Annotation
Сборник леденящих кровь историй для тех читателей, кто без раздумий прогулялся бы по кладбищу после полуночи.
Если вы любите сборники жутких хоррор-рассказов с неожиданными концовками, эта коллекция коротких историй оставит вас потрясенным и полностью удовлетворенным.
В этой антологии психологического хоррора и сверхъестественных коротких рассказов вы найдете:
СЮРПРИЗ! СЮРПРИЗ!
Джейн устроила своему боссу сюрприз на день рождения… в его же похоронном бюро...
ГРОБНИЦА
Директор музея дал Брайану последний шанс сохранить работу, которую он удерживает только благодаря легендарным достижениям своего отца. Ему нужно найти последнюю неоткрытую гробницу египетского фараона, несмотря на древнее поверье, что вскрытие печати принесет смерть всему человечеству...
НЕЧТО В ТЕМНОТЕ
Женщину, которую с детства мучают повторяющиеся кошмары, посещает самый дорогой психотерапевт Нью-Йорка, чтобы спасти ее жизнь...
ТАКСИДЕРМИСТ
Луи находит уродливого таксидермиста с безупречными рекомендациями, чтобы тот сделал чучело из его самого ценного трофея за двадцать пять лет охоты...
ПОЛНОЧНЫЙ КЛОУН
Чарльз любит смотреть ужастики при свечах в компании своих манекенов-монстров...
Если вы фанат "Сумеречной зоны", "Баек из склепа", "Ночной галереи", "За гранью возможного" или "Крипшоу", то "УЖАСЫ" Билли Уэллса - ваш билет в один конец в мир извращенного и жуткого. Это темный фэнтези-хоррор, приправленный фантастическим ужасом для взрослых, оккультным ужасом и тем самым липким страхом, который не отпускает еще долго после последней страницы.
˃˃˃ Не читайте эту книгу во время грозы, которая может погрузить ваш дом в кромешную тьму. В остальном - приятного ужаса!
˃˃˃ Не читайте эту книгу, если у вас нет распятия или вы терпеть не можете запах чеснока. В остальном - приятного ужаса!
˃˃˃ Не читайте эту книгу, если верите, что Бугимен живет в вашем шкафу. В остальном - приятного ужаса!
Билли Уэллс
"Сюрприз! Сюрприз!"
"Гробница"
"Нечто в темноте"
"Таксидермист"
"Полночный Клоун"
Билли Уэллс
"УЖАСЫ, том 1"
"Сюрприз! Сюрприз!"
Два тела людей, разбившихся в лобовом столкновении ранее на той неделе, только что доставили в похоронное бюро "Морнингсайд". Когда их "Линкольн Таун-Кар" врезался в фуру со стальными балками, молодого человека обезглавило, а его невеста лишилась верхней правой четверти лица. Оба погибли мгновенно.
Джейн Риган, задержавшаяся на работе, позвонила владельцу, Грегори Стикли, чтобы сообщить о доставке.
Грегори, его новая жена Мэнди и две ее дочери - Синди и Сэнди - сидели за большим обеденным столом, когда раздался звонок. Посередине стола стоял огромный праздничный торт с сорока свечами.
- Неужели нельзя попросить Генри разобраться с этим сегодня вечером? - с досадой сказала Мэнди. - У тебя день рождения, мы так ждали вечеринки, которую я для тебя устроила.
- Дорогая, я знаю, ты расстроена, но мы можем перенести праздник на завтра.
- Вчерашний торт будет уже не тот, поверь мне.
- Закажи новый, если тебе так хочется.
Грегори поцеловал ее в щеку и послал два воздушных поцелуя Синди и Сэнди, после чего вышел в дверь, ведущую в гараж, к своему "Лексусу".
Когда Грегори приехал в бюро, Джейн печатала корреспонденцию в офисе на первом этаже.
- Когда доставили жертв аварии?
- Ларри и Стив закатили каталки в лабораторию около семи вечера. Я звонила Генри, но не дозвонилась. Кажется, он говорил, что идет в кино с Бланш. Попробовать еще раз?
- Не надо. Мой сороковой день рождения и так испорчен, так что пусть Генри догуляет вечер спокойно. Я начну, а он завтра закончит.
