Франческа стояла рядом со мной, собранная и смертоносная на каблуках, Джио в нескольких футах от меня разговаривал с одним из парней из Бронкса. Я наклонился поближе к ее уху.
— Я иду в ванную, — пробормотал я. — Оставайся с Джио.
Она легко кивнула, коснувшись губами моей щеки. — Я буду рядом.
Я задержал ее взгляд на полсекунды дольше, чем было необходимо, затем повернулся и направился по коридору к туалетам.
В ванной было тихо — слишком тихо по сравнению с шумом снаружи. Я медленно вымыл руки, успокаивая себя, наблюдая, как вода стекает по костяшкам пальцев.
У меня зазвонил телефон.
Джио.
— Что случилось?
— Я только что вышел из ресторана, — сказал он. — Франческа сказала мне, что найдет тебя.
— Хорошо. Я пойду поищу ее.
— Увидимся в понедельник в клубе. Спокойной ночи. И убедись, что Франческа не устроит никаких сцен.
Я усмехнулся. — Да, да. Спокойной ночи.
Я закончил разговор и толкнул дверь ванной.
Сначала до меня донесся шум – музыка, болтовня, звон бокалов. Я инстинктивно огляделся.
Франчески там не было.
Не у бара. Не возле столов. Не с нашими людьми.
Я достал свой телефон и позвонил ей.
Сразу на голосовую почту.
Я позвонил еще раз, чтобы убедиться.
Сразу на голосовую почту.
Моя челюсть сжалась так сильно, что заболела.
Я проверил местоположение ее телефона.
Местонахождение не найдено.
Комната внезапно показалась мне слишком большой. Слишком открытой. Каждое лицо — вопросительный знак. Каждая тень — угроза.
Моя рука медленно сжалась в кулак.
Она пообещала, что не оставит меня.
Я остановил первого попавшегося мне на пути ДеМоне, схватив его за руку, прежде чем он успел увернуться от меня.
— Где Франческа? — Спросил я тихим, но достаточно резким голосом, чтобы поранить.
Он тут же напрягся. — Э-э... когда я видел ее в последний раз, она была с Джованни.
Моя челюсть сжалась. — Это было десять минут назад.
Он сглотнул. — Это все, что я знаю, босс.
Я отпустил его и повернулся к бару, мои глаза сканировали лица на ходу. Бармен – парень, который внезапно заинтересовался полировкой бокала, – замер, когда я наклонился к нему.
— Блондинка. Красное платье. Куда она пошла?
— Она... э–э... ушла в подсобку, — наконец сказал он. — С некоторыми другими боссами.
Я направился прямо мимо кухни, мимо вращающихся дверей и прилавков из нержавеющей стали, глубже внутрь здания, где свет померк, а воздух стал спертым.
Дверь в подсобку находилась в дальнем конце узкого коридора. Перед ней стояли двое. Нет– четверо мужчин. Коза Ностра низкого ранга. Молодые. Чрезмерно самоуверенные. Вооруженные авторитетом, который пришел от заимствованной силы.
Они сдвинулись, когда увидели меня.
Я остановился в нескольких дюймах от них.
— Моя жена там?
Один из них усмехнулся. — Не беспокойся об этом.
Я все равно шагнул вперед, протягивая руку к двери.
Чья-то рука хлопнула меня по плечу, оттаскивая назад. — Только Коза Ностра.
Я рассмеялся – один раз, резко и без чувства юмора. — Ты что, совсем охренел?
Я попытался пройти мимо них, не устраивая сцен, но они снова преградили мне путь, выставив руки в позе.
Что-то во мне оборвалось.
Я толкнул первого достаточно сильно, чтобы он ударился о стену, затем вонзил предплечье в горло другого, заставив его отшатнуться, задыхаясь. Кто–то схватил меня за куртку — я вывернулся, ткнув его локтем в ребра.
— Убирайся нахуй с моего пути, — прорычал я, ярость сквозила в каждом слове.
Я прорвался сквозь них, ругаясь по-испански.
Я ворвался в соседнюю комнату и остановился как вкопанный.
Бетонные стены. Оголенные трубы, идущие по потолку. Единственная металлическая дверь в дальнем конце, промышленная и тяжелая, из тех, что предназначены для того, чтобы держать предметы внутри – или снаружи. Дверь в подвал.
Заперто.
Я ударил кулаком по металлу, от удара у меня зазвенело в костях.
