Это было несправедливо.
— Клэр? — Мама с улыбкой на лице выглянула из-за двери гостиной. — Пришел твой кавалер.
У меня перехватило дыхание, и я почувствовала странные эмоции. — Да?
Она широко распахнула дверь и увидела его, стоящего в смокинге с желтым букетом в руке. И не просто цветок. — Ты купил мне розу Midas Touch?
Его серые глаза встретились с моими, и он неуверенно пожал плечами. — Энди Андерсон желтая, верно?
Проглотив комок в горле, я заставила себя встать. — Верно.
— Ты прекрасно выглядишь, Медвежонок Клэр.
— Спасибо.
— Черт, — простонал он, заметив слезу, которую я попыталась незаметно смахнуть. — Ну же, детка, не плачь. — Сокращая расстояние между нами, он обхватил мою щеку и прижал меня к себе. — Я не хочу ссориться сегодня вечером.
Дрожа, я прильнула к его прикосновению. — Я тоже.
— Тогда давай просто отложим это на второй план до завтра, — хрипло сказал он. Это была Ди. — Давай хорошо проведем ночь, хорошо? — Его большой палец провел по моей щеке, пока он говорил. — Ты и я, и со всем остальным мы разберемся утром, хорошо?
— Хорошо. — Я подавила всхлип и выровняла дыхание, прежде чем прошептать: — Я думала, ты не придешь.
— И оставить моего ребенка в подвешенном состоянии? — Его тон был нежным и уговаривающим. — Не в этой жизни, милая. — Взяв мою руку в свою, он надел корсаж на мое запястье. — Ты действительно выглядишь прекрасно.
— Ты тоже, — выдавила я, чувствуя себя невероятно взволнованной, когда переплела свои пальцы с его и посмотрела в его красивое лицо. — Я люблю тебя.
Его глаза в ответ загорелись теплом. — Я тоже тебя люблю.
— Ой, ты только посмотри на них, Шинейд; разве они не очаровательны? — Я услышала, как Сайв вырвалась из дверного проема за мгновение до того, как яркая вспышка почти ослепила меня.
— О, не обращайте на нас внимания, — проворковала мама, яростно щелкая фотоаппаратом. — Просто притворитесь, что мы не смотрим, и ведите себя естественно.
— Бубба, надень букетик на руку Клэр еще раз для нас, хорошо? — Сайв попросила своего сына. — Я хочу это фото для стены.
— О, хорошая мысль, Сайв, — вмешалась мама, все еще щелкая пальцами, как демон. — Она смотрелась бы потрясающе на каминной полке.
Тридцать минут спустя мы растянулись на заднем сиденье лимузина с нашими друзьями, приняв миллион различных поз от рук наших матерей-фотографов-любителей.
— Знаешь что, Медвежонок-Клэр, я уверен, что твоя мама все это время держала палец над объективом, — усмехнулся Джерард, перегнувшись через сиденья, чтобы чокнуться бокалами с шампанским с Шэннон, прежде чем вернуться ко мне. — Утром она будет чертовски зла.
— О Боже, будем надеяться, что нет! — Я рассмеялась, беря бокал шампанского, который Джонни налил мне. — Иначе она заставит нас переодеться и повторить это завтра.
— Ты выглядишь такой красивой, — в десятый раз восхитилась Шэннон, восхищаясь моими волосами. — Не могу поверить, что они такие длинные, когда их выпрямляют.
— Клэр, ты выглядишь очень красиво, — признал Джонни с дружелюбной улыбкой, прежде чем опуститься на сиденье рядом со своей девушкой. — Итак, где моя королева? — он мурлыкал, обнимая ее за стройные плечи своей большой рукой. — Каждый раз Шэннон, как река, — мурлыкал он, целуя ее в шею. — Каждый раз, детка. — Он отстранился, чтобы посмотреть на нее, и издал одобрительный мужской рык. — От тебя у меня перехватывает дыхание.
— Все готовы ехать? — спросил водитель, опуская перегородку.
— Да, — ответил Джонни, прежде чем быстро пойти на попятный. — Подождите, у всех есть билеты?
— У меня есть наш, — вмешалась Шэннон, выуживая из сумочки два билета.
— Я даже не знала, что нам нужны билеты. — Я посмотрел на своих друзей. — Нам нужны билеты?
