Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вот для этого и собираюсь использовать, — не стал я отрицать. — Вам придётся поработать на безопасность нашего государства, отец. Разве это не прекрасно?

Вряд ли мужчина был согласен с этим утверждением, но и я всерьёз не говорил. Так, подкалывал их.

Вскоре для меня принесли добавку. Морша сходила за проектом договора. А там мы обсудили множество самых разных пунктов. Начиная с того, как будет проходить передача власти, и заканчивая тем, кому мне надо дать в морду в первую очередь.

* * *

Сказать, что мы договорились, я так сразу не мог. Обсудить и правда многое пришлось. По итогу у каждой из сторон осталась пища для размышлений, и мы договорились встретиться ещё, чтобы продолжить.

Сколько уйдёт на проработку всего договора — загадывать пока не берусь.

Особенно в условиях дефицита времени.

Хорошая новость на этот вечер заключалась в том, что до особняка Милгардов было не так уж далеко. На этот раз, в качестве разнообразия, я в дом вламываться не стал, появился у двери и постучался. Слуги не удивились, увидев меня, проводили в гостиную, где я первым делом увидел Сорку, которая, перехватив какого-то мальчишку, упоённо его щекотала, а тот вырывался и хохотал.

— Отпусти! — кричал он радостно.

Сорка заметила меня, отвлеклась, мальчик вырвался, споткнулся, подскочил и побежал.

— Лови его! — крикнула девушка.

Я и поймал, закружил парня Властью, направил обратно к Сорке. Мальчишка взвизгнул, но быстро сориентировался и принялся кричать.

— Это нечестно! Убивают! А-а! — завопил он, когда Сорка его снова схватила.

— Не кричите вы так, — сказала одна их женщин.

Я припомнил, что это Ноктура, жена Касиана, то есть старшего брата Сорки.

— Сергей, вот что тебя ждёт, когда женишься, — сказала Александра Романова, родная мать Сорки.

Она вместе с Церерой сидела за столом в стороне. Женщины пили чай и поглядывали за всем этим.

— Ничего не имею против, госпожа, — сказал я. — Всем добрый вечер.

— Фух… — выдохнул мальчишка, когда Сорка его отпустила.

Она направилась ко мне, поцеловала и повисла в объятиях.

— Эй! — возмутился мальчишка. — Отойди от неё, варвар!

— Чего это я варвар? — удивился я.

— А чего ты меня Властью схватил⁈ И вообще! — Он встал, упёр руки в бока и выдал: — В этом доме мужчины должны держаться вместе!

— Это что ещё за разговорчики? — удивилась Ноктура. — Кто это тебя так научил говорить?

— Отец, — сдал мужчину малец.

— Отец, говоришь, — мягко улыбнулась женщина.

— Я сказал что-то не то? — озадачился мальчик.

— А я тебе сейчас покажу! — сделала Сорка коварное лицо, выставила руки и пошла на мальчишку.

— Помогите! — пискнул он.

Я подхватил его Властью, и парень не растерялся, активно замахал руками, будто поплыл, удирая от девушки. Визгу и хохоту было — на весь дом.

— Надеюсь, не уронишь, — предостерегающе сказала мне Ноктура.

— Обижаете, госпожа. Скорее небеса треснут, чем я ребёнка уроню.

Малец тем временем сделал круг по гостиной, весело подпрыгивая. Сорка также весело скакала за ним.

— Эй! — крикнула она мне. — Ты на чьей стороне вообще⁈

— Так мужчины же должны держаться вместе… — ответил я.

— Да! — крикнул малец.

В этот момент в зал вбежала девчушка, на вид чуть старше мальчишки.

— Что у вас здесь происходит⁈ — спросила она требовательно.

— Я освоил заклинание левитации! — соврал малец не моргнув глазом.

— Ты не мог! — возмутилась девочка.

— А почему я тогда летаю⁈

Сорка вздохнула, убрала прядь рыжих волос и направилась ко мне.

— Пойдём, — чмокнув в губы, она подхватила меня под локоток.

— Куда это вы собрались? — ласково спросила Церера. — Ты и так перевозбудилась. Пора успокоиться и отдохнуть.

Мальчик тем временем показывал язык девочке и отрабатывал кульбиты. Освоился он молниеносно, видимо, не понимая, что мне приходится быстро подстраиваться под его прыжки, отталкивания от стен и прочее. Не то чтобы это напряжно, но всё же ребёнок. Требовался ювелирный контроль.

