Гарри услышал отчетливый шорох в стороне и мигом направил туда палочку. Рука встретилась с какой-то преградой, которая совсем не была похожа на стену а скорей на что-то живое. И паника мигом захватила подростка полностью. Поттер вскрикнул, и не зная, что еще делать, начал махать руками и пинаться ногами. Все что угодно, лишь бы убраться подальше от этого. Мозги не успевали сообразить вообще ничего.
Но это что-то схватило Гарри поперек, не давая больше драться, и перекрыло рот. Бежать не было никакого смысла! Только драться, но и это совсем не получалось. Следом послышался грозный и знакомый голос.
— Мистер Поттер! Прекратить истерику! — Северус Снейп отпустил мальчишку, как только тот перестал пытаться кричать.
Гарри чуть отошел от учителя, пытаясь восстановить дыхание. Он внимательно вглядывался в черты своего декана, будто снова и снова пытался себя убедить, что это никакой не магический медведь. Снейп все еще грубо держал его за локоть.
— На этот раз вы решили нарушать правила в одиночку? Я по-моему предупреждал о наказании. Неужели вам так не терпелось его испытать? — прошипел профессор Снейп и повел за собой по коридору. Северус шагал слишком быстро так, что все еще успокаивающийся Гарри тащился позади, еле перебирая ногами.
Когда мальчик, наконец, осознал, что чудищем оказался просто профессор Снейп, стало намного легче. Гарри выдохнул. Темнота вокруг все еще немного пугала, но он шел рядом с Северусом. Это дарило какое-то чувство безопасности. Ему было страшно от того, что Снейп собирается сейчас сделать, но этот страх был совсем не таким, как пару минут назад. По крайней мере, Снейпа он хоть немного знал. Профессор не желал ему смерти и не собирался убивать его или съедать. Да, возможно, он выпорет его и самым жестоким образом накажет, как обещал, чего мальчишка очень боялся. Но это было все равно лучше, чем наткнуться на оборотня.
— Если вашей целью было испытать мои нервы, то вы этого добились. Бродить ночью по замку, да еще в запрещенном крыле! Это немыслимо. Сколько правил вы нарушили за неделю? — ругался Снейп. — Я полагаю это не второе ваше нарушение комендантского часа, судя по недельному недосыпу!
Гарри вопреки плохому настроению учителя, только ближе прижался к его боку, боясь отдаляться. Он впервые за восемь лет с таким ужасом воспринимал темноту вокруг. Но следовать за Снейпом было легче. Люмос из палочки декана почему-то горел гораздо ярче, чем люмос Поттера.
Спускаясь по лестнице, от паники, напряжения, страха мальчик тихо плакал, поспевая за Северусом. Слезы катились по щекам. Гарри совсем их не контролировал и не чувствовал, пока холодок подземелий не пробежался по влажным следам на лице.
Вместо того, чтобы отвести мальчишку в гостиную Слизерина, куда по инерции продолжил идти Гарри, Северус завернул в другой коридор и дернул мальчика за собой.
Отрылась скрытая дверь и они оказались в небольшой уютной комнате. Черный диван, не очень большой стол и кресло. Вдоль стен стояли шкафы с множеством книг. В комнате было еще три двери, ведущих в ванную, лабораторию и спальню.
— Что вы делали в запрещенном коридоре, мистер Поттер? — спросил Снейп, поставив мальчишку перед собой. Он был очень зол.
Гарри поднял заплаканные глаза, чуть приоткрыв рот. Он успел незаметно вытереть слезы перед тем как зайти сюда, но детский ужас еще отражался на его лице. Он со страхом смотрел на учителя и совершенно не знал, что сказать.
— Ничего… — пробормотал мальчишка.
— Не врите мне! — грозно сказал Северус. Он видел, как пугает и так перепуганного первокурсника. Поэтому профессор сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Он взял Гарри за локоть, сел на высокий диван и поставил ученика перед собой. — Как часто вы разгуливаете ночью по школе? Что вы делали на третьем этаже? — спокойнее спросил Северус. — И не вздумайте мне врать, от этого наказание станет только больше.
