Литмир - Электронная Библиотека

— А мы собираемся спросить?

— Ага. Я хотел позвонить и предложить ему встретиться с нами завтра вечером.

— На меня не рассчитывайте, — сказала Рэнди. — У меня дела.

— Какие? — поинтересовался Ашер.

— Рейд.

— Что это? — спросила Лиса.

Щеки Рэнди покрылись красными пятнами.

— Это когда народ собирается в онлайн-игре, чтобы всем вместе завалить монстра.

— О-о-о, — Лиса буквально светилась от восторга. — Это потрясающе! Мне кажется, муж сестры что-то подобное упоминал. Надеюсь, твоя команда победит.

— Спасибо, — пробормотала Рэнди.

Ашер взял свой телефон, отыскал в нем номер Кристофера и нажал кнопку вызова. Сердце его забилось чуть сильнее.

— Алло? — послышался голос Кристофера.

Ашер расправил плечи.

— Привет, это Ашер Уильямс. Из библиотеки.

Короткая пауза, какое-то ерзанье на заднем плане, и наконец Кристофер произнес:

— А, да, точно. Ашер Уильямс. Чем могу быть полезен?

Боже, даже его голос способен отправить Ашера в нирвану.

— Эм-м, я хотел спросить, свободен ли ты завтра вечером, после занятий. Возможно, у тебя будет время встретиться со мной и моей подругой Лисой? У нас есть к тебе предложение.

— У тебя и твоей подруги? — Кристофер рассмеялся, и это было прекраснее музыки Вивальди. — Ладно, я свободен завтра вечером. Где встретимся?

— В бутербродной кампуса. Кажется, она называется «На сеновале». Как тебе?

— Отлично! В семь?

— Семь нам подходит? — Ашер повторил вопрос Лисе, и та утвердительно кивнула. — Да, в семь нормально.

— Тогда до завтра, — сказал Кристофер и положил трубку.

— А что, если он откажется? — тут же встревоженно спросила Лиса.

— Не откажется, — Ашер, напротив, был невозмутим.

— Ты уверен?

— Ага. Абсолютно.

— Не думай, что я тебе не доверяю и все такое, но откуда ты знаешь?

Ашер просто ткнул себя в грудь — аккурат туда, где у всех находится сердце.

— Иногда просто знаешь — и все.

Это объяснение, похоже, убедило Лису. Ее плечи расслабились, а на лицо вернулась беззаботная улыбка.

— А еще никто лучше тебя не разбирается в любви, да?

— Разумеется! — ответил Ашер и широко улыбнулся. — Никто лучше меня не разбирается в любви.

Ассистент Морган

Дорогой Ашер,

Мне очень нравится одна девушка, но я не знаю, как ей признаться.

В своем воображении я проделывал это миллион раз миллионом разных способов, но так и не решился сказать вслух, что чувствую. Уже много лет я просто восхищаюсь ею издалека. Она... Она просто идеальна.

И мы друзья. Ну, то есть у нас общие знакомые и мы состоим в одном театральном кружке, поэтому я ее часто вижу. Она такая умная и красивая. Мне кажется, это любовь. Но она ни о чем не подозревает. Друзья убеждают пригласить ее на свидание, но что, если я получу отказ, и наши отношения станут натянутыми? И вдруг это разделит наших друзей на два лагеря? А еще мы будем постоянно встречаться в театральном кружке. Представляешь, какой неловкий момент! Но несмотря ни на что я не могу перестать о ней думать. И я готов рискнуть.

Но как это сделать? Цветы? Шоколад? Музыка из «Романтик коллекшн»? Кольцо с бриллиантом?

Я не очень хорошо разбираюсь в этих романтических штуках.

С нетерпением жду твоих рекомендаций, как пригласить девушку на свидание и не испортить все вконец!

С уважением,

Призрак Оперы

— Хм-м, — изрек Ашер.

Он сидел на кровати, уткнувшись носом в ноутбук, и пролистывал почту за минувший день. Писем было немного, всего два или три, но Ашер внимательно их прочел и постарался обстоятельно ответить на каждое.

Дело ведь касалось любви, а это важнее, чем учеба и курсовые.

Засидевшись, он и не заметил, как стемнело. Оказывается, прошло уже несколько часов. Шея одеревенела и нещадно болела, когда Ашер поворачивал голову, а в глаза будто песка насыпали. Ашер снял очки, положил их на прикроватную тумбочку и откинулся на подушку.

