Мое терпение на нуле, когда я нацелен на что-то… или на кого-то. Так что какая-то случайная девица, флиртующая со мной, — это последнее, что мне сейчас нужно. С самого приезда я заперт в этом адском кабинете, насквозь пропитанном запахом сигарет, с декором из темного дерева, который выглядит как декорация к устаревшему фильму про гангстеров. Я приоткрыл окно, впуская прохладный ночной бриз, но это приносит мало облегчения. Я полностью отремонтирую это место и поставлю управляющего, который будет заниматься повседневными делами бара.
Я купил эту дыру только из-за Амелии. Выследив ее неделю назад, я понимал, что она будет в ярости из-за того, что я ее бросил. В ту ночь на маскараде я был на задании… задании, которое должно было стать моим последним перед уходом «на пенсию». Но все чертовски осложнилось, и мне пришлось залечь на дно, пока я не выследил новую проблему и не довел дело до конца.
Но теперь я свободен — я планировал это слишком долго. Покупка бара — не самый типичный ход, но иногда совершаешь безумства ради женщины, которая не выходит у тебя из головы.
Блондинка передо мной прочищает горло, возвращая меня в реальность.
— Спасибо за уделенное время, — начинаю я. — Можете возвращаться к работе.
Она нарочито медленно встает, явно пытаясь привлечь мое внимание к своей груди через глубокий вырез расстегнутой рубашки. Если бы я не был ее боссом, мое терпение лопнуло бы в ту же секунду. Наконец она доходит до двери и замирает, оглядываясь, будто хочет сказать что-то еще. Я не в настроении слушать о том, в каких стриптиз-клубах она танцевала и как могла бы применить свои таланты здесь.
— Керри, пожалуйста, скажи Амелии, что она следующая, — бросаю я, отпуская ее и опуская взгляд в телефон на столе.
Одно упоминание ее имени заставляет нутро пульсировать от нужды. Я прождал свою маленькую голубку весь вечер. Вызвал ее сразу после начала смены, но она так и не явилась. Уже поздно, а ее все нет. Я не хочу выглядеть навязчивым, мне нужно сохранять профессионализм, пока я не заставлю ее понять, почему мне пришлось сбежать.
Хотя, если честно, все, чего я хочу — это сгрести ее в охапку. Но я не могу сделать это прямо на ее рабочем месте, когда все вокруг следят за мной, своим новым боссом, как коршуны. Нужно действовать осторожно, чтобы не спугнуть Амелию… если я уже этого не сделал.
Я продолжаю пялиться на эту чертову дверь, чувствуя, как внутри закипают раздражение и предвкушение. К черту все. Мне осточертело соблюдать приличия, особенно когда ясно, что Амелия меня избегает. Я не собираюсь ждать больше ни секунды.
Я вскакиваю на ноги, делаю два шага, и в этот момент в дверь стучат. Сердце мощно бухает в груди. Это она? Я внезапно потею, улыбаюсь и, черт возьми, волнуюсь.
— Войдите, — отвечаю я.
Дверь открывается, и та самая блондинка просовывает голову в кабинет. Внутренний стон вырывается у меня наружу.
— Что такое, Керри?
— Извините, босс, но Амелия уже ушла домой, — говорит она.
Эти слова бьют под дых. Внутри все скручивается от гнева и вины одновременно. Я потратил весь гребаный день, и ради чего?
— Ладно, ясно, — рявкаю я, отворачиваясь.
Дверь закрывается, и как только она уходит, я ныряю в картотеку компании в шкафу за столом. Пальцы быстро перебирают бумаги в поисках домашнего адреса и номера Амелии. Я не гнушаюсь шпионажем, когда мне что-то нужно. Разговор с ней во внерабочее время кажется единственным оставшимся вариантом.
Заполучив данные, я хватаю ключи и телефон и решительно выхожу из кабинета. Заглянув в зал, я уведомляю менеджера, что ухожу на сегодня, и велю запереться после закрытия. Выхожу через главный вход, прямо у которого припарковал свой «Мустанг».
Как только я оказываюсь снаружи, в меня вдаряет прохладный ветер, подхватывая мусор и кружа его по тускло освещенному проезду. Перед входом всего пара мест, и все они заняты, а по главной улице изредка проносятся машины. Эта часть города злачная: для бара — отличное место, но для Амелии — не самое безопасное.
