Роу: Хрен ты придёшь, направив оружие к виску моей сестры.
Райлэнд: Я ИМЕЮ В ВИДУ, ЧТО ПРИДУ НА СВАДЬБУ.
Райлэнд: (но раз уж ты сказал, спрошу, не против ли она насчёт другого).
Роу: Зачем?
Райлэнд: Потому что я за права женщин. И потому что мои сексуальные предпочтения — не твоё дело.
Роу: Нет, придурок, зачем ты идёшь на свадьбу?
Райлэнд: А. Джию нужно защищать любой ценой. Эта свадьба состоится, нравится нам это или нет. Мы должны за ним следить.
Роу: Справедливо.
Тейт: У нас нет списка подарков, но мы не откажемся от олимпийских лошадей по выездке, летнего дома на Амальфитанском побережье и работ Амедео Модильяни.
Райлэнд: Радуйся, если я подарю тебе подарочную карту Amazon на 20 баксов.
Роу: Радуйся, если я НЕ подарю тебе удар в морду.
И напоследок я получил неприятные новости от семьи Ферранте.
Мы сидели за круглым столом в закрытом мужском клубе в подземельях Бруклина, играя в покер по-карибски на высокие ставки. И под «высокими» я имею в виду, что Ахиллес только что выиграл пятнадцатилетнюю нелегальную итальянку. Она рыдала в углу, обхватив дрожащие колени.
— Что значит «всё пошло через жопу»? — я оторвал взгляд от карт и уставился на Ахиллеса.
— Какую часть фразы ты не понял? — Ахиллес перекатывал кончик горящей сигареты между пальцами, не отрывая взгляда от карт. — Могу повторить по-итальянски или на латыни, но если ты тупой — лекарства от этого нет.
Рыдания усилились, действуя мне на нервы. Вдоль стен стояла толпа подростков для «торговли». Все из Европы. Все — дети тех, кто предал Каморру, задолжал ей или и то, и другое.
— Я думал, ты сказал, что Бойл без семьи, без родственников, — моя челюсть напряглась.
После своего первого убийства я вышел сухим из воды. Британия бушевала пару недель, но шум быстро улёгся, когда СМИ узнали, что Бойл, помимо прочего, был мафиози, насильником, бывшим зеком и вообще дерьмом в человеческом обличье.
— Это правда. Чего мы не знали — так это того, что Бойл был водителем картельной операции Каллаханов. Он перевозил грузы по всему Восточному побережью, — объяснил Лука, сгребая горсть фишек и бросая их в центр зелёного стола. — Повышаю ставку.
— Кто, блядь, такой Каллахан? — я прищурился.
Рыдания переросли в истерические визги, и наконец Ахиллес обратил внимание на угол комнаты.
— Basta! — рявкнул он по-итальянски. — Хватит. — Никто не собирается трахать тебя в зад, уж точно не я. Нет. Будешь работать на кухне или в конюшне. С тобой ничего не случится, если только ты не продолжишь мне выносить мозг, в таком случае я продам тебя Братве. Они сделают из тебя тряпичную куклу, прежде чем продать твои внутренние органы на чёрном рынке.
Это быстро её заткнуло. Она вцепилась зубами в руку, зажмурилась и заставила себя замолчать.
Ахиллес снова повернулся ко мне:
— На чём мы остановились?
— Каллахан, — я опрокинул в себя виски. — Кто он?
— Они — вторая по величине мафиозная организация в Нью-Йорке, — пояснил он, сплюнув ещё горящую сигарету в пепельницу. Он подвинул несколько башенок фишек к центру стола, уравняв ставку брата. — Ирландцы. Способные. Жестокие. Они отправили Бойла в Англию «остыть» на пару месяцев после нескольких стычек с законом. Он должен был вернуться и курировать крупный маршрут по перевозке наркотиков.
— Ну, теперь этого уже не будет, — сухо заметил я. — Почему вы позволяете другим работать на своей территории?
