- Неверно.
Бинго.
Роберт усмехнулся и повернулся к Ганн.
- “Гробовщики” лгали даже лучше, чем эти. Нам следовало передать им все наши данные, они бы знали, что с ними сделать.
Глаза Ганн расширились, голова слегка затряслась. Клон шагнул вперед и рывком поднял Роберта. Ремни, связывающие запястья, с силой врезались в кожу Роберта, он едва сдержал крик. Агент развязал ремни, приподнял руку Роберта и поднял свое запястье.
- Немедленно перенеси все данные на мой кристалл.
Роберт отодвинул его в сторону.
- Я так не поступаю. Я пользуюсь датападом.
- На этом корабле нет неучтенных датападов. Объясните.
Клон отпустил его, и Роберт поправил на себе одежду.
- Послушай, меня уже тошнит от того, что со мной обращаются как с мусором. Даже эта сучка делает то же самое. - Роберт указал на Ганн. Он окинул разговорчивого клона своим деловым взглядом. - Итак, давайте поговорим как деловые партнеры и заключим сделку.
- Мы не торгуемся. Мы - империя. Мы берем то, что принадлежит нам по праву.
Роберт кивнул.
- Понимаю, понимаю. Вы слышали о планете Виллист? - Он напрягся, ожидая удара по голове, но клон проигнорировал замечание. Пора сменить тактику.
- Позвольте мне предложить вам подарок, - сказал он, подходя к единственной съемной панели в инженерном отсеке. - Мы оба знаем, кто стоит за угрозой императору. - Еще одно предположение, и если он не ошибся, это будет хороший удар по самолюбию клонов. Интересно, есть ли у клонов эго? - Итак, мы взяли одного из членов "Круга" и хорошенько его потрепали, чтобы он рассказал нам подробности. Вот он. - Роберт повернул рукой замок панели, потянул ее на себя и отступил в сторону.
Поток крови, костей и фрагментов частей тела хлынул на пол. Клон повернулся к своему напарнику.
- Соберите мозговое вещество. Возможно, какие-то клетки памяти остались нетронутыми.
Роберт съежился, не в силах оторвать взгляда от человека, собирающего останки в емкость для образцов. Клон поднял на него глаза.
- Мы преданы нашему императору. Мы делаем все, что требуется.
Роберт кашлянул.
- Я продолжу. Дело вот в чем. Давайте делиться друг с другом. Мы что-то узнаем, вы что-то узнаете, затем мы сравним наши наблюдения, и у нас будет в два раза больше информации. - Роберт начал расхаживать по отсеку, пытаясь жестикулировать связанными за спиной руками. - Я предлагал федералам то же самое, но они чуть не пристрелили меня. Вам не кажется, что это ни к чему не приведет? У них нет императора, которого нужно защищать, только куча правил и законов . В этом нет страсти. С другой стороны, вы двое преданы своему императору. Он указал на останки. - Ни один способ достижения цели, не может быть слишком отвратительным. - Он взглянул на Ганн. - Получать помощь от пирата довольно отвратительно, не правда ли?
Старший клон наклонился к напарнику, собирающему мозги, и прошептал что-то, не сводя глаз с Роберта, затем выпрямился.
- Вы предоставите нам планы и координаты сил “Круга Независимых Элитных Пилотов” в течение двадцати четырех часов, или мы вас ликвидируем.
Роберт стиснул зубы. Двадцать четыре часа, были довольно небольшим сроком.
- Это корабль “Круга”. Его невозможно отследить.
Клон вытащил из кармана маленькое блестящее устройство.
- Этот маячок невозможно отследить. Ваш корабль легко отследить. Мы вас найдем.
- Э-э-э, - протянул Роберт, запинаясь, подыскивая ответ, но клон продолжил говорить.
- Двадцать четыре часа. Мы запрограммируем вашу связь с нашим приемником.
Второй клон закончил собирать останки, и оба исчезли, не сказав ни слова. Шлюз в средней части корабля зашипел и закрылся.
Они остались одни.
Роберт повернулся к Ганн, пожал плечами и широко улыбнулся.
- Ну как тебе представление?
- Ты слишком много болтаешь, - сказала она, вставая и высвобождая руки из-за спины. Веревка свободно свисала с ее запястий.