— Я… я… — Гарри открыл рот пытаясь ответить, но сказать «Каждую ночь», или «Почти каждый раз» просто не мог. Врать он тоже не хотел. — Ничего… Я просто смотрел в зеркало, сэр…
Северус молчал пронзительно смотря Гарри в глаза, от чего мальчик поежился, но отвести взгляда не мог. В один момент ему показалось, что Снейп видит его воспоминания. Поттер вздрогнул, когда Снейп резко прервал зрительный контакт и сел поудобнее.
— Ну что же, мистер Поттер, — вздохнул декан. — Вы хоть понимаете, как сильно вы рисковали? Ходить в запрещенный коридор нельзя не просто так! И комендантский час создан не от скуки. Несмотря на всю возможную защиту Хогвартса у вас до сих пор много недоброжелателей, которые хотели бы довести когда-то начатое до конца.
Северус говорил очень строго, не повышая голос. Гарри внимательно слушал, замерев на месте и теребил край пижамы, которая была больше его на пару размеров. Старая и немного выцветшая.
Заметив непонимание на лице первокурсника, профессор спросил:
— Вы знаете, как погибли ваши родители?
Поттер отвел взгляд в сторону и скромно, словно сомневаясь, кивнул.
— Вы чудом уцелели тогда! — продолжил Снейп, хотя очень не любил, когда ученики не используют слова для ответа. — Много темных волшебников хотели бы убить вас с той самой ночи. А сейчас вы бродите ночью по огромному замку в одиночестве, как будто хотите облегчить им задание!
Гарри вздрогнул, когда Северус резко закончил предложение, повысив голос.
— Я предупреждал вас о последствиях. Я не потерплю нарушения правил от своих учеников, более того вы подвергли себя опасности… — голос декана стал тише, но был стальным и пугающим. Северус немного подвинул ноги вперед и положил руку на бедро, похлопав. — Ложитесь, мистер Поттер, — он указал на свои колени.
Гарри отшатнулся, ошеломлённо поднял взгляд и уставился на профессора. В груди что-то екнуло, оборвалось, взорвалось и оставило после себя пустоту. Гарри так и не сдвинулся с места, боясь пошевелиться. Он не представлял, как сам ляжет на колени своего учителя для наказания. Это было слишком… Смущающе! И стыдно!
— Простите… — тихо проговорил первокурсник, — Я…
— Это ничего не изменит, Гарри! — перебил Снейп. Это прозвучало относительно мягко и он даже использовал имя мальчика, вместо формальности. — Уже слишком поздно, всем пора спать. Ты все равно не уйдешь без наказания. Ложись быстрее.
Декан, схватив Поттера за локоть, подвел его ближе к себе, направляя, и позволил самому лечь. Гарри, побоявшись перечить, аккуратно попытался опереться на ноги своего декана. Опустив голову, стараясь не плакать, он подошёл ближе и наклонился. Он боялся просто прикоснуться руками к профессору, а тут надо лечь!
Снейп аккуратно помог уместиться и поправил мальчишку на своих коленях. Гарри сжался от смущения, чувствуя, как бы хотелось спрятать голову подальше от всего. Засунуть ее в панцырь или под одеяло, словно черепашка. Он никак не мог поверить, что оказался в такой ситуации. Щеки и уши горели от стыда и смущения, и он ничего не мог с этим сделать. Хорошо, что профессор не мог это видеть. Хотя, то что Снейп видел и наблюдал со своего ракурса стыдило еще больше.
Северус не торопился наказывать. Он словно давал мальчику настроиться, успокоиться и привыкнуть. Гарри шмыгнул носом и немного заерзал.
— Повтори, Гарри, что ты сделал не так? — спросил мастер зелий, придерживая Поттера за поясницу. — Что привело к наказанию?
То, что именно мальчишка сделал не так, было банально. Придумать что-либо другое практически невозможно. Но Снейп старался всегда убедиться, что подопечный все правильно понимает. Он расспрашивал обычно до наказания или после. Вдруг ребенок из-за низкой самооценки, детской догадливости и наивной смышлености думает совсем не то? Разные случаи бывали.
— Я… Плохой… — мальчик запнулся, шмыгнув носом и тяжело дыша… Он вспомнил все разы, когда профессор упоминал его отца, говоря, какой он заносчивый и высокомерный. Когда Снейп сравнивал Гарри с отцом. После этого почти сразу прилетел неприятный шлепок.