Впрочем, почему бы и не прекратить?

— Мам, не усложняй! — ответила Сорка. — Дай мне время с женихом провести. Лучшая терапия!

— Проводите. При свидетелях. Остальное — после свадьбы.

Мальца я опустил на пол. Он разбежался и собирался снова прыгнул ласточкой, но я придержал его, одёрнул и на ноги поставил. Сообразил он быстро.

— Потренировался и хватит, — сказал он невозмутимо сестре, которая продолжала смотреть на него с подозрением.

Если не путаю, это Давид и Альтера, дети Ноктуры и Касиана, а Сорка, получается, их тётя.

Которая всё же потащила меня в сторону и вывела из зала.

— Вот же прицепилась, — недовольно сказала она. — Каждый шаг контролирует!

— Возможно, не зря?

— Ой, не начинай, — проворчала Сорка. — Я прекрасно себя чувствую. Напрягаться не собираюсь. Так смысл меня контролировать? Просто вредничает мама, вот и всё.

Солейна утащила меня в библиотеку. Где мы уселись на кушетку и она забралась ко мне на колени. Дошло и до жадного поцелуя. Я шутки ради, когда Церера решила зайти к нам, заблокировал дверь и ручку. Женщина с той стороны нахмурилась, сложила руки на груди, и от неё чем-то эдаким повеяло. Я убрал Власть, и она спокойно вошла.

— Кхм, кхм, — прокашлялась она. — Не очень смешная шутка, Сергей, — сказала она недовольно.

— Какая шутка, госпожа? — спросил я, не отпуская Сорку из объятий.

— Блокировать дверь.

— Как бы я посмел.

— С тем, чтобы что-то посметь, у тебя никаких проблем нет. Что же ты в гости с пустыми руками пришёл? Хоть бы цветы девушке принёс.

— Цветы? — нахмурился я. — Точно, надо было захватить.

— Это не обязательно, — сказала Сорка.

— Не верь ей. За женщиной надо ухаживать, мог бы и догадаться.

— Работа, — повинился я. — Дел с каждым днём только прибавляется.

— Сорка, твой жених — трудоголик? — насмешливо поинтересовалась Церера.

— По нему не видно? — хмыкнула Солейна.

— Не самое плохое качество, но обычно такие мужчины скучны в семейной жизни. Тёплого слова от них не дождёшься.

— Много работаешь — плохо, мало работаешь — плохо, — сказал я. — Это и есть та самая противоречивая женская природа?

Церера смерила меня взглядом, слегка поджала губы и отвечать не стала.

— Быть может, ты голоден? В прошлый раз аппетит у тебя отличный был. Не хотелось бы доводить до очередного ограбления кухни.

— Спасибо, недавно поужинал. Если что, попрошу господина Хаора. Он делает неплохие бутерброды.

Сорка хихикнула и носом мне в шею уткнулась. В разговоре она, видимо, пока участвовать не собиралась. Я же тоже просто расслабился. Почему бы и не посидеть в обнимку? Имелось в этом своё очарование. Особенно после долгого дня, когда пришлось по городу побегать и головой поработать.

— Мне сейчас от приторности дурно сделается, — вздохнула Церера.

Мы её проигнорировали, а через пару минут Сорка и вовсе засопела, провалившись в сон.

— Теперь неси её в кровать, — сказала Церера.

Я приоткрыл глаза и вскинул бровь. Мол, а мы куда-то спешим?

— Не сомневаюсь, твои объятия ей приятны, но для здорового сна куда лучше подходит нормальный матрац, а не скрюченная поза.

Я рукой три раза показал растопыренные пальцы.

— Хорошо. У вас пятнадцать минут. Я пока скажу, чтобы её покои подготовили.

Наконец, нас оставили одних. Сорку я будить не стал и, каюсь, под конец этого срока сам задремал. Но контроля не утратил. Не в доме Милгардов расслабляться.

Когда Церера вернулась, отнёс девушку без всяких проблем. Вряд ли она что-то ощутила. Власть в этом хорошо помогает. Церера убедилась, что в покоях я не задержусь, сама лично укрыла Сорку одеялом да выгнала меня.

— И не вздумай сюда проникать, — сказала она. — Вообще неделю её не трогай. Нарушишь покой, и мы станем врагами, — довольно жёстко закончила женщина.

7
{"b":"965915","o":1}