Литмир - Электронная Библиотека

Услышав этот комментарий, Бенни пожал плечами, как бы спрашивая: Ты действительно уверен? и выражение его лица соответствовало этому.

— Насколько я могу судить, в нем вообще нет магии — объяснил он — Все, что я могу предположить, это то, что напавший на него некрофим повредил одну из привязок, которые дала ему Колода. У него есть сила, и поверьте мне, она определенно есть, но её уже не сдерживают, как раньше. О, и его аура Старшего фейри вернулась.

Дэвид кивнул, наблюдая за мной, и я впервые поняла, что он смотрит не просто на своего приемного племянника, он наблюдал за мной со страхом, как будто я был опасен и мог напасть в любой момент.

— О, у меня есть кое-что для тебя — сказал я, вытаскивая цепочку — Бенни сказал, что я должен...

Бенни хлопнул себя по лбу, останавливая меня.

— Конечно — ответил он — Ты держал это в руках, когда проходил мимо, не так ли?

Дэвид посмотрел на Бенни, прищурившись.

— Не изображай из себя рассеянного профессора — сказал он — Ты, черт возьми, прекрасно знал, что, войдя с моей вещью, он почувствует защиту. Любая моя остаточная сила, заключенная в ней, подняла бы ее.

Он оглянулся на меня.

— Если бы ты не держал её в руках, ты бы ничего не почувствовал.

Когда Дэвид взял ожерелье, мимоходом упомянув, что он искал эту чертову вещицу много лет, я оглянулся на Бенни, который пожал плечами, словно соглашаясь с тем, что игра окончена.

— Я просто хотел проверить, заряжают ли тебя предметы — сказал о — После того, как ты сразился с некрофимом, у тебя был момент, когда сила прошла через тебя, и ты разбил обсидиановое стекло. Это магия хаоса, но её можно сфокусировать, как было показано сегодня.

— Единственная вещь, которая у меня есть, это мой медальон Святого Кристофера — сказал я, доставая его, чтобы показать — И я не могу вспомнить времени, когда бы я его не надевал.

— Верно — согласился Бенни, оглядывая комнату — И ты бы тоже носил его здесь все эти годы.

Он дотронулся до медальона и закрыл глаза.

— Нет — он покачал головой — Здесь ничего нет.

— Его подарила ему мать — внезапно сказала Бриджит — Перед тем, как, ну, вы понимаете. Я думаю, она хотела, чтобы у него было что-то, что могло бы его защитить.

— Медальон святого Кристофера?

— Талисманы обладают силой — надменно ответила Бриджит — У нее было мало времени и мало помощи. Ты ушел, помнишь?

Дэвид теперь сердито смотрел на Бенни.

— Ты используешь его в своих целях — сказал он — и я этим недоволен.

— Я использую его в своих целях? — Бенни упер руки в бока, и на секунду я задумался, действительно ли Бенни собирается затеять драку с Дэвидом, который был на добрый фут выше и, вероятно, шире этого человека — Райдер, покажи ему, что мы приготовили.

Я на секунду замер в замешательстве, а потом понял, что он имел в виду нож, который был пристегнут к моему бедру.

— Они могут это видеть — сказал я.

— Они не могут — ответил Бенни, оглядываясь на меня — Правила вежливости гласят, что в магических местах ты должен показывать все клинки, но эфесы могут видеть только те, кто входит в твой круг общения, на ежедневной основе. Пока что ты не допустил этих двоих в свой круг.

Кивнув, я потянулся к бедру, где легко было ухватиться за рукоять Дирнвина, или Белого меча. Бенни посоветовал мне носить его под курткой, но я хотел, чтобы оно было поближе, на случай если кто-то еще попытается напасть на меня сегодня. Вытащив его, я поднял его вверх.

— Боже милостивый — сказала Бриджит, широко раскрыв глаза — Это было так, словно ты схватил воздух, а потом внезапно появился меч. Я не видела такого много лет.

— Это не совсем меч — ответил я.

— Нет, похоже, что это крыло некрофима — сказал Дэвид — И еще оно похоже на... Черт возьми, это что, Белая рукоять? Как оно у тебя получилось?… могу я...

Я протянул его Дэвиду, и он взялся за рукоять, разглядывая ее. Когда он это сделал, Бенни на мгновение вздрогнул.

