Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ладжи убрал книги и подошел к сове, что доедала мясо, сидя на столе.

— Привет, подруга. Скучаешь по мне и оттого хулиганишь?

Он погладил сову и строго попросил в который раз:

— Дома не мусорить!

Мужчина улыбнулся. Отчего-то он знал, что Лира его понимает и не прекратит своих проказ. Ладжи пошел наверх. Предстояло умыться, и можно ложиться отдохнуть с книгой. Он не чувствовал себя одиноким человеком, так как в жизни у него были любимый питомец, прекрасные коллеги и хорошие соседи, друзья, с которыми он мог периодически общаться. Ладжи ни на что не жаловался в своей жизни. Ему все нравилось. Жизнь для него была идеальной.

***

Грамилис сидел на диванчике в кабинете леди Изабеллы, закинув ноги на журнальный столик. Он был одет в пошитый на заказ дорогущий костюм, что совершенно не подходил ему ни по манерам, ни по фигуре. Это еще требовалось исхитриться — надеть пошитый на заказ костюм так, чтобы он смотрелся словно мятый мешок.

Грамилис выпивал алкоголь с самым самодовольным видом. Леди Изабелла, наследница большой строительной компании, находилась за столом и выполняла самую стандартную для любого начальника работу — изучала отчеты подчиненных о проделанной работе и планировала, кому и какой вектор требуется придать. Женщина предпочитала даже на работе ходить в хорошем качественном платье по фигуре с небольшим воротом и подолом до пят. Неприятное присутствие же сэра Грамилиса стало уже чем-то привычным в ее работе. Десять лет назад этот крыс пролез в проект по строительству монументальной дамбы для обеспечения электричеством всего востока и центра страны. За эти годы неприятный тип сильно перессорился с ее коллегами, что создали проект и его реализовали, силы терпеть его были только у Изабеллы. В какой-то миг леди даже смогла найти подход к нему и получить пользу для проекта. Вот только это оказалось ошибкой. Сэр Грамилис только больше задрал нос, раздувая значимость своих крайне посредственных действий до масштабов вселенной. Хотя полученный им договор с одной из фирм грузоперевозок вполне помог сэкономить немного на доставке материалов к месту строительства, вот только утверждать вслух то, что он стал ключом к строительству, было излишне наглым. Помнится, даже один из ее коллег не выдержал и врезал ему по морде.

Грамилис звонко поставил бокал на столик и обратился к Изабелле:

— Дорогуша, может, хватит уже торчать над бумагами? У тебя куча подчиненных. Пусть они работают. А мы отправимся куда-нибудь в ресторан... Вкусная еда... Вино... Изысканные закуски... Продолжение в более интимной обстановке...

Изабеллу аж передернуло от мысли о том, чтобы провести время наедине с Грамилисом. Она мило улыбнулась, по-женски умело совмещая отвращение к собеседнику и доброту:

— Я сегодня занята и не желаю с вами куда-либо идти.

Грамилис насупился от такого ответа, встал и подошел к столу Изабеллы:

— Тебе стоит быть повежливее, женщина. Твое место в постели, мужчину ублажать. А то ведь и сгинешь такая красивая.

Изабелла изогнула одну бровку:

— Вы мне угрожаете? Не советую делать подобное в моем кабинете. А то ведь... Можно запнуться и упасть с лестницы. А с моего шестьдесят девятого этажа далеко катиться до первого.

Грамилис слегка колыхнулся назад от холодного тона женщины. Оскалился и пошел к выходу.

— Ну и торчи тут... Потом не плачь, когда отказ дорого тебе будет стоить...

Через несколько часов в кабинет Изабеллы зашел Джек Гронски, который, переступив порог, сбросил свою иллюзию, маскирующую его под простого человека. Перед леди предстал гном в весьма эффектной рубашке, что не скрывала игру его мышц под кожей. Гном обошел стол Изабеллы и вежливо поцеловал ручку:

— Вы, как всегда, прекрасны, юная леди.

Изабелла улыбнулась:

— Не такая уж и юная... Но за комплимент спасибо.

