Литмир - Электронная Библиотека

А Ина тем временем старалась привести в порядок мысли. Нравилось ей это или нет, но Сванте и Эбба отчасти правы. Это была уже вторая смерть с момента ее приезда. Она мысленно обругала себя за то, что ее так выбило из колеи это зрелище. Ясная голова сейчас бы совсем не помешала.

— Да, не очень-то трогательная смерть, — произнесла Агнета, понизив голос, в котором слышалась печаль.

— Ну, это как посмотреть, — бесстрастно отозвалась Эбба.

— Думаете, это несчастный случай? — спросил Сванте, и Ина не знала, что ответить, когда их взгляды встретились. В ее понимании несчастный случай — это падение с лестницы, лобовое столкновение двух машин. Но падение головой вперед в тестомешалку?

— Может, он напился? — предположила Агнета.

Ина тут же вспомнила, как Матс покидал сад перед домом Кнута. Он вывалился из окна, но выглядел при этом скорее неуклюжим, чем пьяным, тем более что дальше он шел не шатаясь и не спотыкаясь.

Между тем ее пес подобрал что-то с пола и с наслаждением жевал. Обеспокоенная Ина опустилась на колени, чтобы вытащить это у него из пасти. Слишком поздно. Собака уже проглотила добычу.

Агнета подошла ближе.

— Видимо, ему понравилось тесто для хрустящего хлеба.

— Не дай бог у тебя снова случится запор! — Ина строго погрозила пальцем перед мордой Зевса.

— Но что Матс делал в пекарне посреди ночи? — спросил Сванте. Казалось, он сканировал глазами пекарню. — Судя по отпечаткам ног, здесь произошла драка. Потасовка. — Он поднял голову. — Посмотрите на пересекающиеся и тянущиеся следы. — Он обернулся к стене. — И на стеллаж.

Все проследили за его взглядом. В дальней части помещения на кафельном полу валялся один из стеллажей на колесиках. И выпечка, оставшаяся с предыдущего дня, тоже рассыпалась по полу.

Какая-то мысль в голове Ины отчаянно пыталась вырваться наружу, громко колотясь о виски. Она посмотрела на остальных — похоже, все отчаянно хотели спать, но не проявляли никаких признаков похмелья. Сама же она чувствовала опасное подташнивание. А от вида мертвеца тошнота только усиливалась.

— Проклятая морошка!

Сванте одарил ее привычным взглядом в стиле «я же говорил».

Ина ничего не ответила. В любом случае мысли в голове слишком шумели, чтобы она могла сосредоточиться на разговоре. Все это не просто совпадение. Сначала Кнут, потом Матс, который тайком выбирался из его дома… чтобы тоже умереть всего через несколько часов.

«Кожаный портфель», — вспыхнула в ее сознании обжигающая мысль. Ина торопливо обыскала все в непосредственной близости от себя, заглянула за чан. Ничего.

— Кто-нибудь видел Матса на вечеринке? — поинтересовалась Агнета.

— Ты же знаешь, какой он, — откликнулся Сванте.

— Скорее, каким он был, — оперативно поправила его Эбба.

Сванте задумчиво провел рукой по щетине на подбородке.

— Он никогда не любил скопления людей.

— Скажи-ка, Ина, ты ищешь что-то конкретное? — Эбба цепко впилась в нее взглядом.

— Нет, — поспешно выпалила Ина. Чересчур поспешно, из-за чего старушка стала разглядывать ее еще пристальнее.

— Чего бы Матс здесь ни искал, — вслух размышляла Агнета, — не нужно сразу предполагать худшее. По-моему, это похоже на несчастный случай. Может, он хотел попробовать тесто для хлеба, слишком сильно наклонился вперед и… — Она закончила предложение кивком в сторону чана.

— Но следы борьбы… — вмешалась Эбба.

— Опрокинутый стеллаж… — поддержал ее Сванте.

«Пропавший портфель…» — зудело в голове у Ины.

Агнета шумно сглотнула. В свете фонарика Ина заметила, что уголки ее рта нервно подергиваются. Почти как если бы она пыталась подавить икоту.

— Значит… — Агнета осеклась и начала заново: — Значит, вы не считаете, что это несчастный случай?