— Да, я знаю легенду — сказал Дэвид — но дом защищен. Я могу прикасаться к магическим предметам, не взрываясь, так что не волнуйся.

Бенни пожал плечами, и, пока Дэвид осматривал лезвие, я снова посмотрела на Бриджит.

— Почему ты взяла меня к себе?

— Может, сначала выпьем по чашечке чая? — вздохнула Бриджит — От чашки чая всегда становится лучше.

— Твоя мама была моей лучшей подругой — сказала Бриджит, сидя в кресле напротив меня и держа обеими руками кружку с чаем, белым, без сахара. Дэвид стоял в стороне, все еще изучая лезвие, а Бенни исчез наверху, сказав, что ему нужно проверить кое-что, прежде чем исчезнуть.

Бриджит сделала глоток и продолжила.

— Мы вместе учились в школе — сказала она — И прежде чем ты что-нибудь скажешь, нет, это не было похоже на Гарри Поттера. Это не была какая-то волшебная школа для детей-мистиков. Мы познакомились в средней школе в Эссексе. Чего я не знала, так это то, что твоя мать имела какое-то легендарное магическое происхождение, а сама школа в Брентвуде не была общеобразовательной, это была одна из нескольких школ в стране, которые, ну, в общем, специализировались на людях определенного склада характера. Позволяя нам расти в мире, который при использовании магии казался почти нормальным.

— Значит, в каком-то смысле это был Гарри Поттер?

Бриджит улыбнулась.

— У нас не было уроков магии — ответила она — Просто для того, чтобы как-то притупить чувствительность к окружающему миру. Как мы сейчас делаем с тобой. В любом случае, пока Сьюзен не исполнилось шестнадцать, она жила в режиме ожидания, ожидая момента, когда сможет выйти на солнечный свет.

Она посмотрела в сторону окна, словно ища солнечный свет, о котором говорила.

— Твоя фамилия из-за этого — сказала она — Ты знаешь, почему тебя зовут Райдер Уэйтс?

— Из-за колоды Таро?

— Нет, но это правда, что создатель Колоды был связан с вашей семьей — рассмеялась Бриджит — Эта фамилия появилась из пророчества тысячелетней давности. Вы были теми, кто ждал.

— Чего ждали?

— Никто не знал — ответила Бриджит — Со временем Вэйтс[3] превратился в Уэйтса.

Она посмотрела на Дэвида.

— Возможно, это то, чего они ждали.

— Он определенно ждал — ответил Дэвид, возвращая мне лезвие — И его изгнание было слишком долгим.

— Дэвид никогда не был доволен тем, что с тобой случилось — добавила Бриджит.

— Хорошо — ответил я — Вы можете рассказать мне, что это было, через минуту, когда закончите о моей матери.

Бриджит кивнула.

— После пяти или шести лет знакомства с вашей матерью я случайно узнала, что меня намеренно поместили к ней. Моя семья, как мне казалось, была обычной, в ней вообще не было ничего магического. Но на самом деле они были карьеристами в магической сфере, слабо связанными с картами таро Италии. Они знали, что союз с Уэйтами в будущем был бы выгоден, и на самом деле хотели, чтобы я познакомилась с её братом, Дермотом.

— У меня есть дядя Дермот?

— У тебя был дядя Дермот — быстро добавила Бриджит — Он погиб, когда был подростком, в результате ужасного несчастного случая. Так я узнала, что моя семья и ваша связаны сильнее, чем я предполагала. Моя фамилия в семье, моя настоящая фамилия, Риар. Это ирландское слово означает "обслуживание". На протяжении сотен лет моя семья занималась устранением неполадок и помогала семье Уэйтс. В последние годы мы переехали и создали свою собственную легенду, но теперь моя семья смотрела "Пророчество" и поняла, что если мы хотим, чтобы наше имя было таким же сильным, как когда-то, то я должна вернуться на Сцену, связав себя с Сюзан Уэйтс.

— Колода — кивнула я — Бенни упоминал об этом. Моя мать была Пиковой Дамой?

Бриджит кивнула.

— Я была Семеркой Пик.

Она посмотрела на Дэвида.

— Дэвид был шестеркой Бубен.

— О — рассмеялся я — Там происходят настоящие Ромео и Джульетта.

Услышав это замечание, Бриджит энергично замотала головой.

12
{"b":"963440","o":1}