- Ты и в самом часть, - сказал Сталкер с явным удовольствием. - Породнился с пантерским прайдом альфы Синклера.
Мой отец обосрется.
Глава девятая
Сталкер
Открыв глаза, я сразу понял, что что-то изменилось. Мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, что я сплю не в своей постели. Вместе с этим знанием пришло воспоминание о том, как я образовал парную связь с Джоджо и присоединился к прайду накануне.
Вопрос был в том, где была моя пара?
Я скатился с кровати и потянулся за своими джинсами, которые вчера вечером небрежно сбросил на пол, торопясь уложить Джоджо обратно в постель. Я знал, что в любой связи есть сексуальная составляющая, но никогда не думал, что оно будет таким напряженным. От одного только вдоха запаха Джоджо мой член становился тверже камня.
Мысли о нем.
Прикосновения к нему.
Практически все, что имело отношение к Джоджо, возбуждало меня.
Я натянул штаны и застегнул молнию, затем вышел из спальни. Я услышал смех еще до того, как дошел до гостиной. Я остановился в конце коридора и уставился на открывшуюся передо мной сцену.
Что-то сдавило мне грудь, отчего стало трудно дышать.
Джоджо сидел на диване и пил что-то из чашки. Он поджал под себя ноги и с улыбкой на лице наблюдал, как Томми играет на полу с маленьким котенком. Томми был единственным, кто смеялся, и это был прекрасный звук.
- Вижу, Боб нашел тебя, - сказал я, неторопливо выходя и садясь рядом с Джоджо. - Он сказал, что хочет подарить Томми кота.
- Я помню, ты упоминал об этом.
Я наклонился и сложил губы, желая утреннего поцелуя. Джоджо быстро поцеловал меня.
Я не этого хотел. Я взял чашку из его рук и поставил на стол, затем притянул Джоджо к себе, и все это под звуки его смеха.
- Папочка, почему ты целуешься со Сталкером?
Вот дерьмо.
Я медленно откинулся назад и посмотрел на Томми. Я не ответил на этот вопрос. Я улыбнулся Джоджо.
- Твоя очередь, папа.
Джоджо закатил глаза, прежде чем повернуться к Томми.
- Сталкер - папина пара, Томми. Ты помнишь, что это значит?
Томми кивнул.
- Это значит, что вы со Сталкером любите друг друга, верно?
Мои глаза округлились. Я не был уверен, что мы любили друг друга в этот момент, но потенциал был налицо. В конце концов, мы были парой. Судя по тому, что я наблюдал у других, любовь приходила, и приходила быстро. Я был не против этой идеи.
Я уже чувствовал, что влюбляюсь.
- Да, что-то в этом роде, - сказала Джоджо. - Это также означает, что теперь мы будем жить здесь со Сталкером.
- А моя кошечка тоже может здесь жить?
- Э-э-э... - Джоджо взглянул на меня. - Твоя очередь.
Я усмехнулся и протянул руку, чтобы поднять котенка Томми. Я поднял малыша, разглядывая его.
- Он может остаться, Томми, но ты должен помочь ухаживать за ним. Ты должен следить за тем, чтобы у него были еда и свежая вода каждый день, чтобы ему было, где спать, и чтобы ты часто играл с ним. Как думаешь, ты сможешь это сделать?
Волосы Томми упали ему на лоб, когда он быстро кивнул головой.
Я вернул котенка.
- Тогда, думаю, он может остаться, но тебе придется дать ему имя.
Глаза Томми стали круглыми, как блюдца.
- Но как же мне его назвать?
Я усмехнулся, увидев озадаченное выражение его лица. Дети были такими замечательными. Они не притворялись. Все, что они чувствовали, было написано на их лицах.
- Ты можешь назвать его как угодно, - ответил я, - но помни, что это имя останется у него на всю оставшуюся жизнь. Продумай его получше.
- Апекс.
Мои брови поползли вверх.
- Апекс? - Откуда трехлетний ребенок вообще знает это слово?
- Я слышал, как папа его произносил. Апекс-хищник. Он сказал, что это значит «большой и злой». Я хочу, чтобы мой котенок был большим и плохим, потому что он такой маленький.
Для меня это имело смысл.
- Ладно, пусть будет Апекс.
Боб чуть не расхохотался.
- Ну, кто хочет позавтракать?
- Я могу что-нибудь приготовить, - сказал Джоджо.
