Жена Миноса, совокупившаяся с быком и родившая Минотавра.
324
Изваяние свиньи с 30 поросятами, отмечавшее место первой высадки троянцев в Италии.
325
Сочинитель мимов из Сиракуз (V в. до P. X.).
326
Гефестион был близким другом Александра Македонского; данное толкование их отношений на совести Татиана.
327
Авторы знаменитых руководств по любовному искусству
328
Знаменитая строка Солона (фр. 22 по Дильсу).
329
Лакуна в тексте.
330
Об этом сочинении неизвестно даже, было ли оно вообще написано.
331
«Ассирией» во времена Татиана могла называться Восточная Сирия и Северная Месопотамия
332
Ср.: Еф 2: 15
333
Здесь и далее — ср.: Ис 44: 9 – 20; Иер 10: 3 – 5. Аналогичные аргументы против идолопоклонства выдвинуты в Послании Иеремии.
334
Текст этого предложения, очевидно, несколько испорчен. Существуют разногласия по поводу отдельных слов, но основной его смысл вполне понятен.
335
Греки-язычники чаще всего приносили в жертву богам кровь и жир («тук») животных; поэтому в античной литературе эти два слова часто служат метафорой жертвоприношения.
336
Испорченное место, где также существует много прочтений, но смысл в целом ясен.
337
Пс 145: 6.
338
В Ветхом Завете жертвоприношения были предписаны непосредственно Богом, прежде всего как средство восстановить и поддерживать расторгнутые грехом отношения между Богом и человеком (ср.: Быт 4: 3 – 5). Христианство отказалось от жертвоприношений не потому, что они с самого начала были бессмысленны, а потому, что искупительная жертва Христа совершила раз и навсегда то, что совершалось лишь частично и временно в ветхозаветных жертвах. Видимо, автор полемизирует не столько с ветхозаветным законом, сколько с таким его пониманием, при котором внешняя сторона обрядов затемняет их внутренний смысл, а сами они становятся как бы исполнением определенных обязанностей по отношению к Богу. Об этом говорили и ветхозаветные пророки — напр., Ис 1: 10 – 18. К сожалению, не только иудеи, но и христиане поддавались и поддаются искушению видеть в духовной жизни всего лишь обязательное «отправление культа».
339
Ограничения в пище, которых придерживаются иудеи, основаны как раз на законе — Втор 14: 3 – 21 и т. д. Новый Завет провозгласил первенство внутренней чистоты над чистотой ритуальной и открыл невиданную доселе свободу. Характерно, что в видении, бывшем Петру (Деян 10: 9 – 16), это было показано именно на примере «нечистых» животных.
340
Соблюдать субботу требует четвертая заповедь (Исх 20: 8). В иудаизме это самое общее повеление «святить день субботний» превратилось в доходящую до абсурда систему правил. Разумеется, они не запрещали напрямую «делать что-либо хорошее», но на практике часто получалось именно так. Разногласия по поводу субботы — одно из основных указанных в Евангелии противоречий между Иисусом Христом и лидерами иудаизма.
341
В Книге Бытия (Быт 17: 11 – 14, 23 – 27) обрезание действительно названо «знамением Завета», но ирония автора направлена не против обрезания как такового, а против тех, кто считал свою принадлежность через обрезание к избранному народу самодостаточной — и в этом он вторит ветхозаветным пророкам (напр.: Иер 4:4; 6: 10; 9: 23 –26) и новозаветным авторам (напр.: Рим 4: 9 – 13).
342
Иудейский религиозный календарь определен Ветхим Заветом (напр.: Втор 16–17) и напрямую связан с христианским религиозным календарем. В полемическом пылу автор отвергает всякую возможность для верующего различать скорбные и радостные дни. Видимо, Павел в Послании к Римлянам (Рим 14: 5 – 6) призывает к умеренности сторонников именно этой крайней точки зрения, равно как и их противников, связывая вопрос о календаре с вопросом о пищевых ограничениях.
343
Ср.: Гал 1: 12.
344
Ср.: Евр 11: 13. В античном обществе гражданство того или иного города налагало на его обладателя особые обязанности и открывало ему широкие возможности.
345
Дословно «трапезу имеют общую, но не общую» — два раза употреблено одно и то же слово κοινήν. Перевод основывается на конъектуре κοίτην («трапезу имеют общую, но не ложе") — противники христиан часто обвиняли их в совершении разнузданных оргий. Говоря об общей трапезе, автор явно намекает на Евхаристию, которую ранние апологеты обычно описывали в самых общих чертах, видя в ней тайну, которую не следует полностью раскрывать «внешним».
346
2Кор 10: 3; Рим 8: 12.
347
Флп 3: 20.
348
Ср.: Петр 2: 13; Рим 13: 1; Тит 3: 1.
349
Ср.: подобные антитезы в 1Кор 4: 10 – 13 и 2Кор 6: 9 – 10
350
Здесь и далее автор излагает очень важную для ранней Церкви антиномию: христианство противоположно миру и одновременно необходимо ему; долг христиан — спасать мир, одновременно оставаясь «в мире, но не от мира».
351
Ср.: Ин 17: 11–16.
352
Ср.: Гал 5: 17.
353
Ср.: Ин 15: 18 – 19; 1Ин 3: 13.
354
Ср.: Мф 5: 44; Лк 6: 27.
355
Здесь христианская идея (2Петр 1: 13; 1Кор 15: 20) облечена в форму, близкую платоновской философии — ср.: Федр 82Ь.
356
Такое утверждение звучит для современного человека странно, но оно было «общим местом» античной культуры: воздержанность и простота в пище и питье есть несомненная добродетель, это одно из качеств образцового человека.
357
Ср.: Ин 14: 6.
358
Здесь содержится уже достаточно развитая христология. Автор не просто называет Иисуса Христа Богом, Творцом и Царем, но стремится описать поэтическим языком Его роль, в мироздании от сотворения мира до наших дней, считая это одним из важнейших положений христианской веры.
359
Пс103, Пс.104:9.
360
Слово στοιχεία можно перевести в данном контексте также как «знаки Зодиака», но скорее всего оно употреблено здесь для обозначения всех составных элементов мироздания.
361
Ср.: Ин 3: 17.
362
Здесь в рукописи содержится пропуск, что даже отмечает на полях переписчик. Очевидно, в пропавшем отрывке речь шла о том, что надежда на второе пришествие дает христианам силы переносить преследования и казни.
363