, чтобы упаковать гардероб как следует, уйдет еще день. Я хочу закончить ящик завтра утром. Кроме того, нужно быть здесь, когда служба доставки приедет за ним. Только потом мы сможем лететь домой, беби.

– В таком случае проведу сиесту одна, – улыбнулась Эшли и, помахав мужу рукой, направилась к лестнице.

– Sposata?[14] – спросил один из рабочих.

– Si, – кивнул Райан.

– Elle e bella ragazza.[15] – одобрительно заметил мужчина.

– Mille grazie,[16] – улыбнулся Райан.

На следующий день графиня показала Эшли величественную церковь Сан-Джорджио Маджоре. Они побывали в парке, островке зелени в городе, где почти не было деревьев. Но потом, к удивлению Эшли, гондола направилась обратно к Большому каналу.

вернуться

14

Супруга (ит.).

вернуться

15

Красивая девушка (ит.).

вернуться

16

Большое спасибо (ит.).

49
{"b":"98027","o":1}