«И уединение», — сказал Джейк.
«Ты же знаешь, Джейк, что я ярый сторонник конфиденциальности. Мои компании построены именно на этом принципе».
Джейк взял на себя множество изначально неоднозначных поручений своего благодетеля, но это задание было далеко не завершено.
«Ты нам что-то не рассказываешь», — сказал Джейк.
«Я настолько очевиден?» — Гомес повернулся к Джейку и Сирене.
Джейк пожал плечами.
Наконец, Гомес сказал: «CNI было необходимо, чтобы заполучить хакера, по сравнению с которым Q Anon покажется ребенком».
«Q Anon?» — спросил Джейк.
Sirena записала это. «Агентство считает, что Q Anon — это допуск Q, имеющий доступ к некоторым из самых секретных ядерных секретов Америки».
«Точно так», — сказал Гомес. «Но этот парень ещё хуже».
«Как его зовут?» — спросил Джейк.
«Никто не знает».
«Но он испанец?»
«Не уверен. Они считали, что он был в составе этой группы в Бильбао. Но его не было среди убитых во время рейда».
«Откуда они это знают?» — спросила Сирена.
«Потому что CNI удалось связать каждого из убитых с их онлайн-личностями», — сказал Гомес.
«Вот почему они не называют точное число убитых хакеров», — сказал Джейк. «Думаю, в этом есть смысл. Но всё же, зачем мы вам нужны?»
«Мы считаем, что этот человек — аутист».
«Аутист?» — спросил Джейк.
«Где-то в спектре», — сказал Гомес.
Сирена сказала: «Многие из лучших хакеров в сети — аутисты. Некоторые более функциональны, чем другие».
«Типы типа «Человек дождя»?» — спросил Джейк.
«Не только математика», — сказал Гомес. «У некоторых из этих людей IQ намного выше, чем у Эйнштейна».
Теперь Джейк лучше представлял себе свою миссию. Он улыбнулся и сказал:
«Вы хотите, чтобы мы выследили этого человека, чтобы вы могли его нанять».
«Если возможно», — сказал Гомес.
«Всё возможно, Карлос, — сказал Джейк. — Ты боишься, что испанское правительство убьёт этого человека прежде, чем ты успеешь… нанять его».
«Не только испанское правительство, Джейк. Все крупнейшие державы мира ищут этого человека. Даже ваше старое агентство. Вот почему нам нужно было сделать это лично».
«Можешь положиться на мою осмотрительность, Карлос, — сказал Джейк. — Вот почему ты мне платишь».
«Знаю, Джейк. Но связь должна осуществляться по новому протоколу. Ты не можешь ничем делиться с ЦРУ. Даже своим сыном».
«Это не проблема», — подумал Джейк. Он не слышал вестей от своего сына Карла больше месяца. Насколько Джейк знал, сын всё ещё скрывался где-то в России.
«Без проблем», — сказал Джейк. «Как нам общаться?»
Испанский миллиардер вытащил из кармана пиджака небольшой конверт и протянул его Джейку.
«Это старая школа», — сказал Джейк.
«Это просто имя хакера, указанное в интернете, и некоторые письменные подробности того, что я хочу, чтобы вы сделали. В другом конверте также есть предложение о работе, которое гарантирует этому хакеру зарплату в течение двух лет».
«А что, если этот парень окажется двенадцатилетней девочкой?» — спросил Джейк.
«Вряд ли», — сказал Гомес. «Согласно психологическому анализу, проведённому на основе онлайн-активности этого мужчины, ему, вероятно, около тридцати пяти, он неопрятный, а его IQ находится в диапазоне от двухсот до двухсот».
Джейк взглянул на конверт и сказал: «Я понимаю, как работают профили, но как ты додумался до слова «неопрятный»?»
«Это обоснованное предположение», — сказал Гомес. «Вероятно, основанное на том факте, что этот человек, вероятно, находился в бегах последние десять-пятнадцать лет».
«И даже ЦРУ не может его найти?» — спросила Сирена.
Гомес улыбнулся. «Звучит достаточно сложно?»
Да, без сомнения, подумал Джейк. Миссия невероятна. «Как этому парню удалось спастись от бойни в Бильбао?»
«Мы считаем, что это просто невезение», — Гомес задумался. Затем он продолжил: «Между тем, как CNI выследила группу хакеров, и прибытием Национальной полиции прошла задержка.
