сильный удар. Пока ток включён, они не смогут покинуть
бассейн.
Свет мигнул и погас.
- Итак, я у выключателя и сейчас выключу свет…— дальше
Федерико не смог продолжить. Юпитер услышал глухой удар.
- Мистер Скуо?
- Это я, Юп! — он услышал голос Боба. — Всё в порядке! Франк и
я застали Федерико врасплох и сбили его с ног!
- Прямо сейчас! Он как раз собирался выключить электричество,
— отчаянно крикнул Юпитер.
Боб удивился.
- Что?
- Выключи освещение, Третий! Быстрее! Питера ударило током!
— скомандовал Юпитер. Объяснения он мог дать и позже.
Через мгновение терраса погрузилась во тьму. В бассейне тоже
погасли огни.
- Электричество выключено! — сказал Боб. — Я принесу
фонарик.
- Могу ли я чем-то помочь? — спросил Франк с края бассейна.
- Конечно! — простонал Юпитер, таща Питера к лестнице.
Вместе с Франком они вытащили второго детектива из воды.
Питер не подавал признаков жизни.
- Что случилось? — крикнул Боб, возвращаясь с фонариком.
- Его ударило током! — Юпитер проверил пульс Питера, затем
проверил дыхание своего друга.
- И? — Боб напряжённо наклонился. — Как он?
Лидер трёх сыщиков не отреагировал на вопрос. Вместо этого он
начал трясти Питера.
- Давай, Второй. Очнись!
Ничего не происходило. Юпитеру пришлось взять себя в руки, чтобы не дать хаосу в его голове взять верх. Вдох! Выдох!
Спокойствие! Не паниковать — только не это! Вдох! Выдох!
Сделать что-нибудь полезное! Думать!
- Как он? — повторил Боб.
- Брось, это ничего не даст! — Франк энергично оттолкнул
Юпитера и наклонился над вторым детективом. Вскоре он
сильно надавил обеими руками на грудную клетку Питера.
- Разрешите узнать, что происходит? — снова попытался
выяснить хоть что-то Боб.
Франк коротко взглянул на него, не прекращая своих действий.
- Он больше не дышит!
Глава 14. После Смерти
Бобу пришлось постараться, чтобы не рухнуть в обморок и
удержать в руке фонарик.
- Не может быть!
Он посмотрел вниз на Питера, который лежал бледный и
безжизненный на плитке. После всего, что они пережили
вместе, всё не могло так закончиться!
- Юпитер, вызови скорую! — выдохнул Франк.
- Я уже иду.
В голосе Юпитера звучал с трудом сдерживаемый страх. Краем
глаза Боб увидел, как его друг встал и побежал в дом. Самое
худшее было то, что он ничего не мог сделать — кроме как
беспомощно наблюдать за Франком. Рядом с ним захрипел
Федерико. Однако он пока не мог встать. Пистолет лежал в
метре от него на полу. Боб подошёл и поднял его. В этот момент
он услышал хриплый кашель. Питер повернулся на бок, отплевывая воду.
- Господи! — вырвалось у Боба. — Ты живой!
Второй детектив без сил упал плашмя на плитку. Боб сел рядом
с ним.
- Добро пожаловать обратно к живым.
- Что случилось? — пробормотал Питер.
- Тебя ударило током.
- В бассейне?
- Да! — Франк встал. — И тебе очень повезло. На мгновение
казалось, что на этот раз победит Смерть!
- Я живуч, как кошка, — Питер слабо улыбнулся. — У меня
девять жизней.
- Из которых ты уже израсходовал, по меньшей мере, четыре, —
напомнил с истерично смешком Боб.
- Я не могу найти это дурацкое зарядное устройство для
телефона! — с воплем Юпитер выбежал из дома. — И заряда
аккумулятора в сотовом не хватает для звонка!
Он резко остановился.
- Питер!
- Всё в порядке, Первый! — второй детектив поднял большой
палец вверх.
- Хорошо, — Юпитер дерганым движением вытащил платок из
кармана и вытер мокрое лицо.
- Это всё, что ты можешь сказать? — недоумевающе спросил
Питер.
- Ты же знаешь Юпа, — примирительно сказал Боб. — Он
никогда не признается, что сильно волновался.
