Литмир - Электронная Библиотека

Природа у Пуссена — мир идеальной красоты, в отличие от работ многих современников произведения живописца наполнены глубоким философским содержанием. В представленном полотне заключена идея величия и мощи природы, ее связи с человеком. Герои произведения заимствованы из «Метаморфоз» Овидия. В центре картины на заднем плане сидит почти слившийся с горой циклоп Полифем. Полюбивший нимфу Галатею и тоскующий по ней, он вкладывает свое неразделенное чувство в песни, наигрываемые на свирели. Постепенно из пугающего всех чудовища Полифем превращается в любимца нимф, которые приходят послушать музыку. Кажется, что сама природа застыла и внимает нежным мелодиям гиганта. Яркий просвет справа открывает перспективу на далекое море и как бы освещает всю величественную картину земного мироздания.

Государственный Эрмитаж - i_097.jpg
Государственный Эрмитаж - i_098.jpg
Луи Ленен (Около 1593–1648) Семейство молочницы. Около 1641. Холст, масло. 51x59

Ленен — фамилия семьи художников-реалистов XVII века. Луи Ленен был старшим и самым одаренным из трех братьев, которые в своем творчестве интересовались жизнью и работой простого человека, окружающим его миром. В начале XVII столетия во Франции изображение крестьян считалось низменным для художника, современники избегали сюжетов, связанных с их бытом.

Картина «Семейство молочницы» показывает крестьянскую семью, отправляющуюся на рынок. На вершине холма собрались отец, мать и двое детей, равноправными членами семьи выступают смиренный навьюченный ослик и свернувшаяся калачиком собачка. Внимание приковывает фигура молочницы — одетая в грубую одежду немолодая крестьянка с уставшим, грустным лицом. Образы озарены внутренним достоинством, эти люди с честью исполняют свой жизненный долг. В изысканной серебристо-серой цветовой гамме запечатлены холмы и поля Северной Франции, передан ее сухой воздух. Мягкий свет озаряет суровые лица и крепкие тела крестьян, их немудреную утварь.

Представленное произведение — манифест нового гуманного восприятия жизни. Художник возвеличивает не абстрактного героя или божество, а живого рабочего человека. Искусство Ленена не нашло последователей в XVII веке, лишь спустя два столетия во Франции возродился интерес к простому человеку.

Государственный Эрмитаж - i_099.jpg
Государственный Эрмитаж - i_100.jpg
Антуан Ватто (1684–1721) Савояр с сурком 1716. Холст, масло. 40,5x32,5

Французское искусство XVIII века начинается с произведений Антуана Ватто. Он первый выразил новое представление о красоте и естественности человеческих чувств и эмоций, ввел свежие темы и образы.

В основе картины «Савояр с сурком» лежит рисунок, сделанный с натуры. Маленький музыкант с открытым улыбчивым лицом одет в скромную, удобную в многочисленных путешествиях одежду. Уроженец горной Савойи, он отправился на заработки, взяв с собой флейту и ящик, из которого ученый сурок вытаскивает маленькие записочки «со счастьем». Лирический подход к сюжету, внутренняя теплота, с которой трактуется образ, очень характерны для картин Ватто. Он умело подчеркивает одиночество мальчика, стоящего на фоне холодного утреннего неба. Подобные зарисовки из жизни обычных людей в творчестве Ватто шли параллельно со знаменитыми галантными празднествами и театральными сценами.

Государственный Эрмитаж - i_101.jpg
Антуан Ватто (1684–1721) Капризница. Около 1718. Холст, масло. 42x34

Антуан Ватто был первым из французских художников XVIII столетия, который, отвергнув героическую патетику академизма, в своих так называемых галантных картинах стремился передать тончайшие оттенки человеческих переживаний и чувств. В основе каждого произведения живописца — зарисовки, которые он делал в светских салонах, театрах, садах и на улицах Парижа.

На полотне «Капризница» молодая женщина в элегантном темном платье, гордо подняв голову и капризно надув губы, оборачивается к своему кавалеру, который ей что-то вкрадчиво предлагает. Мастер точно передает сомнения героини, пытающейся решить: уйти ей или все же дослушать речь мужчины. Ватто стремится зафиксировать характер и реакцию дамы — едва заметную тревогу. Картина интересна по колориту, основанному на сочетании нежных розовых, бледно-зеленых и голубых тонов. Насыщенность цвета в фигурах персонажей подчеркивает мягкость цветовых решений, используемых художником для передачи пейзажного фона с его полупрозрачными деревьями и едва различимыми силуэтами гуляющих пар.

