Литмир - Электронная Библиотека

— Думаю, шесть, — добавил Гарри. — Как-то через червя мне транслировали картинки, которые видела своими глазами змея Лорда Нагайна. Возможно, она — тоже крестраж. А вот что или кто седьмой, я даже не догадываюсь.

— А я думаю, что Альбус намеревался представить крестражем тебя. Сначала убедить тебя, что в твоей голове кусок Волдеморта, чтобы ты бесстрашно полез с ним сражаться. А потом, если выживешь, чего, скорее всего, не планировалось, убедить общественность в необходимости твоей изоляции где-нибудь в Азкабане, где бы ты быстренько умер от какого-нибудь случайного происшествия.

— Очень даже возможно, — согласился Гарри. — Теперь ваш отдел займётся поисками и уничтожением крестражей?

— Я думал, ты тоже хочешь поучаствовать. Разве тебе не интересно этим заняться вместе со мной?

— Интересно, но у меня на повестке дня более важные дела.

— Это какие же? — вкрадчивым голосом тихо уточнил Бёрк, нутром чуя, что мальчик собирается сделать что-то очень опасное и крайне безрассудное.

— Я собираюсь объявить и исполнить кровную месть всем, кто замешан в убийстве моих родителей, моих дедушки и бабушки по линии Поттеров, а также Ориона Арктуруса Блэка, Сириуса Ориона Блэка и Регулуса Арктуруса Блэка.

— Да-а… До крестражей ли тут, когда такие дела… Ты сам-то понимаешь, во что ввязываешься?

— Кровь должна смыть позор с родов. У меня нет другого выхода.

— Один против всех?

— Я всю жизнь один, ничего не изменилось.

— Но если Лорд ответственен за смерть твоих родителей, не уничтожив крестражи, его не убить.

— Значит, и крестражи буду помогать вам искать. А пока — спасибо большое вам, лорд Бёрк. Хотите, я признаю Долг жизни? Это было бы справедливо.

— Не нужен мне твой Долг жизни, юноша. Раз уж ты будешь помогать мне с крестражами, я хотел бы быть в курсе твоих планов по кровной мести и участвовать в их обсуждении.

— Вы хотите мне помочь? — удивился Гарри.

— Долг каждого взрослого мага из древнего рода помогать юным волшебникам и

38/690

наставлять их в жизни. И да, я хочу тебе помочь.

— Думаю, мы сработаемся, — широко улыбнулся Гарри.

39/690

Глава 6. Гринготтс и первый крестраж

Первое, чем занялся Гарри на следующий день — отправился в Гринготтс для принятия родов. Гоблины, судя по их оскалам, были довольны, что наследник выжил после операции, но, будучи посвящённым в природу взаимоотношений гоблинов и волшебников, Гарри не придал особого значения их «радости».

— Наследник Поттер собирается принять род Поттер под свою руку? — проскрипел Грипхук.

— Я стану совершеннолетним только 31 июля, — заметил Гарри.

— Это не так. В октябре 1994 года вы стали участником Турнира трёх волшебников. По скорректированным в этот раз правилам участвовать в нём могли только совершеннолетние маги. Ваш магический опекун отказался разрывать контракт с Кубком Огня, поэтому Магии ничего не оставалось, кроме как признать вас совершеннолетним со всеми вытекающими отсюда последствиями: отменой запрета на колдовство вне Хогвартса, снятием заклятия надзора за несовершеннолетними, ознакомлением с завещаниями предыдущих глав родов.

— И как мне оформить снятие запрета и надзора? — поинтересовался Гарри.

— Вот бланк, где прописано всё, что требуется, просто поставьте свою подпись, — поверенный Поттеров протянул ему Кровавое перо.

Хотя у юноши были весьма неприятные воспоминания о письме данным артефактом, он взял его в правую руку и начертал свою подпись. Перо лишь слегка кольнуло ладонь. Видимо, у Амбридж была особая модификация.

— Ставлю вас в известность, что ваш отец, Джеймс Карлус Поттер, не являлся наследником рода Поттер. Ваш дедушка Карлус Флимонт Поттер сразу после вашего рождения назначил наследником вас, минуя Джеймса. Поскольку в данный момент вы — совершеннолетний наследник и последний в роду, согласно части четвёртой Кодекса рода, именуемой «Правила наследования», статья пятая, пункт второй, и в соответствии с распоряжением лорда Карлуса Флимонта Поттера вы имеете право принять титул лорда Поттера и главы рода Поттер. Желаете ознакомиться с завещанием лорда Карлуса?

