- Что происходит? Услышала я наполненный льдом голос Даргеса.
Все еще не отводя взгляда от официанта, я наконец-то дождалась момента, когда он оглянулся, посмотрев на девушку лет двадцати с резкими чертами лица. По одному ее виду было ясно, что она злится и едва сдерживается, чтобы не разразиться проклятиями. Непонятно только, я ей что сделала? Или она за мой счет мечтала унизить Даргеса?
- Лорейн?
Отбросив все лишние мысли, я поспешно подошла к Даргесу, понимая, что мужчина не видит того, что произошло. Скорее всего, он решил, что шум был связан со мной и, в принципе, его мысли недалеки от истины. Будь я хоть на несколько секунд медленнее, то оказалась бы сейчас на полу, вся в алкоголе и, возможно, легких травмах.
- Я здесь.
- С тобой все хорошо?
- Испугалась.
- Что произошло?
Обреченно вздохнув, реально не представляя, как все рассказать и не выдать себя, я мысленно уже начала придумывать убедительную, не сильно умную речь. Правда, моих объяснений и не понадобилось. В самый ответственный момент к нам поспешила Алесандра, точно «спасительница», чтобы обо всем доложить Даргесу, не забыв даже девушку, которая все подстроила. Определенно, бывшая девушка моего номинального мужа совсем не боялась обидеть другую сторону или рассчитывала на защиту дракона.
Интересно, что в итоге из этого всего получится?
Глава 12 - Скрытые ходы.
Глава 12 - Скрытые ходы.
Драго Даргес Ноквил
Выслушав доклад от членов совета клана, я молчал, ожидая их дальнейших действий. Даже в такой момент они находили «причины», по которым я не мог управлять кланом из-за потери зрения. Конечно, зачистка всех оставшихся существ расы насекомых очень важна, но разве это должен делать я? Не слишком ли много чести для всех? Или пост главы клана подразумевает, что я должен больше всех работать?
Странно еще, что отец ничего не говорил, предпочитая отмалчиваться. Хотя, вполне вероятно, что его сегодняшняя кротость в поведении связана с Карнесом. Братец проиграл бой и без моего разрешения он не сможет вернуться в клан, как бы сильно этого не хотел.
- Мы считаем, что сейчас нашему клану нужен дееспособный лидер, который сможет повести за собой всех молодых драконов для испытания жизни.
- То есть, молодые драконы должны будут испытать жизнь, глава должен будет следить за ними, словно нянька, а что в это время будете делать вы? Зачем нужны вы?
Внимательно следя за разнообразными эмоциями членов совета сквозь тонкую черную ткань, которая была у меня на глазах, я холодно прищурился. Наконец-то настал этот момент, которого я так долго ждал. На своем посту я уже немало времени, десять лет, но уважительной причины, чтобы выгнать из совета клана этих старых интриганов у меня не было. Каждый раз они находили разные отговорки, давили на свое старшинство, чтобы вершить чужие судьбы.
- Мы будем следить за дисциплиной в клане, гордо ответил один из маразматиков.
- Тогда вам следует повести молодых драконов на зачистку и там следить за дисциплиной. Возможно, сможете тоже вспомнить молодость.
- Мы собрались здесь не из-за этого! Ситуация срочная и необходимо как можно скорее решить все с постом главы клана. Чем дольше мы будем оттягивать этот вопрос, тем больше проблем может возникнуть. Другие кланы уже смотрят на нас, желая забрать у нас первенство.
- Никто не сможет у нас ничего забрать, выдохнул холодно, устав от этой игры словами. К тому же, в зале Лорейн осталась одна, и ее могли обидеть другие гости, посчитав легкой мишенью для издевательств. Если вы так беспокоитесь о посте главы клана, тогда можете отправить ко мне своих кандидатов, и я с ними сражусь. Смогут они выиграть или нет, будет зависеть от их способностей. По поводу зачистки существ расы насекомых, я вообще не вижу проблемы. Все, кто желает показать свои способности, могут пойти. Ну а если вы сильно беспокоитесь, тогда проконтролируйте этот вопрос сами, хотя лично считаю, что в нашем клане слюнтяев, которым особая опека нужна, нет. И да, через несколько дней я проведу снова собрание и хочу узнать о вашей полезности для клана, как членов совета. Если никакой пользы вы не приносите, тогда вам стоит уйти самостоятельно и заняться чем-то более полезным. На этом разговор окончен.
