Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но ее сомнения оказались напрасными, Эмис залпом выпил очередной стакан, не разглядывая содержимого. Вик округлившимися глазами смотрела на то, как ходил его кадык, как сжимался его рот, принимая отравленный напиток… Господи, сделай так, чтобы ей не увидеть его смерти! Это будет уже слишком!

Вик быстро выпила чай, приготовленный Эмисом. Перед глазами все еще стояло его лицо. Лицо Эмиса, пьющего свой чертов виски последний раз в своей чертовой жизни!

Вик поспешила распрощаться с Эмисом, сославшись на то, что дома ее ждет отец, который не знает, куда она отправилась. Эмис предложил ей навещать его хотя бы изредка – ведь они, как-никак, родственники… Эта фраза буквально оглушила Вик.

Он не понимает, что этот день в его жизни станет последним… День, а может, и час!

Вик вышла на улицу. Ее мутило. Голова кружилась, дома, деревья, качели на детском дворике – все расплывалось перед глазами… Наверное, это потому, что она не ела со вчерашнего дня. Хотя мысли о еде вызывали еще большую тошноту… Нет, причина не в еде. Причина в том, что она совершила убийство. Она убила человека… О Господи! Имела ли она право на эту месть?!

На негнущихся ногах Вик поплелась в сторону автостанции. Теперь у нее один путь – в Брегли. Если Габриэль отвергнет ее, тогда – все кончено. Она вернется домой, и пусть с ней делают все, что захотят… Тогда ей все уже будет безразлично… Углубленная в свои мрачные раздумья, Вик чуть было не сшибла с ног человека.

– Извините… – пробормотала она, поднимая глаза.

Перед ней стояла пожилая, но очень красивая женщина. Она была худенькой и изящной, а ее глубокие печальные глаза показались Вик знакомыми. Но Вик тут же отмела мысль о знакомстве. Она никогда не видела эту изящную даму. Скорее всего, дело в расшатанных нервах…

– Ничего страшного… – Женщина улыбнулась как-то вымученно. – Вы не могли бы подсказать мне, где находится дом… Я все время путаюсь… – Она торопливо вытащила из кармана смятую бумажку. – Элви-стрит, пятьдесят. – Вик пробрала дрожь. Тот самый дом. Дом, где она только что… – Что-то не так? – поинтересовалась женщина.

Вик побледнела, но постаралась взять себя в руки. Глупо вот так выдавать себя…

– Вот он, миссис. Вы на правильном пути, – прошелестела Вик пересохшими губами.

– Спасибо…

Похоже, женщина нервничает не меньше нее. На лице – печать горя и разочарований. В чем-то они похожи… Вик посмотрела в след торопливо уходящей женщине и вздохнула.

Если на дорогу в Пингтон у Вик были деньги, то дорога в Брегли обещала быть долгой и трудной. Чтобы избежать тех дорожных «приключений», которые случаются с девушками, Вик переоделась так, чтобы ее сочли мальчишкой. Она надела объемный свитер, а маленькую грудь перетянула отцовским резиновым поясом. Волосы замотала в пучок и спрятала их под плотной шерстяной шапочкой, которую надвинула на самые брови. Попробуйте догадайтесь, что перед вами девчонка! А мальчишкам в этом мире куда проще…

Вик прихватила из дома карту, по которой ей предстояло ориентироваться. Она даже не догадывалась, в какой стороне от Пингтона находится Брегли, и карта помогла ей выбрать направление. Вик перешла через дорогу и встала, вытянув руку с поднятым вверх большим пальцем. Она читала, что так голосуют те, у кого нет денег… Дай-то Бог, чтобы ее информация оказалась верной.

Но машины все проезжали и проезжали мимо, окутывая ее облаками пепельного дыма и запахом гари. Она почти отчаялась ждать и решила, что метод, вычитанный ею в одной из книг, – обычная выдумка. Однако когда Вик окончательно пришла к выводу, что ей не выбраться из Пингтона, перед ней остановилась здоровенная фура, из которой высунулся пожилой мужчина, чем-то похожий на ее отца.

– Эй, парень, замерз? Залезай, отогреешься!

Обрадованная неожиданной удачей и тем, что ее приняли за мальчика, Вик полезла в машину. В салоне было тепло и уютно. Над зеркалом, прикрепленным к лобовому стеклу, болталась картинка с изображением Девы Марии. Это немного взбодрило Вик. Человек, в машине у которого висит такая картинка, наверняка, верующий. А если уж верующий, то не обидит. Во всяком случае, Вик на это уповала…

И еще Вик подумала о том, что страшно согрешила. Она совершила убийство! Захочет ли Дева Мария вступиться за убийцу? Едва ли… Вик мрачно покачала головой в такт своим мыслям.