— У меня есть билеты, — подтвердил Джерард, потянувшись за своим смокингом, а затем нахмурился. — Позвольте мне перефразировать это как «У меня есть билеты на прикроватной тумбочке».
— Ты чертов неудачник, Гибс, — простонал Джонни. — Клянусь, ты бы потерял голову, если бы она не была прикручена.
— Я достану их, — заявила я, направляясь к двери. — Мне все равно нужно в туалет.
— Поскорее, пожалуйста, — крикнул водитель.
— Прошу вашего гребаного прощения, добрый сэр, — услышала я, как Джерард сказал водителю, когда я вылезал из лимузина, — пожалуйста, воздержитесь от того, чтобы говорить моей девушке, чтобы она была резкой по любому поводу.
Подавив смешок, я направилась прямиком к его входной двери, на ходу сбрасывая каблуки. Взбежав наверх в ванную, я умудрилась справить нужду и вымыться в рекордно короткие сроки, прежде чем отправиться на поиски наших билетов – то, что меня так не впечатлило.
Учитывая количество денег, которые родители заплатили за посещение Томмен своими детьми, можно подумать, что они могли бы наняться в настоящий отель, но узнать, что они берут с нас плату за танцы в зале физкультуры? Что ж, на это ушло чертово печенье.
Поспешив в комнату Джерарда, я направилась прямиком к его тумбочке, по пути ловко пнув пару своих колготок под его кровать. То, чего Сайв не видела, не могло причинить ей вреда.
Билетов не было на тумбочке, как сказал Джерард, но они были на его кровати, вместе с его телефоном, зажигалкой, пачкой жевательной резинки и его бумажником, в котором, как я знала, были наши презервативы на всякий случай. Открыв сумочку, я сгребла все это внутрь, а затем наклонилась, чтобы поднять выпавшую из стопки сложенную записку. Пожав плечами, я бросила это в сумочку ко всему остальному, прежде чем выбежать обратно на улицу.
— Попались, — заявила я, когда снова присоединилась к своим друзьям в лимузине.
— Вау! — Джерард обрадовался, посадив меня к себе на колени и нежно поцеловав в щеку. — Давай запустим это шоу в турне!
ПРИБЕРЕГИ ЛУЧШЕЕ НА ПОСЛЕДОК
Гибси
Чувствуя, что мы с Клэр немного сблизились, я был полон решимости позаботиться о том, чтобы у нее была хорошая ночь. Возможно, если немного повезет, я смогу в конечном итоге добиться ее расположения до такой степени, что она даст мне пропуск в зал на мои выступления.
Взяв ее за руку в тот момент, когда мы вошли внутрь, я повел свою девушку кружиться по танцполу под кавер-версию The Beatles “Twist and Shout” в исполнении живой группы, мне было наплевать, что я упускаю священное время с ребятами.
Сегодняшняя миссия состояла в том, чтобы сделать мою девушку счастливой. Я видел слезы на щеках Клэр, когда я, наконец, тащил свою задницу через улицу сегодня вечером.
Она выглядела искренне удивленной, увидев меня.
Как будто она была готова к тому, что я ее подведу.
Не под моим наблюдением.
Не нужно было быть гением, чтобы понять, что я был, без преувеличения, лучшим танцором-мужчиной в радиусе десяти миль от Баллилаггина, но я был хорош лишь настолько, насколько был хорош мой партнер. Сама блондинка-бомба, которая научила меня всему, что я знал.
Я танцевал с Клэр Биггс с тех пор, как научился ставить одну ногу перед другой, и мы двигались вместе на танцполе так же, как двигались вместе под простынями.
Без особых усилий.
Я не знал, как ей это удалось, но она залечила осколки внутри меня. Она залатала меня таким образом, что я снова стал полноценным человеком. Для нее.
Только для нее.
Счастливый передать ее своей лучшей подруге, когда она пришла ее искать, я продолжал танцевать с группой, вполне довольный тем, что сам себе партнер по танцам, потому что, честно говоря, мои движения были потрачены впустую на остальных.
Однако, когда группа исполнила свое собственное завораживающее исполнение песни Шинейд О'Коннор “Nothing Compares 2 U”, я решил, что пришло время выстрелить.
Протиснувшись мимо Кэти, которая изо всех сил цеплялась за Хью, пока они наполовину танцевали, наполовину обнимались под пронзительные тексты песен, я прямиком направился в раздевалку для мальчиков, где, как я знал, я найду своих людей.