Гарри пожелал. Из завещания он узнал, что лорд Карлус представил его роду под

именем Harold Avior Potter, имя Харольд дал ему дед, а Авиор [5] — бабка Дорея, в девичестве Блэк. Далее дед кратко пояснил, что его сын не смог стать достойным наследником, и, чтобы род не стал ответчиком за его недостойные дела, после того, как Харольд был имянаречён и представлен роду как наследник, Джеймс был отсечён от рода Поттер, однако с возможностью основать свой род. Далее прилагался список имущества рода, которое наследует Харольд.

Бегло проглядев выписки о состоянии сейфов и перечень недвижимости, Гарри был несказанно удивлён, насколько он богат. Тут же вспомнилось его тяжёлое голодное детство, и горькое чувство разочарования от обмана начало заполнять его грудь. Подвески в люстре, освещавшей переговорную, угрожающе зазвенели.

Грипхук, не растерявшись, сунул Гарри в руки длинный плоский футляр-шкатулку и к нему письмо:

40/690

— Это завещала вам ваша бабушка. Прочтите и ознакомьтесь.

В футляре лежал кинжал с узким длинным клинком трёхгранного сечения. Рукоять из какого-то тёмного дерева украшали изображения трёх воронов из чернёного серебра, а на одной из граней лезвия был выгравирован девиз Блэков — «Toujours Pur».

«Дорогой внук! Оставляю тебе мизерикорд [6], давно принадлежащий роду Блэк. Когда я выходила замуж за твоего деда Карлуса, мне передал его поверенный рода. Он показал распоряжение лорда Сириуса Блэка, в котором говорилось, что это реликвия рода должна быть передана тому Блэку, что породнится с Поттерами, и что этот мизерикорд может многое, если его правильно использовать. Трудные времена ждут тебя, мой драгоценный внук. Всё, чем я могу тебе помочь — передать это оружие, которое, как указал лорд Сириус, наделено особой силой. Больше, увы, в завещании ничего сказано не было. Какая у него сила — я не знаю. Мне жаль, что на твои плечи ляжет бремя очищения рода, но я уверена, что ты как истинный Поттер и истинный Блэк справишься с этим!

Твоя любящая бабушка Дорея».

— Наследник Поттер? Готовы вы принять род и титул Поттеров? — проскрипел Грипхук.

— Да, — лаконично ответил Гарри, который ещё не до конца успокоился, узнав о размере своего состояния, но отвлёкся мыслями о загадочном кинжале, о котором думал расспросить портреты в Блэк-Хаусе.

Формальное принятие рода заключалось в простановке нескольких подписей в наследственных документах. Также Грипхук выдал новоиспечённому главе рода порт-ключ в Поттер-мэнор, кожаный футляр с кольцом лорда Поттера и экземпляр Кодекса рода.

— Наследник Поттер, вы должны тщательно изучить Кодекс рода, в особенности часть четвёртую, именуемую «Правила наследования», статьи с первой по четвёртую, где говорится о принятии титула Лорда. Когда прочтёте — поймёте, для чего вам выдан порт-ключ, — добавил поверенный Поттеров.

— Кто-то, кроме меня, имеет доступ к финансам рода? — уточнил Гарри.

— К финансам рода — нет. Но есть ещё личный сейф Джеймса Поттера, который ему при отсечении выделил лорд Карлус. Вот к нему имеет доступ каждый, у кого есть доверенность или выданный вами ключ от него.

— Скажите, уважаемый Грипхук, могу я аннулировать все доверенности и ключи к этому сейфу?

— Можете, но там и осталось очень немного. Я писал вам по этому поводу.

— Никогда не получал почты из Гринготтса, никогда не выдавал никому никаких доверенностей, никогда добровольно не отдавал никому свой ключ от сейфа. Я понимаю, что сложно будет доказать это, но я хотел бы попросить вас подготовить для меня сводный отчёт: кто, когда и сколько брал средств из этого сейфа.

— Безусловно, я сделаю это, глава рода Поттер.

— Уважаемый Грипхук, а что изображено на гербе Поттеров?

12
{"b":"944030","o":1}