- Даргес, не слишком ли много ты себе позволяешь? Прорычал яростно старожила совета.
- Нет, не много, даже мало. Я глава этого клана, если вы не забыли. Вы все мои подчиненные, которые могут Давать советы, а не указывать мне, что делать. Но если вы с чем-то не согласны, уходите или бейтесь.
Услышав громкий шум из зала, я быстро поспешил к двери, больше не обращая ни на кого внимания. Интуиция подсказывала, что с Лорейн что-то случилось. И ведь я намеренно дал девочке официальный статус жены перед всеми, чтобы к ней меньше лезли. Кажется, из-за моей слепоты в глазах других я стал бесполезной декорацией, а не грозным главой. Но это легко исправить, всего-то и нужно показать всем свою силу.
- Что происходит? Рыкнул несдержанно, взглядом отыскав сразу маленькую фигурку Лорейн. С ней было все хорошо, что не могло не радовать. Лорейн?
Постояв еще несколько секунд на месте, Лорейн поспешила ко мне, низко опустив голову. Как маленькая мышка, пугливая и робкая, она маневрировала между гостями, подходя все ближе. Кажется, я совершил ошибку, приведя ее сюда. Даже если я хотел помочь ей, найти фамильяра, необязательно было выводить ее на всеобщее обозрение. Лорейн могла наслаждаться неторопливыми днями дома, вообще не участвуя в подобных мероприятиях.
- Я здесь.
- С тобой все хорошо?
- Испугалась.
- Что произошло?
Не отвечая на мой вопрос, Лорейн сцепила руки вместе, слегка нахмурившись, а у меня внутри поднялась волна гнева. Нет ничего достойного в этих гостях, которые сегодня собрались здесь. Да это попросту сборище шакалов, которые только и ждут удобного случая, чтобы напасть. И ведь им абсолютно все равно, что девочка больна и не может постоять за себя.
- Я могу все рассказать, вышла вперед Алесандра, гордо расправив плечи. Леди Шарлотта, когда Лорейн прошла рядом с ней, толкнула официанта с полным подносом напитков в ее сторону. Скорее всего, она хотела, чтобы все содержимое бокалов оказалось на Лорейн.
- Не помню, чтобы моя жена позволяла называть ее по имени, заметил холодно. Леди Шарлотта, вам есть что сказать?
- Я этого не делала.
- Ты это сделала, стояла на своем Алесандра. Это все видели, включая официанта.
- Пусть официант подойдет ко мне, я хочу услышать его версию.
- Простите, драго, я не знаю, что произошло. Думаю, я просто упал сам, прошептал едва слышно официант, робко сжавшись перед перекрестными взорами всех.
- Хорошо, я все услышал, кивнул спокойно. Где охрана? Официанта выгнать и больше никогда не нанимать на работу в клан черных драконов. Леди Шарлотту тоже выгнать, я запрещаю ей снова появляться в клане.
- Я ничего не делала, почему вы меня выгоняете?
- Вы прекрасно знаете, делали что-то или нет. К тому же, вы женщина моего брата, как вы можете ходить на банкеты клана, когда он не является членом клана?
- Это...
- И леди Алесандру тоже уведите, она не имеет к клану черных драконов никакого отношения. В следующий раз лучше проверяйте, кого допускаете на банкеты, а то у меня складывается ощущение, что клан черных драконов готов пустить всех желающих.
- Конечно, драго, простите.
- Даргес! Я люблю тебя, дай мне еще один шанс, едва не падая на колени, завопила Алесандра, когда охранники схватили ее под руки, чтобы вывести на улицу.
Заметив нескрываемое удивление на лице Лорейн с отчетливым исследовательским интересом, мне захотелось попросту закрыть ей глаза. Не хватало еще, чтобы девочка нахваталась глупостей от подобных леди. Она же, по сути, как губка, все схватывает на лету. Немного свободы и тепла Ирмы смогли привести ее в чувства, и теперь она больше не выглядела, как пугливая птичка, активно что-то читала каждый день и бегала по дому. Сегодня, удивлению, она даже смогла постоять за себя и не позволила напялить на себя уродливое платье.