Литмир - Электронная Библиотека

Мать, которая достаточно хорошо знала Елену, умело избегала намек на то, что Камило должны вмешаться.

«Если она, как вы говорите, из хорошей семьи, — настаивал Элиано, — Сообщается, что семья, у которой был украден ребенок, подала апелляцию. общественность найдет его, вы не думаете?

«Сомневаюсь», — быстро ответила её мать. Юлия Юста помахала погремушку; он начал с одной стороны от ребенка и постепенно поднимал ее, пока не занял удобное положение прямо перед лицом ребёнка. Только тогда мы увидели его реакцию, замахав руками. руки. Мать Елены была умной женщиной и дала Это открыло мне нечто, что даже я не заметил. Ребёнок Он не отреагировал, пока погремушка не попала в поле его зрения.

Затем Юлия Хуста резко добавила: «Возможно, ваша семья...» Он намеренно бросил нас. Этот ребёнок глухой!

Услышав эту новость, я опустил голову и закрыл глаза. Если бы я был глух... От рождения он тоже был немым. Малыш был обречён: Люди сочтут его идиотом, и не будет никакой возможности найти приличный дом.

«Клянусь Юпитером, Фалько!» — прохрипел Элиан. «Что ты собираешься делать?»

«Ой, перестань его тыкать!» Мать повернулась на диване, пока Посмотрите ещё раз на таблицу. Марко найдёт решение. Уместно и элегантно. Она всегда находит.

Трудно было сказать, ругал ли он своего сына или жалуются на меня.

Я поднял бокал, как будто произнося тост за нее, и увидел, что Хелена выглядит убитой горем. из-за несчастного случая с мальчиком. Мы были в двух шагах от Мы сами предложим им жилье.

Меня спасла минута отвлечения. Бесполезный швейцар в здании... Он пропустил пьяного мужчину. Молодой человек лет двадцати, высокий и... Застенчиво привлекательный мужчина вошел в столовую неуверенным шагом и споткнулся. с боковым столиком в его продвижении. Пятый Камило Жустино имел наконец появился.

Ослепленный светом ламп, он наклонился, чтобы поцеловать ее. (не очень хорошая идея). Потом он пощекотал её в подошва ноги Елены, из-за чего она начала дрожать Руки и ноги яростно дергались. В ярости Елена дала ему хорошую пощёчину. Пощечина Элиано, когда он встал со своего места, чтобы

Сделать оскорбительный комментарий. С педантичной тщательностью человека, который Будучи далеко не трезвым, Хустино положил перед собой два пакета. сестру, и затем, поддавшись внезапному порыву, он поцеловал и ее. Елена Он ответил пощечиной.

Не обращая внимания на атмосферу, царившую в комнате, Жустино Он восстановил равновесие, как канатоходец, и покружился по Она неуверенно прошла по диванам и позволила себе упасть на тот, который остался пустым, чтобы... Я приготовилась выдержать, пока он кружил вокруг меня. плечи с рукой.

Марко! Как дела на вечеринке? – Хустино был пьян до беспамятства. Лекарство. Я издала несколько успокаивающих звуков, пока Хелена делала это со мной. срочные сигналы, чтобы он покормил ее, но как для кого Я бы блевал на себя; мне было интересно попытаться ограничить его прием.

– Извините, я немного опоздал. Я был в «Септе», искал. подарок. Моё настроение ещё больше упало.

Где именно в Саепте? Я уже начал волноваться. идея о том, почему молодой Хустино прибыл в тот вечер поздно и пьяным.

– Ну, ты знаешь, Фалько... Я шел и увидел табличку с надписью Я узнал его имя и представился. Замечательный аукционист...

Хустино объяснил брату. Элиано с улыбкой слушал; Он был сыном, чьи грехи еще не обнаружены, наблюдая, как Коррумпированный брат был откровенно разоблачён. Я принял ужасная новость о том, что это был мой далеко не замечательный отец... Он дал отличному мальчику выпить.

Затем Елена вмешалась энергичным тоном:

«Мы скучали по тебе! Это мой подарок, дорогая?» Посылка «Небольшая вещь, — чётко заметил Хустино. — Что-нибудь из твоего дома». благочестивый брат…

-Большое спасибо.

–Большую посылку отправляет Вам с должным уважением мой замечательный друг, Дидий

Удвоить.

