Я смотрел и слушал, как гаснет свет. Должно быть, они достигли верхней точки трассы, потому что я услышал нарастание оборотов и смену передаточных чисел трансмиссии, а затем шум полностью исчез.
Ползая на четвереньках, чтобы не задеть ветки, я добрался до места падения, встал, выставил одну ногу вперёд и снова перемахнул через насыпь. Правая голень больно ударилась о центральную кочку, и сочетание камней и твёрдого льда сделало своё дело. Я лежал на спине в одной из колеи, держась за голень, покачиваясь, терпя боль и думая о деньгах.
Посочувствовав себе минуту, я встал и проверил, не тронут ли снег на обочине трассы. Прыжок был олимпийским, но боль того стоила. Я был весь в снегу, как плохой лыжник. Отряхнувшись как можно сильнее, я поправил шапку и продолжил спуск по трассе, уже немного прихрамывая.
Примерно через полмили моё ночное зрение полностью вернулось. Кроме того, я начал слышать низкий, непрерывный гул, похожий на шум генератора.
Больше всего меня всё это время волновало: сколько штыков? Сколько из них будут сражаться, если меня скомпрометируют и я не смогу убежать? Если в доме, скажем, четверо, двое из них могли быть персонажами типа Тома, которые годами играли в Quake, но никогда не держали в руках оружие, а двое других могли быть бандитами, которые играли и готовы были на это.
Это были штыки, как мужские, так и женские. Этот термин появился ещё в Первой мировой войне, когда нужно было беспокоиться не о всем батальоне противника в 1200 человек, а о 800 бойцах. Остальные 400 поваров и мойщиков бутылок не имели значения. Я не знал, сколько мне предстоит сражаться, и Лив не могла мне сказать. Это было довольно тревожно. Прийти домой и обнаружить, что в гостиной проходит съезд «Худс '% Us», – это не сулило хорошего дня.
Дорога плавно спускалась, и я приблизился к источнику шума. Он стал довольно ощутимым: если бы у них работало много техники, им требовалось бы больше тока, чем давала местная подстанция. Чтобы проверить, подключены ли они к электросети, я попытался посмотреть вверх на линии электропередач, но было слишком темно, чтобы что-либо разглядеть.
Трасса начала изгибаться. Когда я свернул за плавный правый поворот, земля по обе стороны от меня начала расширяться. Лес здесь был уже не так близко к трассе. Я увидел два тусклых огонька прямо перед собой, примерно в ста ярдах.
Теперь, когда я оказался на одной линии с домом, гул генератора стал ещё громче, его доносили до меня деревья. Обхватив запястье ладонью, я включил подсветку на Baby G. Было чуть больше 4:45.
Двигаясь вперёд, всё ещё не сбившись с пути, я продолжал искать места, куда можно было бы присесть, если бы машина вернулась или случилась какая-нибудь другая неприятность – например, наткнуться на Малискию во время такой же вылазки. Меня немного бесило, что это был единственный доступный мне маршрут, но любой другой оставил бы след.
Каждые пять-шесть шагов я останавливался, оглядывался и прислушивался.
Деревья остановились примерно в пятнадцати футах от забора, который я теперь ясно видел перед собой, оставляя пустое пространство слева и справа от тропы, покрытое снегом глубиной около двух-трёх футов. Прямо передо мной были большие двойные ворота. Держась колее, я подъехал ближе. Они были сделаны из того же материала, что и забор: ромбовидной решётки, спрессованной из стальных листов толщиной в четверть дюйма; такие можно увидеть в витринах винных магазинов или в защищённых киосках круглосуточных магазинов.
Через оба ворот проходила толстая цепь, запертая на тяжелый стальной замок с высокой степенью секретности — его было очень трудно расшифровать и снова застегнуть; этот замок не из тех, что просто защелкиваются.
Лежа на колее, я чувствовал твёрдость льда под собой и знал, что холод начнёт атаковать меня задолго до того, как это сделают малискии. Сейчас я не беспокоился ни о них, ни об игроках в доме. К чёрту их. В такой короткий срок не было другого способа разведать это место.
