Литмир - Электронная Библиотека
A
A

От этого сообщения Вектор невольно вздрогнул.

— В таком случае… дело меняется. Все либо безумный бред, либо истина. Все, что написала девушка. А так как первая гипотеза отпадает, выходит, что все содержание письма — правда. Девушка действительно в плену. Но что-то удерживает ее от отчаяния. Что же именно? Она не осознает всей опасности? Или постоянно грезит по той причине, о которой сказала нам Мария? Я уверен, что рассказ о заточении — самая правдивая часть письма. Но почему она недооценивает такую серьезную опасность?

— В таком случае, — сказал Урсу, — выходит, что мы здорово опоздали.

Виктор уклонился от прямого ответа:

— Надо действовать быстро. А мы, как видите, должны сидеть и ждать…

— Все же у нас есть два выхода, — заметила Лучия. — Во-первых, Тик, возможно, что-нибудь да разузнает.

— А второй выход? — спросил Виктор.

— Ты разгадаешь содержание грамоты.

— После первого чтения она показалась мне ужасно сложной.

— Ничего, прочтешь, и еще не раз, — утешил его Дан.

— С каждым разом она будет казаться все сложнее! — рассмеялся Виктор. — Будто ты не знаешь, что так всегда бывает в романах, где попадаются зашифрованные тексты.

— Наш текст, к счастью или на беду, существует на самом деле.

— И полностью оправдывает надежды авторов… Но мы не имеем права уходить отсюда, пока не будем уверены, что осмотрели всё. Надо использовать любую возможность.

— Думается, что здесь нет ни камушка, ни клочка травы, которые мы не осмотрели бы, — торопливо заметил Дан.

— Уверенным можно быть только в том случае, если снять метровый слой с этой горы и обнажить всю местность, — сказала Лучия.

— А твое мнение, Урсу? — спросил Виктор.

Тот подумал, снова взвесил все в уме, потом ответил мрачно, но уверенно:

— Здесь ничего нет.

— Ты думаешь или ты уверен в этом?

— Уверен!

— В таком случае, я спокоен, Урсу, — весело заявил Виктор. — Стало быть, в Вултурешть нет больше тайн. Мне кажется, нам надо поторопиться…

Все вздохнули с облегчением. Пора сомнений и бесцельных поисков миновала. Теперь у них был опытный вожак.

— Значит, едем немедленно? — спросила Мария.

— Хорошо бы, но шофер сказал, что автобус будет только вечером. Так что… время можно использовать с толком.

— Ты хочешь… — Лучия словно боялась договорить.

— Да! Давайте внимательно изучим грамоту. Кто может дать мне копию?

Мария протянула ему копию, и Виктор вслух стал читать древний текст, хорошо знакомый всем остальным.

Тик не сомневался, что сверток Гытлану передал шойменский учитель Папуча. На полпути в Шоймень он сделал привал в тени шелковицы и, достав из сумки припасы, положенные старой Парушоаей, сытно поел.

Мальчуган понимал, что приближается к Замку девушки в белом и все явственнее ощущал, что она в большой опасности. Но что он один мог поделать? Он решил, что после разговора с шойменским учителем тут же даст еще одну телеграмму чирешарам. Правда, он уже не раз полагал, что человек, которого он ищет, окажется последним в длинной цепи, но всякий раз ошибался. Он тщательно продумал свой разговор с учителем и снова двинулся в путь. До села оставалось не более километра, когда он заметил на обочине сверстника, который обшаривал кусты, собирая терновые ягоды.

— Слушай, заморыш, — крикнул Тик, — дом учителя Папучи далеко отсюда?

Услышав такое обращение, парнишка забыл о ягодах и решительно вышел навстречу обидчику. Смерив его взглядом, он произнес почти презрительно:

— Ты что думаешь, малявка, если при тебе эта псина, так ты тут можешь воображать? Да я с такими, как ты, одной рукой управляюсь!

Когда «заморыш» вышел из кустов, Тик понял, что ошибся. Разгневанный парнишка был повыше его ростом, а силы и смелости, по всему видно, ему не занимать.

Он попытался решить дело добром, но вовсе не потому, что испугался.

— Ну ладно, давай мировую. Вот тебе рука.

— Не уж, кривоножка, сперва посмотрим, кто кого. Или струхнул?

