Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Та же Элис, которую он увидел в зале ожидания аэропорта имени Кеннеди, мало походила на картинку из глянцевого журнала. Припухшие от недосыпания глаза, бледность, растрепавшиеся на ветру волосы, сделанный в спешке макияж… Однако та Элис, которая сидела сейчас рядом с ним в такси, от которой сладко пахло миндальным молоком и ванилью и которая с тревогой посматривала на подругу, была во сто крат прекраснее всех безжизненных статуй, картин и манекенов на свете.

Звонкий смех Бритни вернул Винсента в реальность.

– О, знали бы вы, сколько трюков я повидала на своем веку! К примеру, один из моих бывших парней не только растворился в воздухе сам, но и умудрился умыкнуть мой ноутбук. Да так быстро смылся, что я и глазом не успела моргнуть.

Элис с завистью посматривала на подругу. Похоже, Бритни чувствовала себя в компании Ван Калмаров как рыба в воде. Почему же ее гложет какое-то дурное предчувствие? Тревога? Или это всего лишь волнение от предстоящей встречи с Ллойдом?

– Приглашаю вас на ужин к себе домой. Надеюсь, вы не побрезгуете скромным жилищем простой американской женщины? – кокетливо похлопав ресницами, спросила Бритни. – Мы с Элис приготовим что-нибудь на скорую руку.

Элис в недоумении уставилась на подругу. Бритни точно спятила!

– Признаться, я постеснялся предложить, но… Я буду счастлив. Винс, не сомневаюсь, тоже. – Тео устремил на брата пристальный взгляд.

– Отличный способ отметить заключение взаимовыгодного контракта, – медленно сказал Винсент, тщательно взвешивая каждое слово.

Как Элис могла теперь отказаться?

Желтый автомобиль с пестрым гребешком на крыше, делавшим его похожим на цыпленка, остановился у мраморного входа Вулворт-билдинг. Этот небоскреб Даунтауна занимал третью строчку в официальном рейтинге американских высотных сооружений. Однако красоту и мастерство архитектора можно было по достоинству оценить, лишь пройдясь солнечным утром по Бруклинскому мосту. Через паутину стальных канатов небоскребы Нижнего Манхэттена поражали своим величием даже самых прожженных циников и скептиков.

Двое мужчин и две женщины вышли из такси. Кабинет Филиппа Ллойда, вице-президента рекламного агентства «Априори», находился на двадцатом этаже «Вулворта». Именно туда все и направились. Еще вопрос, кому в большей степени не терпелось покончить со всей этой деловой волокитой.

Молодые люди прошли мимо швейцара, стоявшего у мощных опор, облицованных белым мрамором, пересекли просторный вестибюль, заставленный столиками расположившегося здесь же кафе. После уличной жары прохлада кондиционированного лобби небоскреба казалась настоящим оазисом в жаркой пустыне.

– Кстати, мы привезли вам небольшие сувениры из Амстердама, – произнес Винсент, нарушив затянувшееся молчание. – К сожалению, тюльпаны не выдержали бы долгого перелета. Сухой воздух превратил бы их в гербарий. А вот другие национальные продукты мы отведаем прямо в вашем агентстве, после того как подпишем все нужные документы.

– Ч-что? – Бритни покосилась на Элис.

Отсутствующий взгляд Элис ясно говорил о том, что она не следила за разговором. Придется выкручиваться самой, подумала Бритни. Неужели эти голландцы умудрились протащить через таможню марихуану или гашиш? Этой дряни навалом в амстердамских кофешопах. Вряд ли Ллойд придет в восторг от подобных сувениров.

– Извините, мне нужно срочно позвонить. – Элис сделала несколько шагов в сторону и достала из сумочки сотовый телефон.

Странно, никто не брал трубку. Неужели Стивен еще спит? Элис сбросила вызов и набрала номер его сотового телефона.

Стивен не отвечал, и Элис была настолько удивлена этим обстоятельством, что не сразу заметила, что Бритни дергает ее за рукав, пытаясь привлечь внимание.

– Представляешь, ха-ха-ха, Винсент и Тео привезли нам настоящий голландский сыр, креветки и джин. А я-то уж грешным делом решила, что… ну да ладно. – Бритни беззаботно рассмеялась и потащила Элис к лифту, в котором их уже ждали братья Ван Калмар. – Слушай, а что случилось? Ты побледнела. Стивен против ужина у меня дома?

– Вообще-то… Я так и не дозвонилась.