Забор выглядел высотой около сорока пяти футов и состоял, наверное, из трёх секций решётки, скреплённых болтами и поддерживаемых стальными столбами диаметром около фута. Дом находился за забором, примерно в сорока ярдах. Рождественских украшений в этом доме не было, только две гирлянды. Одна из них светила из витражной панели, которую я принял за верхнюю половину двери, установленной на веранде. Другая – из окна левее.
Я не мог разглядеть много деталей, но дом казался довольно большим и старым. Справа, вдали, возвышалась башня в стиле шато, с русской главкой в форме луковицы, силуэт которой я едва различал на фоне ночного неба. Я вспомнил, как Лив по дороге в Хельсинки говорила, что русские контролировали Финляндию до тех пор, пока Ленин не дал ей независимость в 1920 году.
Старое резко контрастировало с современным: слева от дома стояли пять спутниковых антенн, массивные, не менее трёх метров в диаметре, врытые в землю, словно американец поставил бы их во двор в начале восьмидесятых, такие, которые ловили 500 каналов и сообщали ему погоду в Монголии, но не могли передавать местные новости. Это была настоящая маленькая штаб-квартира Microsoft. Я отчётливо видел их тёмные сетчатые антенны, смотрящие вверх, каждая в разном направлении или на разной высоте, и все они выглядели так, будто снег с основания сгребли и соскребли.
Лежа там, подперев подбородок предплечьями и собирая как можно больше информации о цели, я понял, почему были выкопаны базы: внезапно раздался пронзительный вой, заглушивший шум генератора, и одна из антенн начала вращаться. Может быть, они пытались поймать японские повторы «Друзей». Или, может быть, они уже были готовы?
Казалось странным место для такой организации. Может, эти люди такие же нелегалы, как Вэл? Я начал было задуматься, но тут же дал себе хорошую мысленную пощёчину. Кого это волнует? Я здесь ради Келли, чтобы сделать эту работу и получить за неё оплату, пока курс доллара не рухнул ещё раз.
Возвращаясь к реальному миру, похоже, что скрытность была их главным оружием. Решётчатый забор был самым высокотехнологичным из всех, что они могли себе позволить в плане безопасности, если не считать стерильной зоны между ним и лесополосой. Это не только не позволяло никому залезть на дерево, чтобы попасть внутрь, но и позволяло выглянуть из окна утром, чистя зубы, и сразу увидеть, не прятались ли где-нибудь такие, как я.
Я лежал в колее, пытаясь понять, как туда попасть, основываясь на той скудной информации, что у меня была. Пронизывающий холод проедал одежду, а снег, набившийся мне за шею при падении, начал давить на спину. Пальцы ног начали мерзнуть, а из носа текли мурашки. Я не мог издать ни звука, стряхивая снег, поэтому пришлось довольствоваться тем, что вытирал его ледяной перчаткой.
Позади меня раздался звук. Я наклонил голову так, чтобы правое ухо было направлено в сторону трассы. Машина возвращалась. Не было времени думать об этом, я просто встал и побежал к ближайшей точке приземления. Чтобы перепрыгнуть через откос и деревья, которые были чуть в стороне от трассы, до того, как фары осветят поворот, мне пришлось подпрыгнуть примерно на три фута вверх и на пять футов дальше, чтобы оказаться ближе к ветвям деревьев. Я рванул, не дотянув и пяти футов, и снова ударился о камень. Наверное, было больно, но я почувствую это позже; адреналин делал своё дело, борясь с болью.
Продираясь сквозь снег, пытаясь снова пробраться под ветви, я прислушивался к приближению повозки. Шум машины внезапно усилился, когда она свернула за поворот.
Я повернулся на четвереньках, медленно поднял голову и попытался занять положение, с которого был бы виден след. Я не стал вытирать снег с лица на случай, если кто-то заметит движение.
Через мгновение проехал внедорожник, его фары осветили ворота, а задние фонари окрасили снег позади них в ярко-красный цвет.
Лицо горело, но сейчас было не время с этим бороться. Мне нужно было увидеть всё: от того, что собираются сделать пассажиры внедорожника, до того, что мне показывают передние и задние фары. К чёрту ночное зрение.