Литмир - Электронная Библиотека

– Что ты делаешь? – спросил Чарлз, приблизившись. Джулиан дернулся от неожиданности.

– Тебе обязательно так подкрадываться? – раздраженно бросил он кузену.

– Я не подозревал, что подкрадываюсь, – удивленно поднял брови Чарлз. – Что ты тут высматриваешь?

Джулиан заколебался. Интуиция подсказывала, что нет смысла продолжать хранить тайны Нелл от Чарлза. Он боролся с желанием сделать ему хотя бы намек, не раскрывая все целиком. Вдруг ему в голову пришла мысль, и он сказал:

– Я все думал о том, как Цезарь описал исчезновение того человека. Он сказал, что тот исчез словно по волшебству. Допускаю, что дом был в темноте, но что, если тут имеются тайный проход, тайная лестница или тайная комната?

– Ты что, начитался готических романов? – подозрительно осведомился Чарлз.

– Нет, – поморщился Джулиан. – Но задумайся об этом. Если такой тайный проход существует, это объяснит, как он сумел исчезнуть.

Чарлз не выглядел убежденным, однако пожал плечами и кивнул:

– Очень хорошо. Где ты его искал до сих пор?

– Всюду, – с отвращением вздохнул Джулиан. – Всю последнюю неделю я провел, тычась носом в каждый уголок и каждую щель этого дома. Ты видишь, что я докатился до пинков по фундаменту.

– Значит, ты его проглядел, – сухо произнес Чарлз, – если только он вообще существует.

– Он существует, – мрачно заявил Джулиан. – Должен существовать...– Это единственное объяснение.

Наблюдать, как Рауль ухаживает за Элизабет, не было самым любимым времяпрепровождением Нелл, и нынешнее утро радости ей не доставляло. Рауль бывал у них на этой неделе каждый день и ухаживал за Элизабет самым явным образом. Нелл могла только пожалеть любую молодую женщину, которой достанется в свекрови миссис Уэстон, и вообще ей хотелось бы, чтобы Элизабет вышла за джентльмена, который смог бы ей предложить гораздо больше, чем Рауль Уэстон. Нелл не могла отрицать, что он хорош собой и представителен, но никакими землями он не владел, и хотя получал щедрое содержание от матери и когда-нибудь получит в наследство ее большое состояние, Нелл пожелала бы для Элизабет человека с собственным имением и по возможности... с титулом. Она улыбнулась про себя, подумав, что в первый раз поняла желание отца видеть ее за человеком состоятельным и титулованным.

Так что Нелл без сожаления проводила Уэстонов, пожелав им с первой искренней улыбкой за день счастливого пути. Они быстро уехали в маленьком изящном закрытом экипаже. Вскоре в путь отправились леди Диана и Элизабет: нанести визит жене сквайра.

Помахав им вслед, Нелл вдруг осознала, что за исключением слуг, осталась в доме одна. Жуткий страх, владевший ею после последнего кошмара, несколько поутих, однако тревожное состояние не исчезало. Сегодня было точно так же, и она внезапно отчаянно захотела, чтобы поскорее вернулся Джулиан или чтобы она поехала вместе с леди Дианой и Элизабет Что было совершенно нелепо, ведь она находилась в полной безопасности.

Нелл решительно выпрямилась и мысленно обозвав себя дурочкой, направилась в сторону садов, напоминая себе, что более дюжины слуг придут на помощь при первом же ее крике.

Был прекрасный день для прогулки по саду, и Нелл спустившись по ступеням крыльца, свернула на тропинку, тянувшуюся вправо от дома. После нескольких минут ходьбы она обнаружила маленькую каменную скамейку, приютившуюся у пруда под сенью ив. Она присела на нее, наслаждаясь наполнявшим воздух ароматом роз и сирени, мирным жужжанием пчел. Тихий стрекот насекомых, тепло дня подействовали на нее усыпляюще, незаметно голова Нелл опустилась на грудь, и она задремала.

Проснулась она рывком и чуть не подпрыгнула от испуга, обнаружив сидящую рядом на скамейке миссис Уэстон.

Похлопав ее по руке, миссис Уэстон промолвила:

– Ах, дорогая моя малышка, я вовсе не хотела вас напугать.

Борясь с остатками сна, Нелл села прямо и пробормотала:

– Я. должно быть, на мгновение задремала. – И, нахмурившись, спросила. – Вы что-то у нас позабыли?

