– Вот именно: вчера мне понравилось. Сегодня же я хотела выспаться. Мне уже не пятнадцать лет, чтобы скакать по ночам на дискотеках. Одна бессонная ночь выбивает меня из колеи на целую неделю. Я постоянно хочу спать, легко раздражаюсь, ворчу…
Трейси усмехнулась.
– А, так вот отчего это. То-то я думаю, что случилось со старушкой Лорен? Оказывается, во всем виновато недосыпание.
– Хочешь сказать, что я стервозная зануда?
– Конечно нет. Ты самая милая, добрая и отзывчивая подруга на свете. Ну кто бы еще пошел вместо меня на свидание с прекрасным Аполлоном, если не ты?…
– Трейси!
– Молчу, молчу. Иди же скорее. И не жалуйся, ведь ты поспала сегодня днем.
– Я прилегла на полчаса. Потом прибежала ты со своими новостями, – ответила Лорен, натягивая босоножки. – Черт, я натерла вчера ноги. Как же я дойду до пляжа?
– Как-нибудь доковыляешь. А там они тебе все равно не понадобятся. Во „Фламинго“ всегда танцуют босиком.
– С чего ты взяла, что я собираюсь пускаться в пляс? Мы с твоим Диланом посидим спокойно в баре, выпьем по стаканчику какого-нибудь коктейля и тихо-мирно разойдемся.
Я даже не уверена, что он вообще захочет со мной разговаривать после того, как узнает о том, что ты не придешь. Тогда обижайся на меня или не обижайся, но я вернусь в отель. Не буду же я гулять по пустынному пляжу в гордом одиночестве?!
– Лорен, можно подумать, тебе составит много труда найти компанию.
– Представь себе, да. В отличие от некоторых я не смогу подойти к мужчине первой. Ладно, пока. Не стану заставлять Дилана ждать. Иначе он окончательно разочаруется в женщинах и перестанет им доверять. Желаю вам с Фредом хорошо провести время.
– Тебе того же, подружка. Я тебя обожаю. – Трейси обняла Лорен и чмокнула ее в щеку. – Удачи. Запомни: Дилан – будет самым красивым парнем во „Фламинго“. Высокий, атлетического телосложения…
– …с сильными руками и ласковым взглядом, – продолжила за нее Лорен. – Знаю, знаю.
Ты весь день расхваливала мне своего инструктора. У меня уже такое чувство, что я с ним знакома сто лет. Закрой за мной дверь.
Лорен подхватила сумочку и вышла в коридор.
Боже, сколько народу! – подумала Лорен, войдя во „Фламинго“. Она наклонилась, чтобы снять босоножки. На пляжной дискотеке все танцевали босиком, иначе в обувь забивался песок, что доставляло массу неудобств.
Песок сохранил еще немного солнечного тепла. Нет, он уже не был столь же обжигающе горяч, как днем, но приятное тепло все же обволакивало ноги. Песчинки массировали ступни, наполняя тело жизненной энергией.
Откуда же здесь столько людей? Вчера, когда они с Трейси пришли сюда в первый раз, за стойкой бара сидели всего три или четыре мужчины, а столики вокруг танцевальной площадки и вовсе пустовали. Сегодня же дискотека шумела как растревоженный пчелиный улей.
Зазевавшуюся на входе Лорен уже несколько раз толкнули новые посетители. Загорелые блондинки зажигали богатых старичков, проводивших последние земные часы возле бассейнов на загородных виллах. Не зря же Майами называют „приемной Бога“.
Удивительно, но сверкавший миллионами неоновых огней курорт считался одним из самых бедных и криминально опасных городов Соединенных Штатов Америки. Вот тебе и жизненный парадокс. При этом американцы из других, более богатых и благополучных мест приезжали сюда в поисках дорогих развлечений и покоя.
Да-а-а, задала Трейси мне задачку. Как же я теперь узнаю Дилана? Я-то думала, что выбирать мне придется из пары-тройки претендентов, скучающих возле стойки…
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru