Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Правда?

— Д... да, — говорит он.

— Думаю, нам пора идти, дорогая. Мы обедаем с моей семьей, — говорит мне Санто.

— Ладно. Прости, — говорю я отцу, затем разворачиваюсь и выхожу, а мой новоиспеченный муж следует за мной по пятам. Как только мы возвращаемся в машину и отъезжаем от поместья моего отца, я поворачиваюсь к Санто. — Что ты ему сказал?

— Я просто заставил его взглянуть на вещи с нашей стороны, — расплывчато отвечает он. — Когда мы приедем ко мне домой, будет много вопросов. И если кто-то скажет тебе что-нибудь... обо мне, не верь им. — В его голосе звучит легкое напряжение.

— Что они могут сказать о тебе? — Спрашиваю я.

— Одному лишь Богу известно. У меня четыре брата и четыре невестки. Они замечательные, но иногда с ними бывает тяжело, — говорит он. — А еще есть Джио, самый старший из нас. Он... э-э... глава семьи. Если он скажет прыгай, ты прыгнешь.

Я скрещиваю руки на груди, чтобы выразить свое недовольство.

— Я не клоун.

— Джио женат на Элоизе. У них есть сын Аурелио. Есть Гейб, Дейзи и их сын Лучано. А также Марсель и Зои. А еще Вин и Камми, которые поженились всего несколько недель назад, — говорит Санто.

— Ладно. Я, наверное, не смогу запомнить их всех.

— Ничего страшного. Марсель и Гейб все равно съехали. Мы с Вином все еще там... Джио ненавидит, что мы все живем не под одной крышей.

— Ты живешь со своими братьями? — Ахаю я.

— Да. Так безопаснее, — говорит он.

— Ты хочешь, чтобы я переехала к тебе и твоим братьям? — Я не знаю, как с этим справиться. Это слишком.

— Мы там надолго не задержимся. Только до тех пор, пока я не найду для нас собственное жилье.

— Как мы будем притворяться, что у нас есть отношения, если нам придется постоянно быть рядом с людьми? — Это не сработает.

— Все будет хорошо. Мы вполне симпатизируем друг другу, поэтому нам будет легко притвориться парой. Кроме того, вся семья собирается за одним столом лишь во время завтрака.

— Завтрака? — Повторяю я.

— Это самый важный прием пищи за день. — Улыбается мне Санто, а в животе снова порхают эти чертовы бабочки. Придется погуглить, как от них избавиться. Должен же быть какой-то напиток, зелье или что-то еще, что поможет их уничтожить.

Я смотрю в окно и стараюсь унять дрожь в руках. Я собираюсь войти в дом, где живут мафиози. Конечно, никто мне прямо не говорил, являются ли они членами мафии или нет. Но я прекрасно понимаю, за кого вышла замуж.

— А что, если я им не понравлюсь? — Спрашиваю я Санто, нарушая повисшее между нами молчание.

— Понравишься. А если нет, они будут притворяться ради меня, — говорит он.

— Они будут притворяться, что я им нравлюсь? Тогда как я узнаю, нравлюсь ли я им на самом деле или нет?

— Ария, расслабься. Это сработает. — Санто заезжает на подъездную дорожку, и перед ним открываются большие ворота. — О, и постарайся не обращать внимания на охрану.

— Насколько я действительно в опасности? — Спрашиваю я, оглядываясь по сторонам и видя несколько десятков вооруженных людей, расхаживающих по территории.

Глава 13

Правда грешника (ЛП) - img_1

Мое сердцебиение учащается. Я чувствую, как оно пытается выпрыгнуть у меня из груди. Я облажался, впустив ее в свой мир. От этой женщины веет невинностью, а я только что привязал ее к себе, повесив ей на спину огромную, блять, мишень, и она даже не подозревает об этом.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы с тобой ничего не случилось. Но я не стану давать тебе обещаний, которых не смогу сдержать. Будь умнее. Не разговаривай с незнакомцами. Не выходи на улицу одна. Будь внимательна к своему окружению. У нас есть враги, и сейчас эти враги видят в тебе мою слабость и, не задумываясь, попытаются воспользоваться этим против меня. Но, как я уже сказал, я сделаю все, чтобы ты была в безопасности, — говорю я ей.

Лицо Арии слегка бледнеет.

— Точно. Не разговаривай с незнакомцами. Но если бы я следовала этому правилу, то не встретила бы тебя, и ты бы не прискакал на своем белом коне и не спас меня от участи, которая гораздо хуже, чем брак тобой.