Улыбнувшись, миссис Уэстон ответила:

– Ну да! Но как чудесно, что я заметила вас, спящую здесь, в саду! Теперь вашему такому благопристойному Дибблю не придется объявлять мое появление. – Улыбка ее растаяла, и, устремив на Нелл свои маленькие блестящие и черные, как у кобры, глаза, миссис Уэстон продолжила: – А теперь, прежде чем кто-нибудь заметит, что я вернулась, полагаю, нам пора в дорогу. Все это слишком долго откладывалось. – И голосом, вдруг ставшим жестким, добавила: – Целых долгих десять лет.

Волна ужаса затопила Нелл. Внезапно она догадалась, что это значит. Севшим голосом она промолвила:

– Это были вы... в тот день! Вы ударили меня по затылку. – Глаза ее широко распахнулись. – Но это означает... – Она нервно глотнула, не в силах произнести имя.

Миссис Уэстон поднялась со скамьи.

– У нас будет время поговорить позднее, а сейчас вы должны пойти со мной... тихо-тихо, иначе я вас застрелю.

Нелл медленно встала со скамьи, глаза ее были прикованы к маленькому пистолету в руке миссис Уэстон. Одно было ясно: никуда она с миссис Уэстон не пойдет... «Пока я жива», – подумала Нелл. Если бы ей удалось заставить миссис Уэстон продолжать говорить...

– Почему? – спросила она. – Почему он убил Джона?

Миссис Уэстон нетерпеливо мотнула головой:

– Потому что мой старший пасынок был глупцом и настаивал, чтобы мой сын женился на какой-то немытой фермерской дочке. Маленькая шлюшка была так глупа, что забеременела и решила поймать моего Рауля в брачную ловушку. – Лицо миссис Уэстон побагровело от ярости. – Моего Рауля! Моего сына! Вынудить жениться на простолюдинке!..

– И за это он убил своего брата?! – недоверчиво переспросила Нелл.

– Это не важно, – рявкнула миссис Уэстон. – Хватит! Иди к дальнему концу сада. Он ждет там с экипажем.

Ноги Нелл приросли к земле не только из-за страха, но также из-за решимости не подчиняться.

– Нет, – проговорила Нелл. – Пока вы не ответите на мои вопросы...

Пальцы миссис Уэстон сжались на пистолете, и Нелл испугалась, что будет застрелена прямо здесь... на месте... «Это все же лучше, – подумала она, – чем быть растерзанной Раулем Уэстоном... Человеком-Тенью».

Столкнувшись с неожиданным упрямством Нелл, миссис Уэстон растерялась, что предпринять дальше. Яростно сверля Нелл взглядом, она сказала:

– Рауль не собирался убивать Джона. Рауль хотел всего лишь поговорить с ним, заставить его понять, что тот доводит понятие чести до абсурда. Но Джон ничего не хотел слышать. Он начал нести всякую чушь о том, что не потерпит в семье второго старого графа. Он поклялся, что Рауль исполнит долг чести и женится на ней... или он расскажет все их отцу. Они подрались... и Джон... умер.

– А я? Вы же пытались меня убить и почти преуспели в этом.

– А что нам оставалось делать? Ты ворвалась в то, что тебя совсем не касалось. Мы не могли оставлять тебя в живых, чтобы ты не рассказала о том, что видела. – Ненависть исказила некрасивое лицо миссис Уэстон. – То, что ты выжила, просто чудо. А то, что теперь ты снова возникла в нашей жизни, замужем за моим племянником, какое-то гадкое невезение. Какие муки пережили мы с Раулем в страхе, что ты можешь что-то вспомнить и узнать его! Ты должна умереть. Раз и навсегда. На этот раз мы не промахнемся. – Размахивая пистолетом, она шагнула вперед. – Или ты пойдешь в конец сада, или я убью тебя на месте.

«Хорошо, что я выросла в семье мужчин, – гневно подумала Нелл, – это имеет свои преимущества». Ее кулак взлетел и ударил миссис Уэстон в лицо отличным правым хуком.

Миссис Уэстон покачнулась и свалилась наземь как подкошенная.

Несмотря на вызванную беременностью неуклюжесть, Нелл набросилась на нее, как тигрица на быка, и вырвала пистолет из пальцев миссис Уэстон. Крепко зажав его в ладони, она с трудом поднялась на ноги.

Тяжело дыша, она застыла над миссис Уэстон, стараясь определить, действительно ли та потеряла сознание. Нелл начала поворачиваться, чтобы бежать к дому, когда мир взорвался у нее в мозгу. В глазах потемнело. Падая, она подумала: «Рауль! Я совсем забыла о Рауле!..»

67
{"b":"94930","o":1}