Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вещь эффективная, современная и жутко дорогая.

Зачем она Ирге О’Дилу, то есть Джавану Сингху, то есть Хаиму Шорроту?

– Не совсем ясно, – призналась Ангелика, когда я озвучил этот вопрос. – По всем данным выходит, что комплекс «Берег» наш «друг» приобрел, после чего вывез из Эквадора. Куда и под каким соусом – это нужно выяснять на месте, у нас сведений не имеется.

Это что, еще и через океан лететь? Хотя в Эквадор виза не нужна, денег на карточке, выданной шефом, не то что вагон, а целый состав, так что чего бы не мотануться по следам Колумба и всяких конкистадоров?

– А у вас что? Удалось что-нибудь узнать? – спросила белокурая бестия, требовательно глядя на меня.

Вот и все, попал. Придется открывать рот и чего-то говорить. Но что?

– Мы объехали весь Готланд! – похвастался Бартоломью. – Добрались до этого… как его? «Торова замка»! Там столбы каменные и между ними жертвенник, и тут Пат в обморок шлепнулся и задергался. Наглотался какого-то ядовитого газа, что из-под земли выходит.

По глазам Ангелики видно было, насколько ее устраивает эта версия.

Нет, эту младшую сестру Джеймса Бонда не обманешь, она мигом почует ложь, так что придется говорить правду.

– Был газ или нет – не знаю, но я кое-что видел, – с неохотой пробормотал я.

Рассказ о видении давался тяжело – я словно вытаскивал из себя его куски, вспоминал забытые детали, путался и сбивался. И это при том, что я, особенно не напрягаясь, могу трепать языком сколько угодно и на любую тему.

Услышав про вторую галлюцинацию, посетившую меня в ванной, Бартоломью удивленно поглядел на меня. Ангелика же не выказала признаков ни изумления, ни сомнения в моем здравом рассудке.

– Похоже, вы нашли тот круг, о котором говорил Твардовский, – сказала она.

– Ты в это веришь?! – рявкнул я.

– А что мне остается? – в голубых глазах блеснуло сомнение. – А ты веришь в свою выдумку о ядовитом газе?

– Нет. Конечно нет.

Самообман – худшая форма обмана.

– Йог-Согот? Кхтул-лу? Подводный город? Змеелюди? – Ангелика словно пробовала каждое слово на вкус. – Нет, я не представляю, что это означает и чем может нам помочь.

– А, еще! – воскликнул Бартоломью. – Мы видели новость… Из Турции! Там, ух ты, точно как у нас было!

Пришлось мне доставать ноут и разыскивать в Сети то сообщение из Трабзона.

– И это мне не совсем ясно, – резюмировала наша шпионка, усвоив информацию. – Может быть, Эрик Брокдорф сумеет нам помочь? Самое время нанести ему дружеский визит…

Но прежде чем отправиться в гости к бывшему эсэсовцу, мы поселились в отеле «Бест вестерн моргнингтон», находящемся вроде бы и недалеко от центра, но в то же время в довольно тихом месте.

Определившись с жилищем, мы вызвали такси и покатили на Кварнхолмен, островок, расположенный на самой окраине Большого Стокгольма. Чтобы добраться до находящейся в его пределах улицы Тре Крунур, то бишь Трех Корон, мы потратили почти час.

– Вас подождать? – спросил водила, по виду – типичный уроженец Конго или Нигера.

Настоящий швед – особенно если отмыть его в семи щелоках.

– Да, братишка, – сказал я. – Только надеюсь, что рядом нет баскетбольной площадки.

– Что? – не понял водила.

Ясное дело, этот тип никогда не слышал песенки о том, что «даже мертвый негр идет играть в баскетбол».

Ангелика кинула на меня уничтожающий взгляд. Мы покинули машину и оказались у калитки в заборе, окружавшем участок с непритязательным двухэтажным домиком.

Непритязательным на скандинавский взгляд, у нас за такой особняк кто угодно удавится.

Ангелика позвонила, и на крыльцо вышла старушка – божий одуванчик: седые пушистые волосы, кроткий взгляд, передник в стиле кантри и мягкие тапочки в виде пушистых зайчиков.

– Год миддаг! – поздоровалась она.

– Гутен таг, – отозвалась белокурая бестия, и они принялись балакать на дойчландской мове.

Как я понял, Ангелика настаивала, что мы хотим видеть герра Брокдорфа, а старушка упрямо твердила, что сей герр ввиду слабости здоровья не может нас принять. Выглядела она при этом решительно, словно тигрица, защищающая собственный выводок.

