Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мы ступаем на хребет и выходим на свет. Высоко слева от нас возвышается могучий склон скалы Салиш. Помощники шерифа и племенная полиция выстроили ещё один кордон.

Специалисты криминалистической лаборатории дорожно-патрульной службы Монтаны фотографируют место происшествия.

На снимке выше «Хьюи» выполняет поисковый маршрут. Он охватывает склон между хребтом и рекой Суон.

Бегущий Медведь приводит нас к мужчине средних лет в форме племенной полиции. Он знакомит нас с капитаном Моррисом.

«Мисс Крокетт», — приветствует нас Моррис. «Мистер Брид».

«Вы нашли моего дедушку?» — спрашивает Хет.

«Боюсь, что нет», — говорит Моррис. Он выглядит смущённым.

«Послушайте, я не хочу вас беспокоить, но мы думаем, что он ранен».

«Раненый», — недоверчиво смотрит Хет. «Сколько выстрелов было сделано?»

Капитан потирает затылок. «Как минимум двое. Один выстрел убил Батлера мгновенно».

«А второй?» — Хет дрожит.

«Батлер погиб здесь», — говорит Моррис. Он указывает на двухфутовый пластиковый кол, вбитый в лесную почву у края хребта. На земле на несколько квадратных футов за меловой границей виднеется тёмное пятно. «Мы нашли кровь на хребте и в листве там».

Эксперты-криминалисты фотографируют кисть.

Растительность, окаймляющая хребет между нами и скалой Салиш.

Мы с Хетом осторожно идём к ним. Мы продвигаемся вперёд.

кромке, стараясь не оставлять белых кругов на земле. Техники распыляют люминол на листву. Широкая полоса тянется вниз по обратному склону. Они пробираются с хребта в лес, к реке Суон.

Голос Хета полон эмоций. «Второй выстрел попал в моего деда».

«Батлер стрелял из винтовки?» — спрашиваю я.

«Нет», — говорит Моррис. «Он выронил его, когда его ударили,

.308 Remington Модель 700».

«У Крокетта был винтовка Winchester Model 70 калибра .308», — говорю я. «До 64-го. Нашли?»

«Нет. Мы полагаем, что он был ранен вторым выстрелом, пробирался сквозь кусты, неся винтовку с собой».

Глаза Хета горят от ярости. «Есть ли следы противника?»

Моррис качает головой. «Нет. У них было двадцать часов.

Возможно, его уже давно нет».

«Дедушка лежал здесь, — говорит себе Хет. — У мистера Батлера была винтовка наготове. Они смотрели вниз по склону на восток».

«Ну и что?» — Моррис нахмурился.

Хет указывает на линию леса в ста пятидесяти ярдах ниже по склону от хребта. «Мы уже охотились здесь раньше. На опушке леса можно найти лосей или оленей. Но если ветер поменяется, их уже не будет. Другая группа охотников не стала бы рыскать по лесу в это время года. Сезон охоты с луком ещё не закончился, но не сейчас».

Понимаю её точку зрения. Охотники с луками будут искать добычу в радиусе шестидесяти ярдов. Охотники с винтовками вряд ли будут крадётся по лесу, когда с хребта можно сделать точный выстрел.

В голове у меня щёлкает переключатель. Я смотрю на поле, как солдат.

«Батлера убили одним выстрелом», — замечаю я.

«Пусть пробьет ему грудь», — говорит Моррис.

«Ладно. Значит, произошла ошибка. Батлер падает замертво.

Чем занимается Крокетт?

«Назовите себя». Моррис прищурился, глядя на деревья. «Кричите остальным, чтобы прекратили огонь».

«Точно. Вместо того, чтобы поднять винтовки, они стреляют второй раз, и Крокетт попадает».

«Остальная группа в панике».

Я качаю головой. «Крокетт падает на землю. Проверяет состояние Батлера. Ему нужно найти укрытие и отступить к дороге».

«Пятна крови…»

«…идти вдоль хребта, затем через кустарник вниз по обратному склону».

«Да, именно поэтому мы отправили вертолет на поиски отсюда до реки».

Хет смотрит на меня. «Порода?»

Я схожу с хребта и иду к опушке леса. Сто пятьдесят ярдов. Это недалеко. Легко попасть, если только лось не почует. Хет, Моррис и Бегущий Медведь следуют за мной.

У опушки леса я останавливаюсь и оборачиваюсь. Прищуриваюсь на гребень горы.

Скала Салиш справа, как я и думал. Хребет тянется с севера на юг над лесом. Фигуры на хребте видны снизу. Не представляет опасности для охотника. Смертельно опасен для солдата.

