— Теперь попробуй отпустить, — сказал он, слегка подбадривая. — Представь, что это просто игрушка, а не оружие.
Я закрыла глаза, сделала глубокий вдох и выпустила стрелу. Она пролетела мимо мишени, вонзившись в дерево в нескольких метрах от цели. Я разочарованно вздохнула, но Дариш лишь улыбнулся.
— Не расстраивайся, — сказал он мягко. — У тебя всё получится. Главное — практика.
Он снова протянул мне лук и стрелы, и мы продолжили тренироваться. Каждый раз, когда я промахивалась, он терпеливо объяснял, что нужно улучшить, и я старалась следовать его советам. С каждым выстрелом я чувствовала, как моя уверенность растёт, а напряжение уходит.
Наконец, когда солнце начало клониться к закату, я выпустила стрелу, которая вонзилась прямо в центр мишени. Дариш радостно хлопнул в ладоши.
— Вот это уже что-то! — сказал он. — Ты молодец.
Я улыбнулась, чувствуя прилив уверенности. Может, этот мир и был полон загадок и опасностей, но я была готова к ним. Я была готова сражаться за свою жизнь и за жизнь своих друзей.
Мы продолжали тренироваться . Дариш показывал мне, как правильно держать кинжал и как наносить удары. Я старалась запомнить все его советы, но иногда он раздражал меня своими нравоучениями.
— Почему ты всегда говоришь мне, что я не должна сражаться? — не выдержала я, когда мы отправились на стоянку. — Я ведь не слабая!
Дариш посмотрел на меня с удивлением.
— Ты права, — сказал он неожиданно. — Ты не слабая. Но ты женщина, и это накладывает определённые ограничения.
— Ограничения? — переспросила я, нахмурившись. — Это что, значит, что я должна сидеть и ждать, пока меня убьют?
— Нет, — сказал Дариш, качая головой. — Это значит, что ты должна быть умной и хитрой. Ты должна использовать свои слабости, чтобы победить.
Я задумалась над его словами. Может, он и прав. Может, мне действительно нужно научиться использовать свои слабости в свою пользу. Но я всё равно не собиралась отказываться . Я хотела научиться сражаться, чтобы защитить себя .
— Хорошо, — сказала я, поднимаясь на ноги. — Я буду учиться. Но только если ты пообещаешь, что не будешь мешать мне.
Дариш усмехнулся, но кивнул.
— Хорошо, — сказал он. — Я обещаю. Но помни, что я всегда буду рядом, чтобы защитить тебя.
Я вздохнула, но ничего не сказала.
Глава 2
Глава 2
На следующий день солнце едва показалось из-за горизонта, когда я, полная решимости, направилась к импровизированной тренировочной площадке. Дариш уже был там, разминаясь с мечом. Он заметил меня и кивнул, но ничего не сказал. Я подошла к нему и взяла свой кинжал.
— Начнём? — спросила я, стараясь скрыть волнение.
— Конечно, — ответил он, делая шаг вперёд. — Сегодня мы будем работать над твоей техникой. Но помни, что я буду следить за каждым твоим движением.
Первые несколько минут прошли спокойно. Дариш показывал мне основные приёмы, а я старалась их повторять. Но когда он начал увеличивать темп, я поняла, что это сложнее, чем я думала. Мои мышцы быстро устали, и я начала делать ошибки.
— Что-то не так? — спросил Дариш, заметив, как я замедлилась.
— Я просто устала, — призналась я, тяжело дыша.
— Устала? — переспросил он с лёгкой усмешкой. — Это нормально. Тренировки всегда утомляют. Но ты должна научиться работать с этой усталостью.
Я нахмурилась, но промолчала.
Следующие часы мы продолжали интенсивные тренировки. Дариш не делал поблажек, требуя от меня идеального выполнения каждого приёма с кинжалом. Его взгляд был сосредоточенным и строгим, а каждое его замечание точным и чётким. Я чувствовала, как мышцы ног и рук напрягаются, отзываясь болью на каждое движение. Пот стекал по лбу, но я не сдавалась. Мои руки дрожали от усталости, но я продолжала повторять движения снова и снова, стремясь к совершенству. Каждый раз, когда я выполняла приём идеально, Дариш одобрительно кивал, но если я допускала ошибку, его лицо становилось непроницаемым, а голос холодным. Я понимала, что только упорство и дисциплина помогут мне стать лучшей..
