– Рад видеть тебя в хорошем расположении духа, – сказал он. – Нам предстоит долгий путь, и я надеюсь, что ты готова к нему.
Я кивнула и приступила к завтраку. Еда была восхитительной, и я наслаждалась каждым кусочком. В этот момент я чувствовала, что всё будет хорошо. Мы были готовы к любым испытаниям, которые ждали нас впереди.
– Маршрут уже составлен и согласован, – сказал Дариш с уверенностью в голосе. – Надо быть осторожнее, на границе Дарии в последнее время участились случаи появления тёмных. Это не просто слухи – местные жители и патрули регулярно докладывают о странных фигурах в тёмных плащах, движущихся по ночам. Они исчезают, не оставляя следов, но их присутствие вызывает тревогу. Тёмные не нападают открыто, но их присутствие – это словно тень, преследующая каждого, кто осмелится пересечь границу. Надо быть начеку и не отклоняться от маршрута.
– Не переживайте, Мария. Я с моим отрядом будем сопровождать вас. Я знаю, что вы не привыкли к таким заданиям, но это важно. В Ардене творится нечто ужасное. Тёмные силы объединились и готовят переворот, который может изменить судьбу нашего мира. Мне нужно быть там, чтобы противостоять угрозе.
Ивар передал мне важное сообщение: Светлана ждёт вас в священном лесу. Это место, где магия особенно сильна, и где мы сможем провести ритуал. Ваша задача — забрать тёмный артефакт . Только вы, обладая тёмной магией, сможете это сделать. Артефакт — это ключ к их планам, и мы должны использовать его, чтобы остановить их.
После того как вы доставите артефакт в священный лес, Светлана и другие маги проведут ритуал. Вы создадите магический купол, который защитит лес от тёмных сил. Но времени мало. Магия быстро исчезает, и тёмные что-то задумали. Они чувствуют, что их время на исходе, и готовы на всё, чтобы ускорить свои планы.
Будьте осторожны. Наш отряд будет прикрывать вас, но вы должны действовать быстро и решительно. Только вместе мы сможем остановить тёмных и спасти наш мир.
– А далеко хранится артефакт? И как долго до него добираться? — спросила я.
— Артефакт хранится в пещере, отведённой под храм. Но туда можно попасть только по воздуху. Дариш поднимет тебя в драконьей ипостаси. Путь займёт дня три при хороших обстоятельствах, — ответил Мариш.
— А почему он не доставил сюда меня на себе? — удивилась я.
— Сын, ты ей не сказал? — спросил Мариш.
Дариш отрицательно покачал головой.
— Ладно, в дороге объяснишься, — сказал Мариш. — Пора собираться. До пещеры доберёмся на ларгах верхом. Мой личный отряд уже дожидается нас.
Я кивнула, пытаясь осмыслить всё услышанное. Мариш тем временем продолжал:
— Ты должна быть готова к трудностям пути. В горах погода может меняться быстро, и нужно быть внимательной и собранной.
Я глубоко вздохнула, стараясь успокоить нервы. Путешествие в неизвестность всегда волнительно, но я была готова .
Глава 7
Глава 7
Я чувствовала себя словно принцесса из сказки: со всех сторон меня окружала небывалая красота и величие момента. С одной стороны на ларге скакал принц в блестящих доспехах, его взгляд был полон восхищения и нежности. С другой стороны ехал правитель на богато украшенном ларге, его присутствие придавало торжественность нашему шествию.
За нами следовал отряд из воинов-драконов в своих мощных доспехах. Их присутствие внушало уважение и страх врагам, но в то же время они были надёжной защитой для нас.
В небе два дракона-патрульных плавно парили в воздухе, их огромные крылья разрезали небо, создавая впечатление, что мы находимся в самом центре сказочного действа. Они внимательно следили за порядком и безопасностью нашего пути.
— Дариш? — позвала я принца. — Что ты должен был мне объяснить?
Он посмотрел на меня с нежностью в глазах и ответил:
— Маша, что ты знаешь об истинности?
Я немного растерялась, но потом попыталась вспомнить, о чём мы говорили с правителем вчера.
— Об истинности? — решила проверить я свои догадки. — Ну, истинность — это соответствие чей-либо действительности, правда? То, что не вызывает сомнений и не противоречит фактам.
