Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Как-то не очень, — мотнул головой Дино. — Что это за зверь?

— Крупный хищник, ужас джунглей. Когти у него отрастают здоровенные, как у пещерника, — прожевав, ответил рассказчик. — Очень резкий, сильный зверь, металлический борт катера может смять.

— Подождите, подождите! — подняла указательный палец Селезнёва. — Чупакабра — «сосущая коз», мистическое животное из пуэрториканской мифологии! Оно же должно быть небольшое!

— Екатерина, это они пока в Пуэрто-Рико, небольшие, — проговорил я.

— Обычный перенос слухов, подходящая мифология по мере открытий распространилась и прижалась на всей Кристе, — невозмутимо уточнил Сомов. — По свидетельству очевидцев, тварь страшная и опасная. Размером с камчатского медведя, огромные клыки, глаза навыкате. Шерсть очень короткая, гладкая, её почти не видно. Одновременно чудовище похоже на уродливую собаку, а вот лапы у него, словно у обезьяны, с длинными крючковатыми пальцами. Очень хорошо прыгает.

— Страсть какая, просто химера… — прошептала Екатерина. — Как хорошо, что вы туда не полезли, Михаил! И ещё лучше, что у нас такие твари не водятся.

— У нас махайроды водятся, зверушки не менее опасные — пожал плечами Гоблин. — Если не более. Это же кошка, идеальный хищник. Гигантский и с саблями в пасти.

— Я слышала о них! Но они же водятся только на Южном материке? — с надеждой спросила Катя.

— Вот и слушайте дальше, мэм, видеть их, тем более, поблизости, не надо… В основном, да, они на юге встречаются. На северном — пещерники, на южном — махайроды и сумасшедшие носороги. Всем сёстрам по серьгам, короче, ну, а гаруды — везде, хотя у нас их побольше будет.

— Гоб, ты дрался с махайродом?

Хорошо, когда есть такой активный и непосредственный слушатель, как Бернадино. Всегда задаст важный вопрос, не постесняется.

— Видишь же, курсант, я ещё жив. С махайродом невозможно драться… Слушай, Дино, а у тебя позывной есть?

— Какой позывной? — от неожиданности отрок протупил.

— Радиопозывной, боевой, рабочий. В эфире как тебя выделять?

— По обстоятельствам, — замутил я воду.

— Так не пойдёт, — покачал лысиной Гоблин. — У тебя ведь полное имя — Бернадино? Предлагаю позывной «Бер». От древнеславянского «бер», немецкого bär или английского — bear. Так по всей Европе называли бурого медведя, Ursus arctos. Звучно грозно, солидно. Отличный позывной, особенно если банки подкачать.

— Арктический медведь? — решила уточнить Селезнёва.

— Ursus arctos это тавтология, — продолжал всё так же терпеливо пояснять Сомов, — Первое слово обозначает медведя на латыни, а второе на греческом. То есть, всё ровно наоборот, слово Арктика произошло от медведя.

А вот этого даже я не знал!

— Согласен! Мне нравится! — воскликнул Дино.

— Забились, Бер! — поставил синюю печать Гоблин, — Ох…

Неожиданно Михаил как-то расслабился, тяжело и протяжно выдохнул и совсем другим, тихим и усталым голосом произнёс:

— Ребята… Если вы думаете, что мне легко так долго болтать языком, то вы конкретно ошибаетесь, — Гоблин подался вперед, навалившись всем телом на разделяющий нас стол с большой цветочной вазой посередине.

Пальцы его нервно барабанили по уже исцарапанной столешнице.

— Я ведь на «Савойе» не только женщин впечатлял и детей пугал. Блин, я эту речугу всю баржу репетировал, пункты запоминал по конспекту, который Демченко вручил! Обороты эти, как в ментовском протоколе у шерифа. Сталкер-лектор нашёлся! Дожил! Я в студенческом театре играл, но чтобы долгие речуги перед умными людьми держать.

— Михаил, а можно полюбопытствовать? — перебила его Екатерина Матвеевна. — Какую роль исполнял знаменитый сталкер высшей категории?

— Волшебный холм, — с гордым видом сообщил Сомов.

— Простите? — склонила набок голову Катрин.

— В третьем акте, когда хороших сказочных героев начинают одолевать плохие герои, мой Холм внезапно просыпался и разносил врага в стружку. Так мы показывали зрителям, что хорошим людям сама Мать Земля помогает, — раскрыл режиссерский замысел сталкер-актёр. — Дети на новогодних утренниках были в полном восторге.