— Хм-м, — произнес он снова, уже чуть громче.

По другую сторону книжного стеллажа раздался тяжелый вздох.

Для закрепления эффекта Ашер вымолвил еще одно «хм-м».

— Ну, что? — рявкнул Морган в типичной манере раздраженного буйвола.

Ашер замер.

Неужели сосед с ним заговорил? То есть это ведь он сейчас обратился к нему, Ашер не ослышался? Так необычно, жутковато и волнительно! Морган был подобен робкому олененку, который, заслышав шаги человека, удирал в лесную чащу. Ашер старался не смотреть ему прямо в глаза и не делать резких движений, чтобы не спугнуть.

— Ничего, — сказал Ашер. — Просто думаю.

— Ты всегда так громко думаешь? — судя по голосу Морган предпочел бы услышать отрицательный ответ.

— Чаще всего, да, — Ашер выпрямился. Он ощутил, как с другой половины комнаты смертоносный взгляд проник через забитый книгами стеллаж и пронзил его насквозь.

— Чудесно, — пробурчал Морган.

— Знаешь, когда решаются вопросы любви, полезно размышлять вслух, — выпалил Ашер, лелея их первые ростки общения. — Нана Джо часто это повторяла. Прежде чем принять важное решение, советовала она, произнеси его вслух. Дважды. Ведь если оно звучит нелепо даже для твоих собственных ушей, что уж говорить об остальных?

После долгой паузы Морган наконец произнес:

— Кто?

— Нана Джо. Моя бабушка. И мой кумир. Благодаря ей я стал консультантом по сердечным делам.

По другую сторону стеллажа раздался звук, подозрительно напоминавший предсмертный хрип.

— Кем?

— Консультантом по сердечным делам.

— То есть...

— То есть я помогаю людям обрести их истинную любовь и даю советы в вопросах отношений. Иначе говоря, я гуру любви. Принц романтики.

Со стороны соседской половины комнаты послышалось какое-то копошение, а потом отчетливый звук шагов. На половине Ашера материализовался Морган. Он прислонился к стеллажу и скрестил руки на груди, разглядывая Ашера, словно перед ним результат неудачного лабораторного эксперимента.

— Ты шутишь.

Ашер тоже скрестил на груди руки.

— Я абсолютно серьезен.

— Не может быть.

— Может.

— Я тебе не верю.

Ашер вскочил на ноги. Он подбежал к стопке книг в углу и схватил сверху последний номер университетской газеты. Открыв на нужной странице, Ашер подлетел к Моргану и ткнул ему ее в лицо.

— Вот, видишь?

Взгляд Моргана блуждал по странице, пока не наткнулся на имя автора.

— С любовью, Ашер?

— Это я, — с гордостью произнес Ашер.

— Ты написал это?

— Весьма проницательно.

Морган провел своей медвежьей лапой по лицу.

— Зачем?

— Тебе нужны советы в вопросах любви? — с энтузиазмом осведомился Ашер.

— Нет, — резко сказал Морган. И это был самый быстрый ответ в жизни Ашера.

— А многим людям нужны. — Он выхватил газету из рук соседа и аккуратно положил на стопку книг. — Вот почему я думал вслух. Размышлял, как помочь бедному Призраку.

Морган не произнес больше ни слова. Он развернулся и удалился на свою половину комнаты. Разочарование Ашера не знало границ.

Но в роду Уильямсов не было слабаков!

Он уселся на кровать, натянул очки и открыл письмо.

— Не хочешь мне помочь? — выкрикнул Ашер.

— Нет. — еще один рекордсмен среди скоростных ответов.

Ашер решил его проигнорировать.

— Призрак влюблен в девушку, с которой у него есть общие друзья, а еще они ходят в один театральный кружок. Проблема в том, что он не может пригласить ее на свидание, потому что боится разрушить их дружбу.

В комнате повисла гнетущая тишина.

Ашер не сдавался.

— Я могу понять его опасения, но он точно должен попробовать. Любовь всегда побеждает страх. И нельзя добиться успеха, не рискнув.

Все еще тишина.

— Поэтому я хочу предложить ему совершить что-то грандиозно-романтическое. Может быть, даже на сцене во время спектакля...

7
{"b":"945249","o":1}