Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Никаких шансов, – заверил Рик. – Эдуард до конца дней своих был в здравом рассудке и полностью сознавал, что делал. Он прекрасно владел собой, когда добавлял этот пункт. Мне очень жаль, Эш, но обойти завещание не получится. Вам придется выйти замуж в течение следующих восемнадцати месяцев, иначе все пропало.

На совещании присутствовала Тиффани Пьетро д'Анджело, жена Джо. Она стала официальным помощником мужа несколько лет назад, когда дети поступили в колледж.

– Беда с адвокатами в том, – тихо заметила она, – что они не способны широко мыслить.

– У тебя есть предложение? – с надеждой вскинулась Эшли.

Тиффани кивнула:

– Как насчет обычного старомодного договорного брака?

– Договорного брака? Что это такое? – удивилась Эшли.

– Ты спятила, – заявил жене Джо.

– Вовсе нет, – усмехнулась Тиффани. – Просто вы считаете, что в двадцать первом веке таких вещей, как договорной брак, попросту не существует. Так вот, это ошибка. Существует, да еще как. И это, похоже, единственный для Эшли выход. Вы серьезно предлагаете ей сдаться и отдать денежки ОПВЖ? Позволить старой суке Лайле Пибоди зацапать все? Черта с два!

– Кто-нибудь, пожалуйста, объясните, что такое договорной брак? – спросила Эшли.

– Это старомодный способ свести людей одинаковой религии, происхождения, положения и тому подобное, – ответил Джо.

– Что ж, вполне законная возможность, – задумчиво вторил Рик. – Но, Тифф, где ты собираешься найти пару для Эшли?

– Да, Тифф, где? – саркастически откликнулся Джо.

Тиффани Пьетро д'Анджело была изящной, миниатюрной особой с рыжеватыми волосами. Никто не подозревал в ней особого ума, пока она не пришла в офис мужа, чтобы помочь ему с делами, когда их младший сын уехал в колледж. Но Тиффани тридцать лет слушала рассказы Джо и оказалась способной ученицей. Теперь она удивленно смотрела на партнеров большими голубыми глазами.

– Ты забыл, Джо? Твой кузен. У него есть клиент с той же проблемой, что у Эшли. Видишь ли, Эшли, Реймонд, кузен Джо, – адвокат в большом городе. Представляешь, большая, модная адвокатская контора, обслуживающая весьма важных персон. На прошлой неделе мы ужинали с ним и его женой Роуз. Отец одного из клиентов включил в завещание подобный пункт. Парню придется жениться в самое ближайшее время, если он не хочет потерять все. Теперь помнишь, глупый?

Джо ударил себя ладонью по лбу:

– Тифф, крошка! Ты права! Мне следует немедленно позвонить ему и узнать, в чем проблема клиента. Оттуда и начнем.

– Намереваетесь организовать брак с совершенно незнакомым человеком? – ахнула Эшли. – Лучше не надо.

– Послушай, Эшли, – тихо начала Тиффани, – никто не предлагает, чтобы мы назначили дату и познакомили вас только у алтаря. Здесь не Индия. Пусть Джо потолкует с кузеном. Если он посчитает, что клиент может тебе подойти, мы договоримся о встрече в одном из офисов. Если вы с парнем поладите, значит, события будут развиваться естественным путем. Поскольку он консультируется у Рея, тот знает о нем все. Кроме того, он должен иметь пару баксов, иначе его отец не включил бы в завещание этот пункт, пытаясь защитить сына и фамильные денежки. Так что для тебя это может оказаться идеальным решением.

– Но если он богат и относительно приемлем, почему сам не нашел себе жену? – продолжала сомневаться Эшли. – Мне все это кажется очень странным. Что, если парень с приветом или просто извращенец?

– Рею полагается знать и об этом, – ободрила Тиффани.

Несколько долгих минут Эшли молчала, не зная, что предпринять.

– Ладно, Джо, позвоните кузену и все проверьте, – сказала она наконец. – И когда получите все факты – именно все, – приходите ко мне. Я приму решение. – Эшли встала. – Мне нужно вернуться в магазин. Сегодня придет специальная посылка для Эмили Девлин. Чистый шелк, кружева, сплетенные монахинями из монастыря на Мадейре, ручная работа. Муж заказал ей в подарок, когда родится их ребенок.

– Этот человек – настоящее сокровище, – заметила Тиффани и тоже встала. – Я тебя провожу. Джо, а ты звони Рею.