Между последним обнаружением этого аутиста в сети и началом рейда произошла вторая задержка. Им следовало лучше скоординировать атаку.
«Тогда в нас не было бы нужды, — сказал Джейк. — Потому что твой хакер тоже был бы мёртв».
«Хорошее замечание».
«Не открывая этот конверт, — сказал Джейк, — сколько у нас есть времени?»
«Мой самолет заправлен и готов встретить вас в аэропорту Пико», — сказал Гомес.
«Направляетесь в Бильбао?» — спросил Джейк.
Гомес кивнул.
«Этого парня уже давно не будет».
«Знаю. Но я организовал тебе разговор там с кем-то. Всё в конверте».
«Скажи мне, что нам не придется лететь на этом развалюхе туристическом вертолете», — сказал Джейк.
«Только двухместное судно», — сказал Гомес. «Кроме того, я лечу коммерческим рейсом в Понта-Делгаду по делам, где меня ждёт яхта. Я заберу её обратно в Испанию. Как я уже сказал, самолёт ваш».
Они снова пожали друг другу руки, и Гомес направился обратно к вертолёту. Пройдя несколько футов, он остановился и снова окинул взглядом пейзаж. «Понимаю, почему вы здесь живёте. Здесь так красиво».
«Хорошо», — сказал Джейк. «Никому не говори».
Гомес улыбнулся и шагнул сквозь траву к вертолёту. Через несколько секунд небольшой самолёт поднялся в воздух и полетел в сторону аэропорта рядом с Мадаленой.
Стоя сейчас тихим утром в тени вулкана, Джейк повернулся к Сирене и спросил: «Что ты думаешь?»
«Если честно? Мне кажется, это может обернуться серьёзной перепалкой».
«Очень проницательно», — подумал Джейк. «Согласен. Похоже, мы можем действовать в прямом противоречии практически со всеми разведывательными и правоохранительными органами мира. Как что-то может пойти не так?»
OceanofPDF.com
3
Бильбао, Испания
К тому времени, как Джейк и Сирена собрали всё своё снаряжение, сели в самолёт и вылетели в этот прибрежный город, солнце уже клонилось к закату. Гомес заказал в аэропорту машину — угольно-серый SEAT Cupra.
Из аэропорта Джейк отвез их в отель в центре города, зарегистрировавшись по их австрийским паспортам.
Джейк стоял, глядя на старый город. Отсюда ему был виден впечатляющий музей Гуггенхайма, расположенный вдоль реки к северу. Он выбрал этот отель из-за его близости к квартире, где были убиты хакеры. Этот отель находился всего в нескольких кварталах к юго-западу от их отеля.
«О чем ты думаешь?» — спросила Сирена, лёжа на кровати.
Она переоделась из дорожной одежды во все черное с ног до головы.
Джейк повернулся и сказал: «Мне это не нравится».
«Ты имеешь в виду идти почти вслепую?»
Он подошёл к ней и сел на край кровати. «Гомес был с нами нечестен».
Она села рядом с Джейком, свесив ноги на пол. Положив ему руку на руку, она сказала: «Ты же знаешь, как это работает. Нам никогда не дают то, что нужно. Зато мы отлично покатались на его самолёте и поселились в этом хорошем отеле. Согласись, привилегии довольно приятные».
Он это знал. Но он также знал, что за эти годы заработал достаточно денег, чтобы спокойно жить на Азорских островах. Может быть, ему стоит просто отправиться в Монтану, забрать свою дочь Эмму и привезти её на острова. За год она выучит португальский, как местные жители. Готов ли он к этому? Если он не двигается вперёд, значит, просто ждёт смерти?
Джейк улыбнулся и взял её за руку. «Как приятно, что этот самолёт летает рядом и может доставить нас в любую точку мира».
«Вот так. Есть и лучик света».
Он посмотрел на часы и понял, что им пора идти. «Ладно.
Я приеду туда примерно за десять минут до вас и удостоверюсь, что место свободно.
«Поняла». Она встала и потянулась, словно кошка после долгого сна. Её тело было почти безупречным.
«Твой наряд должен привлечь внимание даже компьютерного гика», — сказал Джейк.
«Разведка утверждает, что этот парень сексуально противоречив».