Литмир - Электронная Библиотека

Тряхнув головой, будто скидывая наваждение, мужчина улыбнулся и разлил заварившийся чай по чашкам, после чего пригубил из своей.

– Все хорошо. У вас очень вкусный чай, – сделали мне комплимент.

– У меня и мясо вкусное, и пирожные. Ешьте, пока не остыло.

Воспользовавшись тем, что чаю еще требовалась пара минут, чтобы подействовать должным образом, я самым наглым образом наслаждалась ужином. Ну а потом уже как-то было неловко отвлекать мужчину от трапезы. Я даже залюбовалась ненароком. Мама всегда говорила, что о том, каков человек на самом деле, хорошо говорят его манеры за столом. Так вот господин инквизитор ел быстро, но при этом аккуратно, пользуясь и предоставленной салфеткой, и ножом.

Отставив пустые тарелки в сторону, чтобы лишний раз не ходить под конвоем на кухню, я принялась пить чай, прежде переложив на десертные тарелки по одному пирожному. Честно говоря, я бы и блюдцем спокойно воспользовалась, но госпожа Праксвел говорила, что незнание столового этикета – это тоже дурной тон. И пусть леди я не была, но себя считала ведьмой воспитанной и образованной.

Господин Робиан Страйкс, вновь пригубив теплый чай, заговорил первым:

– Хорошо. Допустим, я вам поверил. Вы действительно совершенно не похожи на тех ведьм, что встречались мне раньше, – произнес он медленно, внимательно следя за моей реакцией.

Именно потому, что мужчина ревностно отслеживал каждую мою эмоцию, я и удержала себя даже от мысленного ликования. Вместо этого демонстративно вздернула бровь. Мол, это и так было понятно, господин инквизитор. Я же вам говорила, но вы меня не слушали.

Я была искренне рада, что на этот раз чай действует как надо. Вероятно, Робиан Страйкс был защищен от определенных ограниченных чар, а именно от магии, которая была направлена на возникновение симпатии и страсти, то есть от магии соблазнения.

Однако уже в следующую секунду я со всем неудовольствием осознала, что мой чай не сработал и на этот раз.

– Но при этом, госпожа Тельма, сколько бы вы мне ни были симпатичны как человеку, как инквизитору мне требуются неопровержимые доказательства вашей невиновности.

– Вы говорите так, будто подозреваете меня в преступлении, – нахмурилась я, не понимая, о какой вине идет речь.

– Именно о преступлении я и говорю, – мило улыбнулся он. – Буквально вчера за городом в лесу я случайно наткнулся на свежее необозначенное захоронение в месте, для этого не предназначенном. Труп уже опознали. Несколько дней назад в соседней деревне пропал заядлый пьянчуга, и его супруга признала в убиенном собственного мужа.

– Но разве странные смерти – это дело инквизиции? Да и при чем тут я? Зачем мне было его убивать? Я знакома лишь со старостами соседних деревень, так как несколько раз в месяц они приезжают в город, чтобы закупить мои чаи для всей своей деревни.

– И я снова верю вам. Староста той деревни сказал ровно то же, что и вы.

– Так в чем же дело? – уже откровенно раздражалась я, порядком расстроившись, что не сумела избавиться от инквизитора с легкостью, как мне это виделось в мечтах.

– Дело все в том, что этот мужчина погиб во время проведения ведьмовского ритуала. На его тело огнем были нанесены древние ведьмовские руны. То есть его смерть действительно в моей компетенции, и поверьте, теперь я вынужден приглядываться не только к вам, но и к другим горожанкам. Будь дело лишь в анонимной записке, я бы уже уехал, госпожа Тельма.

Я едва не застонала от отчаяния. Это что же у нас получается? Мало того что на моей территории кого-то убили посредством ведьмовского ритуала, что уже само по себе скверно для репутации, так у меня под носом еще и ведьма другая завелась! Непорядок. Совсем непорядок!