«Это тот человек, который напоил тебя вином?» — издевался он. Элиано, уничижительно.

«Он мой отец», — пробормотал я. Лицо Юлии Юсты застыло. После После минутного колебания я продолжил: Дидий Геминус любит помещать своих клиентов в Состояние слабости. Советую тебе, Элиано, не собираться вместе и не пить. С аукционистом. Теперь, как видите, вашему брату пора спать. пьянство… и только боги знают, сколько он потратил!

«Очень разумно», — радостно пробормотал Джастин. По крайней мере, он следовал Я посоветовал лечь. К сожалению, я лежал над фонтаном. джемов.

Мы оставили всё как есть. Казалось, это будет лучшим решением.

Елена попыталась изобразить восторг, разворачивая подарок. Моего брата. Это было очень красивое зеркало, украшенное в кельтском стиле. с великолепными завитками и водоворотами листвы, и он рассматривал свое лицо в нем пытаясь забыть о состоянии своего младшего брата.

– И твой отец тоже прислал Елене подарок, Марко...

Джулия Хуста была очень рада, думая, что семья Дидиа знала купить у потенциальных будущих родственников. Елена послушно Он развернул посылку.

«Мой отец очень высокого мнения о Елене», — пробормотал я с нить голоса.

Не было необходимости это говорить. Мой отец прислал ему превосходный Шкатулка для драгоценностей (невероятно дорогая). Она была не очень большой – совсем не большой. Хотя это был показной, но великолепный образец кедровой обработки. Каждый В углу был сложный бронзовый уголок, а также крошечные ножки, защелка и идеальный замок с вращающийся щит.

Ах, какой очаровательный мужчина! Ах, какая свинья. Старик знал о моих Я попал в беду и остался ни с чем. От него не было ни слова. извини.

Казалось, это было подходящее время для тоста. Несколько рабов жаждали Они осмотрели подарки молодой хозяйки и налили чаши.

Другие пожилые рабы, которые заботились о ней в детстве, Они раздали несколько коробок шпилек и наборов щипцов для завивки волос.

«С днем рождения!» — воскликнул отец Елены, который, несмотря на Обладая невинным видом, он умел пользоваться моментами хорошего настроения.

Елена нашла ключ от маленького сундука в мотке шерсти.

Даже

Ключ был восхитительным, изящный трехзубчатый элемент на конце золотое кольцо.

– Здесь для тебя записка, Марко…

Он бросил мне кусок пергамента. В этот момент Я не хотел иметь никакого общения с отцом; поэтому я притворился Я взглянул на послание и принялся сжигать его в маленькой лампе. следующий.

Елена осмотрела коробку и порылась в её прекрасном содержимом. Я был Я собираюсь куда-нибудь уехать под предлогом поиска В конце концов, вежливость восторжествовала, и вместо того, чтобы уйти, я дал Я откусил пирожное. Мед стекал по моему подбородку.

Я заметил перемену в лице Елены. Должно быть, что-то ещё. В этой удивительной маленькой коробочке что-то лежало. Моё сердце забилось чаще. Она яростно начала что-то вытаскивать, и я сразу поняла, что это. Так и было. Неожиданные золотистые отблески замерцали на крышке маленькая коробочка и порхала, как бабочки, по коже Елены.

«О!» — воскликнул он в изумлении, а затем поднял объект захватывающей дух красоты.

За столом повисла тишина.

Очень медленно, словно боясь причинить какой-то вред, Елена положила Подарок лежал на столе. Свет продолжал отражаться от сотни Причудливо переплетённые кусочки золота. Елена повернулась ко мне.

Все остальные восхищались подарком. Мне он был не нужен. Я был занят, наблюдая за ней.

Это была корона. Очень старая. Греческая корона. Из другого времени. Это был приз в некоторых классических играх, еще в те времена, когда Спортсмены были совершенны телом и духом. Он состоял из листья и фрукты, изящно подвешенные на золотых нитях, настолько тонких что малейшего дуновения ветра было достаточно, чтобы заставить их дрожать. Среди сверкающих прутьев которые его образовали, сбились вместе насекомые идеальных форм и на закрытие было

Там приземлилась маленькая золотая пчела. Мать Елены попыталась восстановить самообладание.

62
{"b":"953933","o":1}