Ответом ей послужило задумчивое молчание. Даже Зевс непривычно притих. Пес облизывал лапу — привычка, которой он научился у кошки соседки Ренаты. Ина подумала о неработающем освещении, причиной которого, очевидно, послужило отключение электричества. В чане находился огромный крюк для теста, который оставил весьма неприятный след на горле Матса. Скорее всего, из-за блокировки сгорел предохранитель. По крайней мере, ее бы это не удивило. Ина была слишком хорошо знакома с перегорающими предохранителями. Ей самой постоянно приходилось с ними сталкиваться, когда она включала свой 3000-ваттный пылесос одновременно со старой мощной посудомоечной машиной Ренаты. Когда-то давно. Задолго до того, как вступила в силу директива ЕС и пылесосы разрешили продавать с максимальной мощностью не более 900 ватт. Два года назад ей пришлось купить новый. С тех пор уборка стала занимать в два раза больше времени, но, по крайней мере, жалобы на сгоревший предохранитель остались в прошлом. Так или иначе, блокировка крюка для теста представлялась ей вполне обоснованной причиной для перегорания предохранителя в пекарне.

«Смерть в хлебном тесте, — подумала она. — Определенно, не самый приятный способ умереть. Но как хорошо звучало бы в виде названия какого-нибудь шведского детектива». И тут в ней наконец-то снова проснулась жажда действия.

— Надо связаться с Ларсом, — объявила она. — Потому что сейчас мы действительно можем иметь дело с убийством.

Глава 25

Да что не так с этой фермой?! Ларс не смог подавить протяжный зевок, который тут же перерос в приступ яростного кашля, потому что он вдохнул слишком много пыли, густым, тяжелым облаком висевшей в воздухе. Кто-то энергично похлопал его по спине, за что он поблагодарил хриплым «Tack».

— Мучная пыль, — отдышавшись, объяснился полицейский.

Хотя он уже давно вышел из пекарни, его не покидало ощущение, что повсюду до сих пор кружатся частички муки. Сейчас Ларс был даже рад оставить место преступления коллегам из отдела криминалистики и заняться опросом свидетелей. Вооружившись ручкой и блокнотом, он велел пенсионерам пересказать каждую деталь. Эти четверо представляли собой крайне занятную команду. Самая старая — со сползшим ночным колпаком на голове, мужчина — с обнаженным торсом, немка — с туго затянутым на поясе халатом-кимоно. И еще певица Агнета, которая, в отличие от своей свекрови, была явно одета слишком легко для нынешней погоды. «Что, в свою очередь, удивительно сочетается с полуголым бородачом», — подумал Ларс и сделал пометку в блокноте. А затем попросил старую Эббу в подробностях изложить, как именно они нашли труп. Но хотя Ларс и кивал в нужных местах, слушал он не слишком внимательно. В его голове уже вовсю проигрывался сценарий преступления. Многое не сходилось. Он чувствовал это каждой порой, забитой мучной пылью. Сначала поджог в амбаре, обнаружение мертвеца. Сегодня, несколько часов назад, визит банды байкеров, а теперь еще один труп. Даже Гус казался необычайно взбудораженным. Немецкая овчарка не издавала ни звука, однако кончик ее носа постоянно подергивался и принюхивался. Немка держала своего крошечного пса на руках, и тот непрерывно рычал. Предположительно, чтобы запугать овчарку в шесть раз крупнее него. На Гуса это совершенно не произвело впечатления, что заставило Ларса удовлетворенно улыбнуться. «Хорошая собака», — подумал он.

— Чему тут ухмыляться, — буркнула Эбба. — Я же сказала, что его шея намоталась на крюк для теста!

Ларс перестал улыбаться и провел черту под своими записями.

— Прекрасно… Ну, или нет. В любом случае на сегодня это все. О дальнейшем позаботятся наши коллеги-крю… криминалисты. Не покидайте деревню, я и мои люди зайдем ко всем жильцам для дополнительных опросов.

— То есть допросов? — Брови Эббы взлетели вверх.

— Опросов, — повторил Ларс и, сунув блокнот и ручку в нагрудный карман форменной рубашки, погладил Гуса по спине. Уверенным кивком он разрешил пенсионерам расходиться, что они тут же и сделали. Только немка замешкалась, опустив на землю свою собаку, которая тут же оскалилась и приготовилась броситься на Гуса. Но тот лишь приподнял губу, и маленький пес спрятался за ногами хозяйки, откуда громко залаял.

39
{"b":"956566","o":1}