- Как... - начал он, но она наотмашь ударила его по лицу, быстро и сильно. Он втянул воздух сквозь стиснутые зубы.
- Это за то, что назвал меня сукой.
Он хрустнул шеей и выпрямился.
- По крайней мере, ты больше не боишься прикасаться ко мне, - признал он. – У тебя тоже был план, да?
- Я оперативник Альянса. Мы умеем решать проблемы. - Роберт не был полностью уверен, но ему показалось, что он заметил легкую улыбку на губах девушки.
Роберт улыбнулся ей.
- Теперь ты начинаешь входить во вкус. - Он хлопнул ее по спине. Она вздрогнула, но ничего не сказала. - Давай, пойдем и поищем моего друга-пирата.
Она пристально посмотрела на него, затем вздохнула.
- Куда летим?
- Эпсилон Эридана.
* * *
Когда они совершили посадку в Массивилле в Новой Калифорнии, на почту Ганн пришло сообщение.
- Скачай его, а прочитаешь позже, - сказал ей Роберт. - Представитель корпорации “Worldcraft” уже ждет нас снаружи.
Ганн поворчала, но все равно сделала, как он сказал.
- Вы не заставляете сотрудников корпорации долго ждать.
Ганн опустила посадочный трап, и в корабль ворвался горячий сухой воздух, сразу заставив Роберта вспотеть с ног до головы.
Открывающийся трап сначала показал прекрасное безоблачное голубое небо, затем далекую стену космопорта, и в конце опустился на посадочную площадку в нескольких дюймах от трех пар ног.
Встречающая делегация.
В составе делегации были две приятные улыбчивые женщины со светлыми волосами, заплетенными в косы, и мужчина с массивным лбом и маленькими, глубоко посаженными темными глазами. Роберту он сразу не понравился.
Когда Роберт спустился по пандусу, вдалеке послышался сильный шум и крики. Он поднял глаза и увидел, как за стеной космопорта промелькнули левитационные горки, которые через секунду появились снова. За ними, вращалось огромное колесо обозрения. За стенами космопорта кипела жизнь, а здесь слышались только шаги Роберта по трапу, шипение охлаждающей жидкости внутри “Сайкера” и приглушенный скрежет механизмов погрузчика.
Встречающие мужчина и женщины шагнули вперед, руки по швам, на лицах дежурные улыбки.
- Мистер и миссис Райдер, добро пожаловать в Массивилль, - сказал мужчина, протягивая руку. - Меня зовут Мюррей Стерджен, и я буду вашим персональным менеджером на время вашего пребывания в Новой Калифорнии. - Он указал на девушек справа от себя. - Мои милые ассистентки Энн и Элис всегда готовы помочь вам во всём, что может потребоваться, пока вы наслаждаетесь нашим гостеприимством.
Роберт обнял Ганн за талию и притянул к себе. От его прикосновения каждая мышца ее тела напряглась, и она резко вдохнула, но не ударила его, и не застрелила. Роберт посчитал это большим прогрессом в их отношениях.
На всякий случай он поцеловал ее в щеку.
- Отлично, мы с Эллисон никогда раньше здесь не были. Мы действительно, с нетерпением, хотим осмотреться вокруг.
Мюррей вытащил из-за пояса планшет и взглянул на него. На его лице появилось хмурое выражение.
- Странно, я смотрю, вы запросили жилье в одном из наших "загородных" поселений.
Роберт изобразил свою лучшую улыбку.
- Конечно. Спасибо, это было бы прекрасно. Мы обожаем природу.
Мюррей повернулся, показывая туда, где неоновыми огнями сверкал город.
- Мы взяли на себя смелость составить для вас расписание, чтобы вы смогли по-настоящему насладиться тем, что может предложить Массивилль. Не хотели бы вы остаться здесь, чтобы насладиться, в полной мере, тем, что газета "Федерал Таймс" называет "игровым центром человечества"?
В парке развлечений маленькая капсула с веселящимися людьми взлетела в воздух и тут же опустилась обратно. Сотни возбужденных и испуганных голосов закричали в унисон.
Роберт знал, что помимо этого в городе есть и другие развлечения, ночные клубы, парки отдыха, стадионы, букмекерские конторы и казино.
Все приезжали в Массивилль чтобы повеселиться, опустошить свои кошельки и весело провести время. Никто и никогда не приезжал сюда ради сельской жизни.