Когда раздосадованная нашей настойчивостью бабуленция пригрозила, что вызовет полицию, боевая валькирия холодно улыбнулась и предъявила удостоверение Интерпола. Этот аргумент оказался решающим, и, по-моему, с него и следовало начать беседу.

– Идем, – сказала Ангелика. – Нас пустили.

Старушка, бросая на незваных гостей сердитые взгляды, провела нас в просторную гостиную: рояль в углу, большая картина на стене – что-то вроде Айвазовского, а ниже – «плазма» с диагональю в метр.

Некисло живут шведские пенсионеры!

Не успели мы рассесться на неудобных старинных стульях, как в комнату вошел высокий сухощавый старик. Блеснули под кустистыми седыми бровями серые глаза, и я понял, что дедушка наш не только в здравом уме и твердой памяти, но еще и в отличной форме.

Темно-зеленый халат сидел на нем, как мундир, движения были четкими и уверенными. Морщины и крупный нос придавали бывшему нацисту облик старого, но еще свирепого орла.

– Прошу простить за мое одеяние, – сказал Брокдорф на отличном английском: и как только догадался, фриц недобитый, что мы с Бартоломью ни по-шведски, ни по-немецки – ни бум-бум. – Я прихворнул и по совету врача вынужден оставаться в постели. Чем обязан?

Охотно верю, что когда этот тип не болен, он тягает штангу и бегает кроссы.

– Меня зовут Ангелика Вирхов, – сообщила наша предводительница. – Мои коллеги – Александр и Антон, – каждый из нас удостоился взгляда и кивка хозяина. – Нам крайне нужна ваша помощь. Необходима информация об этом человеке…

Зашуршала извлеченная из папки фотография – та самая, с Вальтером Вюстом, имперским руководителем «Аненэрбе». Опустившийся в кресло Эрик Брокдорф взял ее недрогнувшей рукой, и не следи я за ним в этот момент, ни за что бы не заметил, как предательский страх вспыхнул в его глазах.

– Хм, да, глубоко вы копнули, – сказал бывший эсэсовец после паузы. – Но с чего вы взяли, что я знаю что-то о нем? Кроме того, этот человек наверняка давно умер, и я не вижу смысла тревожить его имя.

– Я видел его четыре дня назад, – сообщил я, – и был он здоров, как слон.

– Вот как? Но это ничего не меняет, – Брокдорф упрямо покачал головой и вернул снимок. – Не вижу причины, из-за которой я стану вспоминать то, о чем вспоминать не хочу.

Видно было, что он удивлен, испуган, но вовсе не сбит с толку и не сломлен.

– Из-за того, кто ранее именовал себя Хаимом Шорротом, а ныне называется Джаваном Сингхом, за последние дни погибли как минимум шесть человек, – сказал я, глядя в глаза цвета крупповской стали. – И не просто так, а были принесены в жертву. Их распотрошили, как цыплят, а еще у каждого вытащили селезенку. Я сам чуть не умер, я видел странные, чудовищные вещи. Вы, и только вы можете помочь нам разобраться в том, что происходит. Расскажите, что за сила стоит за этим типом и как с ней бороться?

Бывший эсэсовец пожевал бледными губами, а затем горько улыбнулся, и эта улыбка обнажила весь его возраст.

– Все далеко зашло… – проговорил он. – А я надеялся, что эти вещи… они остались в тех временах… Я смог избежать преследования, прожил не такую плохую жизнь… но греховную память не убьешь, она живуча, точно плесень… да… – Брокдорф погладил висок, и лицо его вновь отвердело. – Расскажите мне все, что вы знаете, и я пойму, чем смогу вам помочь.

Пришлось мне опять поработать языком, вспомнить московские, краковские и готландские приключения. Напоследок я вытащил из кармана находку Бартоломью, и тут старик едва не подпрыгнул.

– И вы таскаете это с собой?! – возбужденно воскликнул он.

В гостиную заглянула озабоченная старушка, посмотрела на нас свирепо, но Брокдорф нетерпеливо махнул рукой, и она исчезла.

– Да, а что такого? – вскинул я брови. – Запас карман не тянет.

– Эта… вещь, – бывший эсэсовец смотрел на узорчатый диск из белесо-желтого металла, словно на ядовитую гадину, – она обладает «запахом»… определение не совсем верное, но другого нет. Его чувствуют все, как-то связанные с… – он щелкнул пальцами, подыскивая слово, – все, имеющие чуждость… те, кто пришел через врата в глубине или в вышине…

26
{"b":"942352","o":1}