— Я не Прекрасный принц, милая. Выбрось эту мысль из своей хорошенькой головки, — быстро предупреждаю я ее.

Ария улыбается, и на ее щеки возвращается легкий румянец

— Ты считаешь меня хорошенькой?

Я закатываю глаза.

— Ты же знаешь, что это правда. Давай покончим с этим. Просто помни: что бы ты ни услышала обо мне, не верь ни единому слову. Или, по крайней мере, сначала подойди и спроси меня, правда ли это.

— Ты серийный убийца? — Спрашивает Ария, когда мы подходим к дому.

Я хихикаю.

— Нет. А ты?

— Я не могу им быть. Не люблю кровь, — говорит она.

— Есть много способов убить человека, не заставляя его истекать кровью, — ворчу я.

— Ладно, если я когда-нибудь задумаюсь о такой карьере, то попрошу у тебя совета. Ты каннибал?

— Какого хрена? Нет. — Мое лицо морщится при мысли о поедании человеческой плоти.

— Ладно, что бы мне о тебе ни сказали, все не может быть так уж плохо. Ты же не собираешься убить или съесть меня. — Она пожимает плечами.

Мой взгляд блуждает по ее телу. Я определенно мог бы съесть ее.

Я выбрасываю эту мысль из головы. Я не могу думать об этом. Я не буду думать об этом. Я делаю это ради нее, чтобы помочь ей. Называйте меня добрым самаритянином. Тот факт, что мне не противно находиться рядом с ней, очень облегчает задачу

Крепко сжав руку Арии в своей, я открываю дверь и тут же попадаю в засаду: Элоиза сует мне в руки моего плачущего племянника.

— Хорошо. Ты здесь. Он не в духе, и это твоя вина. Возьми Аурелио. Может, он перестанет плакать, — говорит она мне, прежде чем повернуться к Арии. — Привет! Я Эл, его невестка, и, полагаю, теперь и твоя. Добро пожаловать в семью, и не обращай внимания на настроение моего мужа. Клянусь, у него бывают моменты и получше.

— Спасибо. Приятно познакомиться. — Ария вежливо улыбается Элоизе, а затем смотрит на меня со странным выражением на лице.

— Что случилось? — Спрашиваю я ее, покачивая племянника. Он перестает плакать и прижимается ко мне.

— Ничего. У тебя неприятности? — Шепчет она, будто не хочет, чтобы кто-нибудь услышал.

— Нет. — Я снова сжимаю руку Арии и поворачиваюсь к своей невестке. — Эл, иди первой. Он не станет стрелять, если ты будешь впереди меня. — Лицо Арии снова бледнеет. Я сжимаю ее руку. — Шучу. Специально мой брат никогда не стрелял в меня, — уверяю я ее.

— А не специально... стрелял? — Спрашивает она меня.

— Это был несчастный случай, когда мы были детьми. Долгая история. — Улыбаюсь я, пытаясь хоть немного развеять ее опасения. Должно быть, приезд сюда ее пугает.

— Я этого не знала, — говорит Элоиза.

— Ты многого не знаешь. Джио был распутным подростком. — Смеюсь я.

Элоиза свирепо смотрит на меня, и сейчас я думаю, что она может быть более пугающей, чем мой брат.

— Возьми свои слова обратно, — рычит она.

— Эй, остынь. Беру свои слова обратно. — Я смотрю на Арию, киваю головой, как только Элоиза отворачивается, и невольно хихикаю.

Как только мы входим в кабинет Джио, я понимаю, что он не один. Нет, здесь все мои братья. Отличный способ бросить Арию прямо в волчье логово. Я надеялся смягчить удар, познакомив ее с каждым из них по отдельности, в течение нескольких дней.

— Я, что, пропустил сообщение? У нас здесь воссоединение семьи? — Спрашиваю я.

— Вот черт, парень умеет шутить. — Смеется Гейб. — Кто ты такой и что ты сделал с моим братом?

— Отъебись. Знакомьтесь, это Ария, моя жена. Ария, это мои придурки-братья: Джио, Гейб, Марсель и Вин. — Я указываю на каждого из них.

Гейб первым делает шаг вперед и обнимает Арию. Она, однако, не отпускает мою руку. Она обнимает его свободной рукой, а другой сжимает мои пальцы так крепко, отчего мне кажется, что они вот-вот отвалятся.

16
{"b":"947011","o":1}