— Леди Изабелла, для меня вы совсем еще ребенок. В конце концов, я работал еще с вашим дедом. Полагаю, мои каменоломни снабдили нас превосходным камнем. Иванович заканчивает тестирование и сканирование. Завтра будет отчет.

Гном обошел стол и сел напротив Изабеллы.

— Но мне он по секрету рассказал, что все безупречно. На данный момент дамба нагружена всего на сорок процентов своих пороговых значений, а ведь водохранилище уже заполнилось. Думаю, можно размышлять о выкупе еще земли и расширять его.

Изабелла отрицательно покачала головой.

— Я не согласна. Моя позиция остается прежней. Шестьдесят процентов прочности — это малый запас.

— Наше водохранилище занимает несколько сотен гектаров. Да даже если мы полностью остановим сброс воды, потребуется, наверное, с пару лет, чтоб поднять воду на метр. Напомню. Мы отдельно поворачивали вспять аж три реки, чтоб успеть достаточно воды подать к дате запуска электростанции. Ваша осторожность слишком...

Гном замялся и просто покачал в воздухе рукой:

— Излишняя.

Изабелла лишь бросила недовольный взгляд на Джека и сменила тему:

— Созерцающий готов? Я ожидаю наплыва гостей к запуску.

— Стефан ограничил допуск к Созерцающему. На пару десятков дней туда смогут попасть только крайне обеспеченные граждане. Все цены взвинчены в сотни раз.

Изабелла скривилась:

— Крайне недальновидное решение. Созерцающий должен стать местом для туристов, а не для брильянтовой элиты.

— Будет. Только чуть позже. В конце концов, мы с друзьями до сих пор не знаем, как относиться к твоей идее туристического городка над каньоном с видом на монументальную дамбу. Мифриловая ГЭС! Символ величия в союзе разных народов. Звучит красиво...

Гном неожиданно стал серьезным.

— Вот только мы договорились с тобой за пару лишних процентов твоей доли, что ты позаботишься, чтобы Грамилис не явился на открытие.

— Я в процессе.

— Надеюсь, ты понимаешь, что все должно быть чисто. После последнего моего скандала с ним... Даже если этот урод сам себя пристрелит посреди полицейского участка или мэрии, детективы все равно придут к нам и будут совать нос туда, куда не стоит.

Изабелла покачала головой.

— Я планирую несколько более изящное происшествие в жизни Грамилиса. Уверена, после него... Наша проблема с этой крысой станет лишь поводом для шуток.

***

Тимто мчалась по улице. В этот вечер ее преследовал неизвестный с желанием убить. Лишь случайность позволила ей не быть убитой в первую секунду. Какой-то мерзкий хулиган дернул ее за руку в момент, когда к ней мчалась свинцовая смерть. Пуля, что должна была убить ее, снесла кусок головы товарища хулигана. Девушка дернулась в сторону, и второй выстрел убил парня. Тимто бросилась бежать. Но как бы тщательно она ни пыталась спрятаться, неизменно видела среди людей вокруг ее убийцу. Интуиция дриады буквально кричала, что бежать некуда. Она попыталась искать помощи у патруля, но два толстых борова в полицейской патрульной машине лишь предложили ей свои члены, а после свалить прочь.

Тимто свернула в один из переулков. Можно попытаться добежать до хозяйки или снова встретить детектива Рока. Он, может, и невыносимый циник, порой даже излишне неприятный мрачный тип. Но все же он справедлив, и в его присутствии даже самые мерзкие гады не смеют громко говорить.

Вот очередной поворот — и девушка врезается в стену. Душу охватывает ужас. Она что спутала переулки и забежала в тупик?!

Тимто оборачивается на звук и успевает заметить лапу с огромными когтями, что ударяет в грудь и разрывает внутренности на куски.

Глава 2

Рок проснулся в своем старом кресле от того, что кто-то потряс его за плечо. Он открыл глаза и увидел молодого парня в стильном недешевом прикиде. Опытный глаз скоро отметил жетон детектива на поясе и кобуру с не совсем табельным оружием. Слегка протерев лицо ладонями, Рок ворчливо уточнил:

— Что от меня надо детективу?

Молодой парень с явно тщательно подобранной прической улыбнулся и спросил с интересом:

4
{"b":"946753","o":1}