- Не волнуйся об этом, пара. Генри накрывает шведский стол три раза в день. В остальное время всегда есть закуски, которые мы можем достать на кухне.
- Я люблю готовить.
- Да? - Я усмехнулся. - Возможно, если мы объединим эти двое апартаментов, то сможем оборудовать настоящую кухню. Как бы мне ни нравилось встречаться со всеми за ужином, я думаю, что семейные ужины мне понравились бы не меньше. Хотя, должен тебя предупредить, повар из меня никудышный.
Джоджо усмехнулся.
- Я люблю готовить. Конечно, не на уровне Генри, но я разбираюсь в кухне.
- Мило. - Я быстро поцеловал Джоджо в губы, прежде чем встать. - Мне нужно одеться, а потом мы можем спуститься вниз и поесть.
- Что насчет Апекса? - Спросил Томми.
- Он должен остаться здесь. В столовой запрещено держать домашних животных. - Усатио слишком часто запрыгивал на стол, а Синклер уперся. Никаких домашних животных в столовой. - Боб подарил тебе шлейку и поводок?
Томми покачал головой.
Хм.
- О, какой твой любимый цвет?
- Зеленый.
- Ты должен сказать это Бобу. Он купит Апексу шлейку и поводок, а потом ты сможешь отвести Апекса в парк вместе со всеми остальными. Боб, Генри и Синклер почти каждый день выгуливают своих котов в парке.
Глаза Томми снова округлились.
- В парке?
Я кивнул.
- И я тоже могу пойти?
- Ну, с тобой должен быть кто-то рядом, и сначала ты должен спросить своего отца, но да.
- Можно, папочка? - Лицо Томми оживилось. - Можно нам пойти в парк?
- Это безопасно? - Спросил Джоджо.
- Как я уже сказал, с ним должен кто-то быть. Я бы предпочел кого-нибудь из... э-э... парней покрупнее. - Я многозначительно посмотрел на Джоджо. - Так безопаснее.
Джоджо молча кивнул.
- Итак, - сказал я. - Кто голоден?
Томми опустил Апекса на землю и вскочил на ноги.
- Я! Я!
Апекс зашипел и забился под диван.
- Я пойду, оденусь. Мы можем идти через несколько минут.
Возвращаясь в спальню, чтобы закончить одеваться, я услышал, как Джоджо говорит с Томми об Апексе. Это не заняло у меня много времени. Когда я вернулся в гостиную, Томми и Джоджо ждали меня у двери.
- Где Апекс? - Спросил я, оглядываясь по сторонам. Я нигде не увидел маленького пушистого комочка.
- Я отнес его в ванную, где стоит лоток, - сказал Джоджо. - Пока он не приучен к горшку, это лучшее место для него.
Дерьмо.
- Я попросил Боба, чтобы он был приучен к горшку.
Джоджо усмехнулся.
- Да, но он промахнулся примерно на четыре недели.
- Четыре недели?
Джоджо только усмехнулся.
Вот черт.
Я схватил Томми и поднял его на руки. Я прижал его к груди, придерживая одной рукой. Я схватил Джоджо за руку и пошел по коридору.
- Что ты хочешь на завтрак, нахаленок?
- Блинчики.
Я улыбнулся Томми.
- Будут тебе блинчики. - Я надеялся.
Уверен, что если я вежливо попрошу, Генри испечет для Томми несколько блинчиков.
Когда мы вошли, в столовой было несколько человек. Я кивнул им, когда мы шли к шведскому столу. Я передал две тарелки Джоджо. Я мог вернуться за своей тарелкой, когда моя семья поест.
- Хорошо, Томми, чего ты хочешь? - Когда Томми указал на блюдо, которое он хотел, я зачерпнул несколько порций и положил ему на тарелку. Я улыбнулся, когда Джоджо протянул мне тарелку. - А ты, молодой человек, чего бы хотел?
Джоджо засмеялся и объяснил, что он хочет съесть. Когда обе тарелки были полны, я отнес Томми к столу и усадил его на один из стульев. Я нахмурился, увидев, что он едва может что-то разглядеть за краем стола.
- Нам нужно купить детское кресло для Томми.
- Купим, - заверил меня Джоджо.
Я кивнул и пошел за своей тарелкой. К тому времени, как я сел и начал есть, в комнату вошли еще несколько членов прайда. Я кивнул каждому из них и продолжил есть. Я надеялся, что смогу убедить Боба пойти прогуляться в парк после завтрака.