Государственный Эрмитаж - i_102.jpg
Никола Ланкре (1690–1743) Портрет танцовщицы Камарго. Первая половина XVIII века. Холст, масло. 45x55

Никола Ланкре, один из талантливых последователей Антуана Ватто, унаследовал его легкую кисть, мягкость и поэтичность красочных соотношений, сюжеты. Французский мастер XVIII века также любил изображать актеров комедии дель арте в сценах спектаклей, концерты на лоне природы, галантные празднества. Его произведения — своеобразный художественный документ, в котором точно отражены театральные костюмы и жесты актеров, режиссерские находки и особенности постановок.

К подобным картинам относится и изящный камерный портрет Марии-Анны Кюпп де Камарго — известной танцовщицы своего времени. Она изобрела до сих пор используемые в балете туфли, укоротила юбку, что позволило ввести в танец новые па. Фактически Камарго является основоположницей балета в его классическом понимании. Танцовщица была весьма популярна и любима современниками, этим объясняется успех полотна и его многочисленные авторские повторения-варианты. Основная композиция в них оставалась прежней, менялся лишь партнер или цвет платья, увеличивалось или уменьшалось количество аккомпанирующих музыкантов среди декораций, изображающих парк. Портрет получился таким красивым благодаря мягкому золотисто-розовому колориту и легкому, изящному исполнению в стиле рококо.

Государственный Эрмитаж - i_103.jpg
Государственный Эрмитаж - i_104.jpg
Франсуа Буше (1703–1770) Туалет Венеры. После 1743. Холст, масло. 101x86,7

Франсуа Буше, яркий представитель искусства французского барокко, был весьма разносторонним мастером: он работал как живописец, гравер, иллюстратор, декоратор, расписывал веера и сервизы. Буше был удостоен звания придворного художника, ему покровительствовала фаворитка Людовика XV — знаменитая маркиза де Помпадур. Творчество живописца лишено трагических и драматических коллизий, его искусству присущи легкость, веселье, яркая декоративность. Буше писал мифологические сюжеты для того, чтобы иметь возможность изобразить красивых, изящных, как статуэтки, обнаженных женщин в образах богинь и нимф.

В овальном по форме произведении «Туалет Венеры» богиня показана во всем блеске своей наготы. Она окружена проворными амурами, помогающими выполнять утренние ритуалы. Один держит зеркало, другой повязывает ей ленту на ногу, служанки разбирают драгоценности. Взоры всех персонажей обращены к Венере, выдвигая богиню на первый план, в центр композиции. Колорит характерен для стиля рококо, он построен на сочетании сияющих золотых, мягких розовых, зеленых и голубоватых оттенков цвета. В отличие от предшественника Антуана Ватто в работах Буше нет повествовательного элемента, сюжет присутствует исключительно как художественный повод.

Государственный Эрмитаж - i_105.jpg
Этьен Морис Фальконе (1716–1791) Амур 1750-е. Мрамор. Высота 85

Автор знаменитого памятника Петру I в Санкт-Петербурге — так называемого Медного всадника, — Фальконе создал и данное изящное произведение в стиле рококо. Первоначально «Амур» предназначался для садового павильона в поместье маркизы де Помпадур. Это обусловило композицию статуи: ее можно обойти и рассмотреть со всех сторон. Скульптура пользовалась большой популярностью у знатоков искусства XVIII века, с успехом экспонировалась на выставках. Фальконе многократно повторял своего «Амура», экземпляр, хранящийся в Эрмитаже, был заказан графом Строгановым. Шаловливый крылатый мальчик, бог любви, предостерегающе держит пальчик около губ, ведь украдкой он вытаскивает стрелу из лежащего рядом колчана. Его лукавая улыбка намекает, что никто не укроет свое сердце от этих метких стрел. Фальконе убедительно передал пухлое тельце ребенка, мягкие пушистые волосы, обрамляющие живое лицо, перышки крыльев. В его свободной и естественной позе, в том, как он сидит, свесив одну ножку, мастер показал непринужденность и обаяние, свойственные детям.

12
{"b":"942581","o":1}