– Бывает. Что в этом странного?

– Стивен никогда раньше не отключал сотовый телефон.

– Элис, ты становишься параноиком. Что могло случиться с твоим Стивеном? Может быть, у него просто разрядился аккумулятор, – предположила Бритни как можно более ободряющим тоном – застывшие в глазах подруги слезы не на шутку взволновали ее.

– Перед уходом я отключила его сотовый от подзарядного устройства. Он работал, – упавшим голосом сообщила Элис.

– Элис, ты меня поражаешь, в самом деле. Уж не ревнуешь ли ты Стивена? Наверняка он на важном совещании, вот и выключил телефон, чтоб не отвлекаться.

– Наверное, ты права. – Элис заметно успокоилась. По крайней мере, перестали дрожать пальцы рук.

– Конечно, я права. Позвонишь позже своему ненаглядному Стивену. Кстати, Винсент интересовался, замужем ли ты.

– И что ты ответила?

– А что я могла ответить, кроме правды?! – с праведным возмущением спросила Бритни.

– Что ты ответила? – повторила свой вопрос Элис куда менее доброжелательно.

Бритни пожала плечами с таким видом, словно речь шла о пустяке, не заслуживавшем никакого внимания.

– Ну сказала, что скоро месяц, как ты живешь с мужчиной…

– Звучит не очень убедительно, не так ли? – поняла уловку Бритни Элис.

– До того, как Ван Калмары подпишут контракт с «Априори», все средства хороши.

– Я смотрю, ты хорошо усвоила уроки Ллойда, – одарила ее сомнительным комплиментом Элис.

– Я сказала правду, – упрямо заявила Бритни, входя в лифт.

– Еще один бессмертный завет Филиппа Ллойда: «Говорите правду. Только правду. Никогда не говорите всей правды», – добавила вошедшая в кабину Элис.

Она нажала на кнопку с цифрой «20», и створки кабины медленно закрылись.

Бритни обиженно надула губы. Прирожденная кокетка знала, чем разжалобить мужское сердце. Тео тут же принялся выяснять, кто посмел обидеть мисс Спейс.

– Элис. Ей бойфренд не соизволил ответить на звонок, вот она и спустила собак на ни в чем не повинную подругу. У меня на роду написано попадать под горячую руку.

Винсент с трудом скрыл радость, а Тео едва сдержался, чтобы не обнять правдоподобно горевавшую Бритни за плечи. Если бы кому-то вздумалось составлять рейтинг жаждущих наступления вечера, верхнюю строчку, без сомнения, занял бы Тео. Он сожалел о том, что пошел на поводу у Винсента и не взял с собой хотя бы сменной одежды. Хотя с какой стороны на это взглянуть…

– Бритни, вы не могли бы мне помочь?

– Надеюсь, речь не идет о чем-то противозаконном? Американские полицейские не столь либеральны, как ваши.

– Не могли бы вы показать мне пару-тройку приличных магазинов с мужской одеждой? Думаю, я задержусь в Нью-Йорке дольше, чем мы с Винсентом планировали.

– Вот хитрец, – усмехнулся его брат, – и тут опередил меня. В таком случае мне придется попросить Элис об аналогичной услуге.

Подруги переглянулись. Мужчины, как дети. Кого они пытались обмануть?

Лифт остановился. Последней кабину покинула Элис. Перед встречей с бывшим боссом и бывшим же любовником требовалось набраться мужества. Как Филипп отреагирует на ее участие в кампании, проведение которой он поручил Бритни? Оставалось надеяться, что Филипп не впадет в ярость и не устроит очередной скандал в присутствии потенциальных клиентов.

Опасения Элис оказались напрасными. Встреча прошла без сучка без задоринки. Филипп и бровью не повел, увидев Элис. Бумаги были подписаны. Сыры и креветки продегустированы. А джин пришлось отложить до вечера. Филипп наотрез отказался пить посреди рабочего дня.

– Тео, прекрати. У меня уже живот болит от смеха. – Бритни с трудом подавила очередной приступ хохота и схватилась обеими руками за живот.

– Я жалуюсь на жизнь простого голландского владельца бриллиантового производства, а ей, видите ли, смешно. Посмотрел бы я на тебя, Бритни, если бы тебе тоже пришлось вставать в пять утра и на велосипеде ехать на работу. А все из-за экологической программы Объединенной Европы. Это какое-то общество велосипедистов-любителей!

17
{"b":"96525","o":1}