Но ладно бы только это. Так ведь еще и инквизитор действительно уезжать собирался. Я могла избавиться от него уже сегодня! Но какая-то злобная тварь перепутала мне все прутья метлы. И пусть вслух я никогда бы не позволила себе так ругаться, но мысленно насквернословила от души.

Потому что нормальные ведьмы злых ведьм ненавидели, пожалуй, даже больше, чем инквизиторы. И инквизиторов.

Я расстроилась окончательно. А расстроившаяся ведьма – это плохо. Для тех, кто ее расстроил.

– Вы пирожное-то кушайте, кушайте. Не зря же готовила, – мрачно сообщила я, отламывая себе кусочек бисквита без крема.

– Спасибо. Вы великолепная хозяйка, госпожа Тельма, – снова сделали мне комплимент, но к десерту не притронулись.

А я ждала. Ждала часа расплаты за все его необоснованные подозрения.

– Так вот, я думаю, что самым наилучшим вариантом для нас с вами будет заключение соглашения. Давайте договоримся так: три следующих дня я буду следовать за вами с раннего утра и до поздней ночи, куда бы вы ни пошли и где бы ни находились. В разумных пределах, естественно, – обаятельно улыбнулся он, пока мое лицо вытягивалось под гнетом его лестного предложения. – Лучше всего, конечно, было бы, если бы вы позволили мне поселиться в одной из пустующих спален наверху, но я понимаю, что вы девушка незамужняя, и не собираюсь рушить вашу репутацию, поэтому на ночь мы с вами будем расставаться. Если ни разу не попадетесь за эти три дня, я признаю, что вы не ведьма, и выпишу штрафы за клевету вашим анонимным жалобщикам.

– Так они же анонимные, – удивилась я, еще не успев справиться с предыдущим изумлением.

– Но не для тех, кто владеет магическим даром высшего порядка. Королю необходимо пополнять казну, а люди должны понимать, что ложные обвинения – это не шутки.

Глухо кивнув, соглашаясь исключительно со второй частью последнего сказанного им предложения, я задумалась, стоит ли ввязываться в подобный договор. И, будто почуяв мои сомнения, черный инквизитор решил меня добить:

– Три дня, и я уеду.

– Но как же тогда найденный вами труп? Разве вам не нужно будет искать ведьму? А как же горожане? Вдруг еще кто-то пострадает?

– Госпожа Тельма, ведьмы, боясь быть настигнутыми инквизиторами, обычно нигде не остаются дольше чем на день. Если это не вы, значит, та ведьма уже далеко отсюда. Впрочем, беспокоиться вам не стоит. Я уже передал в главное управление инквизиции сигнал, и в ближайшие города и деревни были высланы небольшие отряды для патрулирования, – вновь улыбнулся он, глядя на меня внимательно. – Так что? По рукам?

Не спеша принимать решение, я оценила протянутую мне ладонь. Магией от нее не пахло, следов заклинания видно не было, а значит, в случае чего устное соглашение могла нарушить любая сторона, что было ненадежно. Но имелись ли у меня иные варианты?

Три дня. Всего три дня…

Последние несколько недель в городе были относительно тихими. Никому из горожан не требовалось мое вмешательство как ведьмы. Все пустяки исчезали лишь после глотка правильного чая, так что фактически я ничем не рисковала.

Да и что может измениться всего за три дня? Тем более что весь город активно увлечен подготовкой к празднику.

Осторожно пожав теплую ладонь, я улыбнулась.

– Я рад, что вы согласились, госпожа Тельма. Эта сделка ускорит наше с вами расставание, что выгодно и вам, и мне. Тогда, полагаю, начнем отсчет дней уже завтра, – улыбнулся черный инквизитор в ответ, лукаво блеснув голубыми глазами, и все-таки отломил вилкой кусочек пирожного.

За тем, как увлеченно он жует, я наблюдала с видом человека, любящего разного рода опасности. Накормить инквизитора острым перцем? Что может быть опаснее для ведьмы при условии, что инквизитор обидчивый?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

13
{"b":"956203","o":1}