Такого оскорбления Тик не мог вынести:

— Смотри, только потом не жалуйся матери или сестре…

— На кулачках или борьба? — спросил паренек.

— Сам выбирай, все равно получишь взбучку.

— Ничего, посмотрим, что ты запоешь, когда положу тебя на обе лопатки…

— Значит, борьба? — переспросил Тик.

— Именно.

Усталый, покрытый пылью путник сбросил рюкзак на землю. Прежде чем начать борьбу, он спросил противника:

— А как насчет приемов? Захватов? Подножек?

— Все можно.

— Есть. Кто первый коснется лопатками земли, тот проиграл.

— Давай!

— Ну давай!

И тут же, схватив друг друга в охапку, они стали барахтаться на дороге к великому удивлению Цомби, который никак не мог взять в толк, как это можно драться, даже не поссорившись. Уже в начале схватки Тик понял, что имеет дело с противником сильным и ловким. Победить его можно только хитростью… тем более, что времени было в обрез. Но и противник знал немало хитростей. Исход схватки решился в тот момент, когда наш мирный путешественник припомнил несколько безошибочных приемов, который преподал ему Урсу. Сложность была только в том, что Тику хотелось прибегнуть к наиболее эффектному. Он внезапно опустился на колени, потянул за собой противника и, обвив его руками, перекинул через голову. Мгновение спустя Тик прижал паренька к земле. Потом наш герой вскочил и сказал онемевшему от удивления противнику:

— Все, ты побежден.

— Еще раз! — попросил мальчик, пожав руку Тику. — Посмотрим, удастся ли тебе во второй раз эта хитрость.

Но Тику не захотелось повторять прием, он использовал новый: обхватив противника, он кинул его на плечо, потом стал вертеться на месте, пока у того не закружилась голова. Тогда он легонько опустил его на землю.

— Еще хочешь? — спросил победитель.

— Хочу, — сухо ответил паренек и снова протянул Тику руку.

— Но теперь я не хочу: тороплюсь.

— Но ты должен меня научить этим приемам. А отцу я все равно скажу…

— Ишь какой! А еще обещал…

— Я скажу ему, как ловко ты меня уложил. Вот увидишь, он пожмет тебе руку.

Тику пришлось показать новому знакомому еще несколько приемов.

— Все. Теперь никто в деревне мне не страшен. Ну и хитер же ты! Пойдем вместе. А на что тебе Папуча?

Тику паренек явно понравился. Он и дрался честно, и поражение свое встретил как подобает. Но уж не настолько он ему приглянулся, чтобы разоткровенничаться до конца.

— Хочу попросить его помочь решить задачу…

— Ага. А ты откуда?

— А ты?

Слово за слово — вскоре они уже были друзьями. Тик в утешение все же открыл новому приятелю, который назвался Траяном, один секрет: приехал он сюда, чтобы выяснить, нельзя ли устроить в Шоймень экскурсию.

— А почему ты не приехал местным поездом? — спросил паренек.

— Я доехал до самой Колцуну на попутной, — ответил Тик. — Почти совсем новая машина, вот я и покатался вволю.

— Понятно. А знаешь, какие интересные экскурсии можно устроить по нашим местам? Ха! Люди просто не знают. Тут есть такие глухие места, куда нога человека еще не ступала!

— Правда? А почему?

— Там жуткие пропасти… А теперь я открою тебе самый большой секрет: тут и разбойники промышляют…

— Ну, это ты уж загнул.

— Я правду говорю. Мой батя тут участковый. Я подслушал, как он говорил, что наверху, в Бразь, появилась банда разбойников.

— Все равно не верю, — подстрекал его Тик, крайне взволнованный услышанным.

— Что ж ты думаешь, он зря каждый день поднимается в горы с военным патрулем? Это я тебе говорю!.. А когда же ты вернешься в город? Поезд-то уже ушел…

— Может, опять на попутной…

— Знаешь что? Айда ко мне спать! Батя знаешь как обрадуется тебе, когда узнает, что ты положил меня на обе лопатки! Он всегда говорит мне: «Смотри, в обиду не давай себя! А уж оказался кто ловчее тебя, уважай его!»

— Хорошо, приду. Только сперва покажи, где живет Папуча.

30
{"b":"94255","o":1}