Мы переглянулись и понимающе развели руками — кто бы сомневался!

— Короче, я бы никогда не ввязался в этот графоманский блудняк, если бы не прямой приказ Главного! Так что потерпите, а?

Это было настолько же неожиданно, насколько и человечно.

— Конечно, мы очень внимательно вас слушаем! — уверила его Селезнёва.

— Зато практика отличная, Гоб! Ещё пару лекций, и ты легко сможешь на пенсии преподавать в учебных заведениях ОБЖ или военное дело, — добавил я про перспективы.

— Да? Нормальком получается, без юмора? — недоверчиво нахмурился Сомов.

— Триллер! — коротко подтвердил Дино и ловко снёс тему в сторону. — Мне вот интересно, как это, живому человеку пройти через портал? Горячо, холодно, больно, щекотно? Волосы дыбом встают?

Хотел я вставить, что кое-что другое встаёт, но удержался. Не сострил.

— Ничего интересного в этом нет, курсант Бер, — ответил Гоблин.

— Так ты всё-таки пробовал ходить между мирами? — всколыхнулся adottaro.

— Нет, конечно, где бы?

Лицо сталкера не изменилось, губы не дрогнули в скрываемой ухмылке, в серых глазах не промелькнуло знание сокровенной тайны. Но я что-то скрытое уловил! Почувствовал!

…Пространство перед усадьбой диппредставительства было освещено жёлтым светом одного из трёх на всю Пенни Лейн уличных фонарей. Словно морщинистые бабушкины руки, которые я хорошо помню, пролили на серую скатерть густой гоголь-моголь. А слева, перед часовней, в одиночестве горел тусклый мерцающий фонарь. С улицы уже не доносился гул разномастных тарантасов и голосов.

Спит город. А у нас тут такое…

— Хорошо, все мои комплексы обсудили, двигаемся дальше? — предложил Гоблин. — К теме других цивилизаций… На Кристе по берегам Леты изредка попадаются очень своеобразные старинные башни из гранита. Очевидцы уверены, что им не менее тысячи лет. Сейчас я постараюсь такую башню описать…

Михаил рассказывал, а я, чуть прикрыв глаза, представлял.

…В Америке такое сооружение назвали бы фортом, у нас — сторожевой башней или детинцем. Если вокруг когда-то и было поселение, то среда давно его впитала и переработала. Но древней башне, сложенной из серых каменных блоков, время было нипочём. В нижнем уровне имеется арочный проём — единственный вход, шириной в обычную дверь. То есть, повозки, если они и имелись у неведомых строителей, внутрь сооружения точно не заводили.

В диаметре цитадель — двадцать метров. Да ещё стены по два метра толщиной. По стенам уходит вверх винтовая лестница с террасами по окружности, ступени широкие. Как правило, кроме зубцов верхнего ограждения, ничего не обрушилось — вот уж действительно на века ваяли.

На уровне второго этажа начинаются бойницы в нишах. Общая высота сооружения — метров пятнадцать, состояние вполне боевое, укрыться на обзорной площадке всё ещё можно. Внутри башни прячется внутренний двор, часто с круглым бассейном и фруктовыми деревьями. Скорее всего, некогда во дворе миниатюрной крепости стояли бревенчатые хижины и складские помещения. В общем, это оборонительное сооружение можно очень быстро привести в эксплуатационное состояние.

Итого: это хорошо укреплённая каменная цитадель, крепкий опорник, дом для отдельного пограничного гарнизона в дюжину человек.

— Коттедж мечты! — отреагировал Дино. Устав сидеть ровно, он уселся на стул, по-турецки скрестив ноги.

— Согласен. Только непонятно, почему на этом курорте… С какой именно целью они были поставлены, от кого защищали, кого пасли? — сам себя спросил Михаил. — Рядом не видно других каменных построек, остатков стен и рвов.

— Следы прошлых экспериментов Смотрящих! — предположил я.

— Разбирали… Разрыв во времени слишком велик, — возразил Сомов.

— А мне подумалось, мальчики, что Смотрящие подбирают для новых жильцов те планеты, где цивилизация исторически не смогла выжить, — проворковала Екатерина свет Матвеевна. — Брошенное жильё, не пропадать же.

47
{"b":"957165","o":1}