- Я не хочу прерывать ваш разговор, но нам всё равно нужно
вызвать врача. Питер мог получить травмы, — с нажимом сказал
Франк. — У меня есть мобильный телефон, он должен быть где-то
в моей дорожной сумке!
- Это может подождать! — из темноты отделилась фигура.
- Ну вот, ещё один неожиданный гость! — прошептал Питер с
пола.
- Сегодня все, кажется, навещают нас без предупреждения!
- Бабушка! — испуганно крикнул Франк.
- Мама! — ошеломлённо выдохнул Федерико.
- Милая девушка из пансиона сказала мне, что ты, вероятно, здесь. — Миссис Скуо подошла ближе к своему сыну. — Но я и
сама могла бы догадаться.
- Он чуть не убил Питера здесь, бабушка! — возмущённо сказал
Франк.
- Бабушка? — Федерико посмотрел с Франка на Юпитера и
обратно. — Значит, ты мой племянник?
- Кто же ещё? — Франк скрестил руки на груди.
- Меня зовут Юпитер Джонс, я племянник моего собственного
дяди и не имею с вами никакого родства, — поправил первый
детектив.
- Сейчас это неважно! — Федерико яростно посмотрел на свою
мать. — Это моё наследство, мама! Отец спрятал его для меня в
бассейне, чтобы ты его не нашла!
- Что бы там ни было спрятано, это принадлежит бабушке! —
вмешался Франк. — Ты лишился всех шансов на свою долю, когда стал правонарушителем! Пьяное вождение, аварии и
скрытие с места происшествия — это уже достаточно серьёзно.
- Вся эта семья, кажется, криминальная! — тихо сказал Питер
Бобу, который всё ещё сидел рядом с ним.
- Ах да, Франк? — Федерико встал. — В таком случае, пора мне
рассказать тебе кое-что о твоём замечательном отце.
- Ничего ты не скажешь! — миссис Скуо угрожающе
направилась к своему сыну. — Ты сейчас полезешь в бассейн и
достанешь наследство своего отца.
- А потом?
- Потом я отдам его Франку, — прошипела старуха. — Он
хороший мальчик, как и его отец!
- Хороший мальчик? Как его отец? — почти закричал Федерико
эти слова.
- Франк продолжает дело твоего брата! Он знает, как упорно
работал Фелициано над исследованиями! А ты всегда
интересовался только этим марионеточным фокусничеством.
Будто это поможет человечеству! — миссис Скуо пришла в
ярость.
Боб встал.
- Сейчас мы хотели бы вызвать скорую помощь! - Но миссис Скуо
уже вырвала у него пистолет. - Ты сейчас достанешь сокровище
из бассейна, Федерико!
Она направила оружие на своего сына.
- Для этого нужно понизить уровень воды, — проворчал
Федерико. — В этой жиже слив не найти.
- Для этого я сейчас здесь, — миссис Скуо указала пистолетом на
поверхность воды. — Слив находится примерно в метре справа от
задней стенки бассейна.
-А как я туда доберусь? — спросил Федерико.
- Поныряешь, — холодно ответила миссис Скуо. — Ты же умеешь.
Её сын ошеломлённо посмотрел на неё, но затем, без единого
слова протеста, вошёл в воду.
- Бабушка! — Франк коснулся руки миссис Скуо. — Что всё это
значит?
- Этот бездельник должен получить урок! И не смей оспаривать
мои методы!
Она взвела курок. Федерико недолго искал затвор. Когда он во
второй раз вынырнул, вода с гулом ушла. К этому времени луна
высоко поднялась, и зрители у края бассейна получили хороший, хотя и жуткий обзор стен. Федерико должен был оставаться в
воде, чтобы время от времени убирать листья и ветки из слива.
Очень уж медленно опускался уровень воды, оставляя на краю
бассейна зелёную полосу грязи. Под ней появилась первая
линия плитки. Затем появились другие плитки, на этот раз с
изображениями. Стало видно головы двух русалок, плывущих
навстречу друг другу с развевающимися рыжими волосами.
Наконец, появились их плечи, руки, украшенные ожерельями из
ракушек, и, наконец, зелёные рыбьи хвосты.
- Посветите в бассейн! — приказала миссис Скуо Бобу, который