— Франческа! — Мой голос эхом отозвался вокруг, заглушенный сталью.
Никакого ответа. Ни звука. Ничего.
Что-то темное и дикое поползло вверх по моему позвоночнику.
Я вытащил пистолет.
Первый выстрел прогремел по комнате, оглушительный, полетели искры, когда пуля попала в ручку. Звук был жестоким – слишком громким, безрассудным. Я едва уловил эхо, разносящееся по зданию, только надеясь, что музыка и хаос наверху поглотили его целиком.
Я выстрелил снова. И еще раз.
Металл заскрежетал. Ручка прогнулась. Замок поддался.
После седьмого выстрела дверь наконец поддалась – раздался резкий треск – и распахнулась внутрь.
Я распахнул ее и бросился вниз по цементной лестнице, в воздухе витал густой запах влажного бетона и масла. Свет тускнел с каждым шагом, сменяясь слабым болезненно-желтым сиянием.
В поле зрения появился подвал.
Грубый. Голый. Большая комната с разномастными стульями и ящиками, мужчины сидят, стоят, прислонившись друг к другу, как будто у них в распоряжении все время мира. Сигаретный дым лениво вился к потолку. Разговоры смолкли в тот момент, когда они увидели меня.
Моя грудь вздымалась.
— Где моя жена?! — Мой голос заполнил комнату, грубый и срывающийся, вибрируя от стен.
Мужчина шагнул ко мне – моложе, глупо самоуверенный – подняв руку, как будто мог остановить меня словами.
Я ударил его пистолетом наотмашь, треск кости о металл был резким и окончательным. Он рухнул на пол мертвым грузом, застонав.
Я стоял там, тяжело дыша, с поднятым пистолетом, с горящими глазами, вглядываясь в каждое лицо в этой комнате. Я закончил с вежливыми просьбами.
— Полегче, Маттео...
— ГДЕ. МОЯ. ЖЕНА.
Слова вырывались из меня, сотрясая комнату. Мой пистолет все еще был поднят, палец напряжен, перед глазами все заволокло красным.
— Маттео?
Франческа выступила вперед из-за моей спины, из тени, как будто она просто забрела не в ту комнату, с идеальной прической, острым взглядом, очень живая. Нетронутая. Невредимая.
— С тобой все в порядке? — Я пересек комнату в три шага, схватив ее за плечи, мои руки инстинктивно ощупывали ее – руки, талию, лицо.
— Я в порядке, — прошипела она, отмахиваясь от моей руки. — Что ты делаешь?
Адреналин иссяк слишком быстро, оставив после себя что-то более холодное. Тяжелое. Осознание ударило меня прямо в грудь.
Ей ничего не угрожало. Она просто не послушалась.
Мои челюсти сжались так сильно, что заболели. Я взял ее за руку железной хваткой.
— Пошли, — сказал я решительно. — Мы уходим.
— Я еще не закончила, Маттео! — прошептала она, когда я повернулся, уже таща ее к лестнице.
Она последовала за мной – не по своей воле, но достаточно умно, чтобы не превратить это во что-то худшее. Ее каблуки сердито цокали по бетону, пока мы поднимались, дверь подвала распахнулась перед нами, как предупредительный выстрел.
Мы вышли через заднюю дверь ресторана, и в нас ударил ночной воздух – холодный, резкий, пахнущий асфальтом и выхлопными газами. Басы изнутри слабо отдавались за стенами, не обращая на нас внимания.
Как только дверь закрылась, она отдернула руку.
— Что, черт возьми, с тобой не так? — рявкнула она, когда мы переходили улицу. — Ты опозорил меня перед всеми.
Мы подошли к тротуару. Мой G-Wagon стоял на другой стороне улицы, черный и неуклюжий под мерцающим уличным фонарем, двигатель еще не прогрелся.
— Ты до смерти напугал всю комнату! — сказала она. — Ты вытащил пистолет в подвале, полном безоружных членов Коза Ностры.
— Потому что они не позволили мне спуститься к тебе.
Я обошел G-Wagon спереди, рывком открыл пассажирскую дверь и все равно протянул ей руку.
— Садись, — сказал я.
Она усмехнулась, но взяла меня за руку, позволив поддержать ее, когда забиралась внутрь, все еще продолжая разглагольствовать. — И ты не можешь обращаться со мной грубо, потому что ты злишься!