Идти по опушке леса несложно. Я прохожу сотню ярдов на север, до тени скалы, затем поворачиваю и медленно иду обратно. Полиция должна была сделать это несколько часов назад, но земля, похоже, нетронута.

«Вот», — говорю я.

Мне потребовалось некоторое время. Мне пришлось пройти сто пятьдесят ярдов назад, туда, откуда я пришел, но я хотел сделать это тщательно. Я показываю место в глубине леса, где кустарник был примят. Кусты и высокая трава уже принимают свой первоначальный вид. Я наклоняюсь и смотрю на лесную подстилку.

«Здесь был другой человек», — говорю я.

Приплющенная ветвь лежит рядом с молодым деревцем. Я рассматриваю ствол. Кора содрана на уровне плеча.

«Один человек», — говорит Бегущий Медведь.

«Да, — соглашается Хет. — Но гильз нет».

«Стрелок остановился, чтобы подобрать гильзу».

«Он решил бежать, — говорит Моррис, — вместо того, чтобы позвать на помощь».

Я молчу. Разворачиваюсь и иду обратно к хребту.

«Брид, куда ты идёшь?» Хет бежит за мной.

«Назад в домик. Если начнём сейчас, вернёмся до темноты».

Хет хватает меня за руку. «Мы не можем оставить дедушку здесь!»

Мой голос тихий: «Его здесь нет».

OceanofPDF.com

8

OceanofPDF.com

ПОГОНЯ

Крокетт Лодж

Мы возвращаемся к «Бронко». Я сажусь за руль, захлопываю дверь и завожу двигатель.

Нахмурившись, Хет забирается на пассажирское сиденье.

«Если Дедушки нет, то где он?»

Я разворачиваюсь, хрустя гравием. Включаю передачу и выезжаю на шоссе. Не спускаю глаз с дороги, сосредоточившись на том, чтобы доехать до Крокетт-Лодж целыми и невредимыми.

«Это был не несчастный случай на охоте», — говорю я.

"Что?"

«Ты меня слышал. Батлера застрелил снайпер в лесу. Стрелок преследовал их. Дождался, пока они не показались силуэтом красивой цели на том хребте».

«Почему вы так думаете?»

«Это единственная теория, которая соответствует фактам. Убийца стоял у дерева и обвязывал ствол веревкой. Возможно, это был его ремень. Просунул винтовку в него и повернул, чтобы натянуть. Полагаю, Сэм и Батлер увидели лося у опушки леса. Возможно, у них был неудачный ракурс, возможно, ветер переменился. В любом случае, они не стреляли. Батлер встал с винтовкой в руке, и стрелок его застрелил».

"Хладнокровно."

«Так поступают снайперы. Сэм подумал, что это другой охотник. Пригнулся, наверное, крикнул, предупреждая. Убийца выстрелил снова, но Сэм уже был сложной целью.

Убийца лишь ранил его.

Сэм знает разницу между укрытием и скрытностью. Он прополз вдоль хребта, немного отступив от края и скрывшись из виду. Таким образом, гребень обеспечивал защиту, и стрелок не мог понять, куда идёт Сэм. Пройдя около двадцати пяти ярдов, Сэм остановился. Он наложил жгут на рану и пополз к стрелку.

«Вот почему кровавый след тянулся к реке».

«Да. Но кровавый след сотрётся, потому что Сэм остановил кровотечение. У него была винтовка, он маневрировал, чтобы сделать выстрел».

«Так почему же его там нет?»

«У меня нет ответов на все вопросы, потому что я не знаю, почему кто-то пытался его убить. Я не знаю, был ли Батлер главной целью или наоборот. Я не знаю, пытался ли убийца убить их обоих».

Я бросаю взгляд на Хета. «В любом случае, Сэм, должно быть, хочет сам поймать убийцу, а не ждать полицию. Думаю, убийца скрылся, а Сэм вернулся в домик».

«Почему бы ему не поехать на своем грузовике?»

«Существовал риск, что убийца следил за грузовиком. Машина убийцы могла быть припаркована на той же поляне.

По каким-то своим причинам Сэм, возможно, хотел оставить все в тайне, чтобы выиграть время.

Хет смотрит прямо перед собой. Солнце висит низко. Лес окутывает дорогу тенью, и я включаю свет. «Время для чего?» — спрашивает она.

«Не знаю. Но у Сэма было достаточно времени, чтобы дойти пешком до ранчо. Без рюкзака, с винтовкой. По бездорожью он мог бы пройти эти двадцать миль за восемь часов».

10
{"b":"953036","o":1}