– Эй, парень! – Водитель фуры вырвал Вик из оцепенения. – Ты что-то бледный совсем… Может, ты голоден? Кстати, куда ты едешь? – посыпались на нее вопросы.

– В Брегли… – почти прошептала Вик. У нее настолько пересохло во рту, что голос совсем пропал. Перед тем, как взобраться в фуру она думала, что будет стараться говорить с хрипотцой, как парень. Но стараться не пришлось…

– Да, нелегко тебе, я вижу, – сочувственно покачал головой водитель. – Но могу тебя утешить – я довезу тебя до Брегли. Я отвез в Пингтон груз и теперь возвращаюсь домой… Смешно сказать, что за груз – женские колготки… – Вик изобразила на лице подобие улыбки. Наверное, нужно было бы посмеяться – вроде бы, парни именно так реагируют на подобные вещи… – А зовут меня – Томми, – добавил мужчина. – А тебя?

О Господи! Она ведь даже не придумала себе имя! Вик лихорадочно пыталась вспомнить хотя бы одно мужское имя, но все они в одночасье выветрились из ее головы. Ну-ну… Хоть одно… Вик с ужасом поняла, что не может вспомнить даже имени своего родного отца. Она отчаянно смотрела в глаза водителя, словно в них было написано два десятка мужских имен.

– Карэл, – вдруг выпалила она, сама не понимая, откуда взялось это странное имя. – Карэл Миглс.

– Очень приятно, Карэл Миглс, – произнес Томми, улыбаясь не только губами, но и блестящими карими глазами. – Так какие же черти понесли тебя в Брегли?

– Ну… – удачная придумка с именем заставила Вик немного осмелеть. – Сами знаете, как бывает. Семья большая, бедная, куча ртов, которые нужно кормить… Вот я и решил отправиться в Брегли на заработки…

– Так далеко? – удивился Томми. – Впрочем, – после недолгого раздумья произнес он, – там есть работа. И работа, за которую неплохо платят. Кстати, – хлопнул он себя по лбу, – не хочешь пойти ко мне напарником? Место хлебное, знай себе, крути баранку…

– Но… я не умею крутить баранку, – призналась Вик. – Я вообще с машиной дел не имела… то есть не имел. – Внутри нее все похолодело, но Томми, похоже, не обратил внимания на оговорку.

– Да… – озадаченно произнес он. – Впрочем, никогда не поздно выучиться. Ладно, что-нибудь придумаем. А тебе есть где остановиться в городе?

– В Брегли?

– Нет, в Ливерпуле, – рассмеялся Томми. – Конечно, в Брегли.

– Ну… да…

– Ну?

– Да… На какое-то время. У меня там… приятель, – нашлась Вик.

– Что ж, хорошо. Но, если с приятелем выйдет казус, можешь бросить кости у меня. Квартирка маленькая – но жить можно… Иногда бывают женщины… – хохотнул Томми. – Но только по праздникам. А ты как… с женским полом дружишь?

Вик немедленно покраснела. Она выдает себя с головой. Томми наверняка догадается, что он – это она… то есть она – это он… тьфу ты… в общем, догадается о том, что Вик – девушка…

Но Томми истолковал ее румянец по-своему.

– Значит, еще не дружишь. Ну ничего, учиться – никогда не поздно…

Томми оказался веселым и добрым человеком, так что Вик уже пожалела о том, что затеяла этот нелепый маскарад. Но давать представлению обратный ход было поздно, это вызвало бы слишком много расспросов. Так что Вик решила и дальше прикидываться парнем, в душе умоляя Томми простить ее. Он постоянно шутил и рассказывал много веселых историй о своей работе. Благодаря этому Вик на время забыла о том, что произошло в Пингтоне.

Но вскоре сознание своей вины вновь обрушилось на нее тяжелым грузом. Да еще и мысль об отце, который наверняка обошел весь Уиллхэйз в поисках дочери… Одно радовало Вик: вскоре она увидится с Габриэлем. И, может быть, он поймет ее, поддержит… Вик цеплялась за эту иллюзию, как за спасательный круг. Но должна же она была хоть во что-то верить? Томми сказал ей, что от Пингтона до Брегли – два дня пути. И Вик надеялась, что за эти два дня она хорошенько обдумает, что сказать Габриэлю.

15
{"b":"96631","o":1}