— В начале 2000-х заключили сделку, и всем она пошла на пользу. Мы отдали им тяжёлые районы, чтобы NYPD время от времени арестовывала и сажала некоторых их солдат, — объяснил Лука. — Прокуратуре нужно выполнять определённую квоту по организованной преступности. Это работает и для ирландцев, и для Каморры. Они получают территорию, мы — спокойствие.
— Похоже, они у вас под рукой. Скажи им, чтобы шли на хрен.
— Это серая зона. Мы не лезем в их дела, пока они не лезут в наши. Если бы ты был camorrista, у нас было бы больше рычагов. Но ты посторонний. Всего лишь клиент. И есть ещё один момент — оказывается, остальные убийцы твоего отца тоже из ирландской мафии.
— Значит, скоро у них будет масштабный набор, — я уравнял ставку Ахиллеса и Луки своими фишками. — Потому что я не остановлюсь. Они все заплатят.
— Они знают, что это ты, — Лука провёл шершавой ладонью по щетине. — И знают, что мы даём тебе их имена и адреса.
— Это проблема для вас? — я положил карты, прикрыв их ладонью. У всех нас были закатаны рукава до локтей — каждый за этим столом был наглым шулером.
— Нет, мудак. Это проблема для тебя.
— Отец, Тайрон, был сдержанным. Держал своих людей на коротком поводке, — продолжил Лука с сигаретой во рту. — Но теперь всем заправляет его сын, Тирнан. Ещё не видел войны, в которой бы не захотел поучаствовать.
Велло, сидевший за столом, бросил карты в центр:
— Пас.
Он наблюдал за двумя сыновьями, пытаясь понять, кто из них проявляет больше власти и лидерства.
— Ирландцы уже много лет пытаются вырваться за пределы Hell’s Kitchen, и им нужно, чтобы мы были довольны и не мешали. Политика, в конце концов, — это искусство возможного. А вот ты — другое дело, — Ахиллес схватил проходившую мимо официантку, усадил её к себе на колени и шлёпнул по заднице. — Тирнану больше всего на свете хочется добавить твой череп в свою коллекцию.
— У всех нас есть мечты и амбиции, — протянул я. — Недооценка врага — лучший рецепт для того, чтобы сдохнуть.
Лука окинул меня оценивающим взглядом:
— У них серьёзная организация. И есть связи. Дочь, Тирни, дружит с первой леди Франческой Китон.
— И как это даёт им преимущество? — я нахмурился.
— Тирни — та ещё светская львица, умеющая добиваться своего, а Китон — действующий президент. Если она решит проявить мелочность, тебя могут занести в чёрный список почти везде.
— Его не внесут в чёрный список, — просто сказал здоровяк, который недавно передал Луке и Ахиллесу документы. Филиппо сидел рядом с Ахиллесом, но не играл. — Они попытаются его убить. Это добавит им уличного авторитета.
— Согласен, — кивнул Ахиллес. — Завалить богатого и влиятельного? Джекпот. СМИ будут гудеть.
— У меня охраны выше крыши, — я кивнул на двоих телохранителей у двери, стоявших рядом с охраной самих Ферранте. — Сомневаюсь, что у них хватит сил пройти все круги ада, чтобы до меня добраться.
— И тебе, похоже, вообще всё равно, — заметил Велло на своём густом итальянском акценте.
— Верно, — согласился я. Жизнь была временным неудобством. Да, я любил хорошую еду, хороший алкоголь и хорошее тело, но смерти не боялся.
— Но теперь у тебя есть будущая жена, о которой нужно думать, — заметил Велло. — Ей тоже понадобится охрана.
— Моя будущая жена к этому не имеет отношения.
Лука покачал головой:
— Как только она станет твоей семьёй, она тоже будет в зоне риска. Нужно, чтобы её охраняли круглосуточно. Можем поставить Филиппо телохранителем. Он наш лучший.
Лучший человек, наверное, отпустил бы Джию. Дал бы ей свободу.
Жаль, я был не из таких.
Хотя идей, которые нравились мне больше, чем приставить к ней двухметрового итальянского красавца, я мог придумать немало. Например, вырвать себе яйца и использовать их как шапочку для душа.
— Нет, спасибо.