Джейн подозрительно посмотрела на Грегори, обдумала его слова насчет Генри, взглянула на календарь в своем органайзере и сказала:
- И правда твой день рождения... Второе апреля... как я могла забыть?
- Я уже задувал свечи, когда ты позвонила. Мэнди и девчонки очень злы на тебя за то, что ты сорвала такое роскошное торжество.
- Тебе вовсе не обязательно было сюда сегодня приезжать. Генри справился бы сам.
Грегори проигнорировал это замечание.
- Почему ты работаешь сверхурочно?
- Я не работаю сверхурочно, - парировала Джейн. - Мне нужно взять отгул, и я разбирала свои входящие.
- Ты звонила в агентство по найму?
- Разумеется. Я бы не ушла, не найдя кого-нибудь на подмену. Ты мог бы уже это знать.
- Ладно, извини, - сказал Грегори, расхаживая по кабинету и наливая себе чашку несвежего кофе. - Делай что должна и возвращайся поскорее. Ты же знаешь, я без тебя не справлюсь.
Эти слова пробудили в Джейн старые чувства - ну, может, на долю секунды, - но воспоминания о недавних событиях почти мгновенно вернули ее глухую ненависть к Грегори.
- Ладно, пора приступать. - Грегори выбросил остатки кофе в мусорную корзину. - Как я уже говорил, не хочу, чтобы меня отвлекали, когда я начну бальзамирование.
Джейн покосилась на него, достала из-под стола сумочку и принялась поправлять стикеры в своем ежедневнике. Грегори открыл дверь в подвал. Прежде чем он начал спускаться по лестнице, Джейн услышала щелчок задвижки.
Она извлекла из сумочки запечатанное заявление об уходе и положила его на середину стола. Последний раз окинула взглядом кабинет и навсегда покинула здание.
Джейн села в машину и поехала в местный ресторан. Попросила тихий столик, и метрдотель проводил ее вглубь зала. Она достала мобильник и набрала номер Мэнди.
- Алло, Мэнди, это Джейн из "Морнингсайда". Грегори сказал мне, что очень переживает из-за того, что не отпраздновал день рождения с тобой и детьми. В конце концов, сорок лет - серьезная дата, и этот день должен быть особенным. Я предлагаю вам с девочками приехать в контору. Устроим Грегори сюрприз. Не знаю, известно ли тебе, но Грегори обожает сюрпризы.
- Правда? Девочки будут в восторге.
- Я оставила для вас открытой заднюю дверь в подвал. Мы с Грегори будем заниматься бумагами, а Генри - обрабатывать тела. Вы просто заходите с тортом, и как только увидим вас - все дружно крикнем "Сюрприз!".
- Ты даже не представляешь, как много это значит для меня и для девочек, Джейн. Давай как-нибудь на неделе пообедаем вместе. Мне хочется узнать тебя получше.
- Не нужно благодарностей. Вид лица Грегори будет для меня лучшей наградой. Только не тяните слишком долго. Я очень жду праздника.
Джейн убрала телефон в сумочку и принялась изучать меню. Она решила, что очень сухой мартини станет идеальным напитком, чтобы отметить день рождения Грегори.
* * *
Мэнди, как и посоветовала Джейн, объехала похоронное бюро с тыльной стороны и припарковала "Мерседес" рядом с одним из черных катафалков. Окна в здании светились только в подвале. Оттуда доносился негромкий гул рок-музыки.
Мэнди шикнула на девочек, велела вести себя тихо, чтобы не испортить сюрприз. Поставила торт на столик на крыльце и быстро зажгла свечи. Синди и Сэнди взволнованно захихикали. Мэнди открыла дверь.
Они ворвались в лабораторию и радостно завопили:
- Сюрприз! Сюрприз!
Тройня на миг ослепла от яркого неонового света и потеряла ориентацию от оглушительного звука великого рок-хита Сэма Шэма "Вули Булли".
Когда глаза привыкли к свету, Мэнди и девочки замерли в шоке при виде картины, которую не забудут до самой смерти. Грегори, голый, лежал сверху на обнаженном женском трупе на бальзамировочном столе. Его руки сжимали ее большую грудь в такт каждому неистовому толчку бедер. Глаза его были плотно закрыты в приступе экстаза; он не замечал, что в комнату вошли Мэнди и дети.