Не раздумывая, я прыгаю в машину и вбиваю ее адрес в навигатор. Сдаю назад и жму на газ. Мне не терпится поговорить с ней.
Пока я лечу сквозь город, в голове по кругу прокручивается момент нашей сегодняшней встречи в баре. Это сводит меня с ума. Вот я выхожу из кабинета, а она стоит в нескольких футах, застыв, как олень в свете фар. Моя маленькая голубка. Она еще прекраснее, чем я помнил, и при виде нее мое сердце на мгновение перестает биться. Руки покалывает от желания снова ее коснуться. Последние три месяца я чертовски хотел связаться с ней, но опасные обстоятельства делали это невозможным. И я уж точно не собирался втягивать ее в свои проблемы и подвергать ее жизнь риску.
— Маленькая голубка, — сказал я тогда, слова сами сорвались с губ.
Вместо ответа она отпрянула, будто я ее ударил, и бросилась в зал. Ее уход в клочья разрывает мне сердце. Я хотел броситься за ней и все объяснить, но остановил себя. И что дальше? Устроить сцену на глазах у ее коллег? Это не в моем стиле. К тому же я никогда не был из тех, кто выставляет эмоции или личную жизнь напоказ. Но Амелия… она взвинтила меня до предела, я чертовски отчаялся.
То, что она сбежала от меня, ранит как адская боль. Проглотив гордость и обиду, я вернулся в кабинет, убеждая себя, что нельзя на нее давить, что нужно дать ей пространство.
Отогнав воспоминание, я фокусируюсь на дороге, сжимая руль так, что костяшки пальцев белеют от напряжения. Я усмехаюсь сам над собой.
— Ну да, конечно, — бормочу я.
Так я и «оставил ее в покое». Еду к ее дому посреди ночи как сумасшедший. Одержимый желанием поговорить с ней и не дать ей снова сбежать, я прибавляю скорость.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
АМЕЛИЯ
Уход из бара сегодня кажется побегом из лабиринта.
Я весь день сама не своя; прошлой ночью не сомкнула глаз, узнав, что Дэкстон — мой новый босс. А сегодня его план провести собеседование с каждым сотрудником только добавил хаоса в ту бурю, что бушует у меня внутри. Какая-то часть меня даже набралась смелости подойти к его кабинету сразу по приезде, чтобы покончить с этим.
Ровно до того момента, как он вышел за дверь, и я застыла.
Меня накрыла паника — ошеломляющее чувство, которое лишило меня способности двигаться.
Это не в моем вкусе. Я не из тех, кто убегает. Но правда в том, что я позволила себе влюбиться в него слишком быстро на той вечеринке. А потом он выкинул этот нелепый трюк, и теперь он что… мой босс? И всё, что было между нами, ничего не значит?
Конечно, я не дала ему шанса объясниться, но смогу ли я поверить хоть чему-то из того, что он скажет? Дело даже не в скептицизме — просто новая встреча с ним выбила у меня почву из-под ног.
Перед ним у меня пропал голос, а сердце колотилось о ребра так, словно пыталось вырваться на волю.
И что хуже всего?
Я почувствовала то же жгучее возбуждение от него, что и на той вечеринке. Да что со мной не так?
Я боюсь, что снова поведусь на это красивое лицо, а я обещала себе больше не позволять мужчинам вытирать об меня ноги. Поэтому я сбежала.
Но теперь, когда благодаря маленькой лжи моей подруги Керри он уехал из бара домой, я хватаю рюкзак и выхожу через заднюю дверь к своей машине. Все мои мысли поглощены Дэкстоном.
Я твержу себе, что поговорю с ним завтра.
Холод ночи обдает меня, когда я выхожу на парковку, тускло освещенную парой работающих фонарей. Моя машина стоит в одиночестве под одним из них, который то и дело мигает. Я спешу, шаги кажутся тяжелыми, и каждый из них эхом отдается в ночной тишине.
Темнота всегда заставляет меня нервничать, когда я ухожу поздно и одна. Пугают не только тени, но и осознание того, какие люди здесь ошиваются — всякие типы и пьянчуги из бара. Я ускоряю шаг, роясь в сумке в поисках ключей. И тут я слышу это — шаги, становящиеся громче, ближе.
Я резко оборачиваюсь, и дыхание перехватывает.