Принц улыбнулся и покачал головой.
— Нет, Маша, я об истинных парах. — Он взял меня за руку и слегка сжал её. — Я должен был давно тебе сказать, но не знал, как ты отреагируешь. Понимаешь, как только я увидел тебя, сразу почувствовал, что ты моя истинная.
Я удивилась и немного отстранилась.
— Что ты имеешь в виду? — спросила я, стараясь скрыть своё волнение.
— Я имею в виду, что ты — моя истинная пара, — повторил он. — Я должен был сказать тебе это раньше, но не знал, как ты отреагируешь. Я решил ничего не говорить и посмотреть, есть ли у тебя истинность, а когда понял, что нет, то решил любой ценой влюбить тебя в себя. Ведь я уже не смогу без тебя жить.
Я всё ещё не могла поверить в то, что услышала. Голова начала чесаться, и я машинально коснулась ободка, который украшал мою причёску.
— Но почему ты решил, что я не твоя истинная пара? — спросила я, пытаясь скрыть своё волнение. — Может быть, это просто какое-то недоразумение?
Дариш вздохнул и сказал:
— Я знаю, что это звучит странно, но я чувствую это. Я не могу ошибиться. Я должен был тебе сказать, но боялся, что ты не поверишь или испугаешься. Я не хочу тебя обманывать или принуждать. Я хочу, чтобы ты сама меня полюбила.
Я посмотрела на него и подумала, что, несмотря на все странности, я чувствую к нему что-то большее, чем просто симпатию. Но я всё ещё не могла до конца поверить в то, что это правда.
— Хорошо, — сказала я наконец. — Я готова выслушать тебя. Но давай сначала остановимся где-нибудь, где нам никто не помешает. Я хочу всё обдумать.
Дариш кивнул и направил своего ларга вперёд, чтобы отряд замедлил ход. Мы свернули в небольшой лесок, и принц спешился, помогая мне спуститься с ларга.
— Спасибо, — сказала я, чувствуя, как сильно бьётся моё сердце. — Я хочу понять, что это значит для нас обоих.
Дариш улыбнулся и взял меня за руку.
— Я буду ждать твоего решения, — сказал он. — Но знай, что я уже не смогу жить без тебя.
Мы шли по мягкой траве. Воздух был прохладным, и наполненным свежестью. Дариш молчал, но его взгляд говорил больше, чем слова. Я чувствовала, как внутри меня что-то меняется, как будто невидимые нити связывают нас всё крепче.
Мы остановились у старого дуба, чьи ветви, казалось, шептали нам свои древние тайны. Дариш сел на землю, прислонившись к стволу, и жестом пригласил меня сесть рядом. Я опустилась на траву, ощущая, как её прохлада успокаивает меня.
— Маша, — начал Дариш, глядя мне в глаза, — я понимаю, что это всё звучит невероятно. Но я не могу лгать тебе. Когда я впервые увидел тебя, моё сердце забилось иначе. Я чувствовал, что это больше, чем просто притяжение. Это что-то глубокое, что-то, что связывает нас на каком-то ином уровне.
Я задумалась над его словами. Вчера я говорила с правителем о истинности, но тогда это казалось просто абстрактным понятием. Теперь же я чувствовала, что это нечто большее.
— Ты говоришь, что это не просто чувство, а что-то, что ты чувствуешь на каком-то другом уровне, — сказала я, стараясь понять. — Но как это работает? Как можно быть уверенными в таких вещах?
Дариш вздохнул и посмотрел на небо, где парили два дракона-патрульных.
— Истинные пары связаны на энергетическом уровне, — объяснил он. — Когда мы встречаем свою истинную, наши ауры начинают взаимодействовать. Это создаёт особую связь, которая не поддаётся объяснению. Ты можешь не верить в это сейчас, но со временем ты почувствуешь это сама.
Я кивнула, хотя всё ещё сомневалась. Но в его словах было что-то, что заставляло меня верить ему.
— А что, если я не твоя истинная? — спросила я, глядя на него с тревогой. — Что, если это просто совпадение?
Дариш взял меня за руку и посмотрел мне в глаза.
— Если бы это было совпадением, я бы не чувствовал этого так сильно, — ответил он. — Я бы не готов был отдать за тебя свою жизнь. Но я готов. Я готов на всё, чтобы быть с тобой.