Женщины рука об руку вышли в приемную.

– Похоже, ты подала хорошую мысль, Тифф, – признала Эшли. – Спасибо за то, что так быстро нашла выход.

– Не думай плохо о мальчиках из-за того, что не смогли ничего тебе подсказать, – попросила Тиффани. – У тебя слишком щекотливая проблема. Они мужчины и, следовательно, мыслят практически. Лучше утешься и согласись, что сегодняшняя ночь просто создана для «Ченнела», правда?

– Не знаю, как и благодарить тебя за то, что приобщила меня к «Ченнелу», – улыбнулась Эшли. – После скандала с Карсоном мне было необходимо отвлечься. Теперь все замечают, как я спокойна и хладнокровна. И все потому, что выплескиваю свою злость в «Ченнеле». Могу заверить, что одной упругой заднице грозит сегодня ночью серьезная порка.

– Рада, что смогла помочь, – ответила Тиффани, удивленная услышанным. Она никогда не замечала, чтобы Эшли увлекалась садомазо… впрочем, ей давно уже была известна простая истина: не судить о книге по обложке. – Желаю хорошенько разлечься, Эш. Увидимся в клубе.

Помахав на прощание рукой, Эшли бегом спустилась вниз. На улице царил великолепный июньский день. Наблюдая за немногочисленными проезжающими машинами, она добрела по Мэйн-стрит до своего магазина.

– Заказ Девлина уже пришел? – спросила она свою помощницу Нину, входя в зал.

– Да, пока тебя не было. Но я не открывала посылку. Решила, что тебе самой будет приятно это сделать, – улыбнулась Нина. – Но должна признать, что умираю от желания увидеть, что там. Посылка в задней комнате.

– Покупателей много? – осведомилась Эшли.

– Еще бы! Брачный сезон. Всем нужно сексуальное белье.

Эшли улыбнулась и вошла в кабинет, куда Нина положила небольшой сверток. Осторожно сняв обертку, она вынула из тонкой бумаги ослепительно красивую светло-розовую ночную рубашку из шелка с поразительно тонкими кружевами. Карсон обнаружил эти кружева, когда вместе с Питером отдыхал на острове Мадейра, выяснил, откуда они поступают, и обо всем рассказал Эшли. Она заплатила монахиням за годовой запас кружев и отдала их своим портнихам для самых дорогих предметов белья. Своим успехом магазин был отчасти обязан продажей уникальных, единственных в своем роде вещей. Ночная рубашка, заказанная Девлином, была поистине прекрасна.

– Нина, иди посмотри, – позвала она.

– Боже, какая красота! – ахнула помощница. – Эмили она наверняка понравится, но знает ли ее муж, что она сможет надеть рубашку не раньше Рождества? Пока она кормит грудью, такие вещи надевать не рекомендуется. На таком тонком шелке непременно останутся молочные пятна, а ведь она будет кормить грудью не меньше чем полгода, как делают сейчас все женщины.

– Может, и так, но приятна забота Девлина. А он думал о жене. Боже, почему я не могу найти себе такого мужчину?

– Хочешь поговорить? – сочувственно спросила Нина, добродушная, модно одетая женщина лет пятидесяти.

– О чем тут говорить? – мрачно бросила Эшли. – Три свадьбы намечены. Три свадьбы отменены. Три флориста. Три фирмы-распорядителя, три оркестра, за все заплачено, все ухнуло в пропасть. Три подвенечных наряда. Двенадцать платьев для подружек, пожертвованных в магазин секонд-хэнд. И не забывай о сотнях свадебных подарков, которые следовало запаковать и вернуть с благодарственной запиской: «Дорогие мистер и миссис ван Бирен, с сожалением сообщаю вам, что свадьбу пришлось отменить, потому что жених оказался геем, секс-маньяком или просто мошенником. Я возвращаю ваш чудесный и столь практичный свадебный подарок через службу «Федерал экспресс». С уважением, Эшли Корделия Кимбро, совершенно не разбирающаяся в мужчинах».

Нина, не сдержавшись, залилась смехом.

– О, милая, мне так жаль, – выдавила она.

– А мне еще жальче. Но ситуация становится поистине комической, не находишь? Три попытки – и все бесславно провалились!

– По-моему, ты просто не встретила подходящего мужчину, – задумчиво заметила Нина, овдовевшая несколько лет назад.

2
{"b":"98027","o":1}