Когда солнце было в зените, Дариш объявил перерыв. Мы сели на траву, и он протянул мне флягу с водой.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, наблюдая за мной.
— Лучше, но я всё ещё чувствую усталость, — ответила я, делая глоток воды.
— Это хорошо, — сказал он с улыбкой. — Значит, ты делаешь прогресс. Ты должна научиться использовать свою усталость.
Мы молча сидели несколько минут, наслаждаясь тишиной. Вдруг я почувствовала странное движение за спиной. Я резко обернулась и увидела группу существ, приближающихся к нам из леса.
— Кто это? — прошептала я, глядя на Дариша.
— Не знаю, — ответил он, вставая. — Но похоже, что нам предстоит ничего хорошего.
Существа приближались, и я поняла, что они не настроены дружелюбно. Их глаза горели злобой, а лица были искажены яростью.
— Я говорил, что буду всегда защищать тебя, — сказал Дариш, становясь между нами. — Поэтому старайся быть за моей спиной.
Я увидела, как его руки, шея и скулы покрылись чешуёй. Интересно, полностью ли он перевоплотится в дракона или это лишь броня?
Существа приближались. Я быстро огляделась, ища укрытие, но Дариш уже был готов к бою. Он сделал шаг вперёд, и чешуйчатые руки мгновенно покрылись острыми когтями.
— Кто вы? — спокойно сказал он, но в его голосе звучала угроза. — Зачем вы здесь?
Один из них, высокий мужчина с длинными чёрными волосами, шагнул вперёд. В его руке блестел меч, и он явно не собирался отвечать дружелюбием.
— Ты знаешь, кто я, — сказал он, прищурившись. — И ты знаешь, что она должна умереть.
— Кто ты? — повторил Дариш, не сводя глаз с мужчины. — Почему ты думаешь, что можешь диктовать мне, что делать?
Мужчина рассмеялся, и его смех был холодным и зловещим.
— Ты не понимаешь, с кем связался, — сказал он. — Но это не важно. Ты умрёшь здесь и сейчас.
Он поднял меч и бросился на Дариша. Тот не стал ждать атаки. Его чешуйчатые руки мгновенно покрылись острыми когтями, и он легко блокировал удар.
Я замерла, не зная, что делать. Но Дариш не дал мне времени на раздумья. Он сделал шаг вперёд, его когти вонзились в грудь мужчины, и тот с криком упал на землю.
— Следующий, — сказал Дариш, его голос был холоден и полон решимости.
Остальные замерли, глядя на предводителя. Некоторые начали отступать, но другие продолжали стоять, готовые сражаться. Их глаза наполнились страхом, но также и решимостью. Они знали, что если отступят, то никогда не смогут отомстить за своего лидера.
— Мы не сдадимся! — крикнул один из них, поднимая меч. — Ты не сможешь нас победить!
Дариш усмехнулся, его чешуйчатая фигура выглядела устрашающе.
— Может быть, — сказал он. — Но я всё равно буду защищать её.
Он сделал шаг вперёд, и они снова бросились на него. Битва началась. Я стояла позади Дариша, наблюдая за его движениями. Его когти и зубы легко рассекали плоть врагов. Я чувствовала, как моя решимость растёт.
Я вытащила кинжал и бросилась вперёд. Найдя слабое место в обороне, я нанесла удар. Мой кинжал вошёл в плечо одного из нападающих, и он закричал от боли. Я увернулась от его меча и нанесла ещё один удар.
— Ты молодец, — услышала я голос Дариша. — А теперь отойди за меня.
Я кивнула, стараясь не отвлекаться. Дариш продолжал атаковать, используя каждую возможность. Вскоре я заметила, что количество нападающих уменьшилось. Их атаки становились всё слабее, а лица — более испуганными.
— Они сдаются, — сказал Дариш. — Расспросим их, кто их нанял и для чего.
Мы собрали оружие и вернулись к тренировочной площадке. Дариш пошёл допрашивать пленников. Когда он вернулся, его руки были в крови, а я поняла, что никого в живых не осталось.
Дариш помог мне снять лёгкие доспехи,которые мне дали ещё в Ардене, и мы сели на траву, чтобы отдохнуть. Я чувствовала, как усталость покидает моё тело, но в то же время я была полна решимости.