Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я отталкиваюсь от его груди, но он держит меня в ловушке.

— Это не сработает.

— Почему нет? — спрашивает он.

Я закатываю глаза.

— Потому что ты – это ты, а я – это я! Вот почему.

Он на мгновение задумывается.

— И что это должно означать?

Мой взгляд фиксируется на холодильнике за его спиной, пока я пытаюсь выдавить следующие слова из себя.

— Ты заставляешь меня... — Это так унизительно. — Чувствовать себя не в своей тарелке.

Нолан слегка отстраняется, и я перевожу взгляд, чтобы увидеть его реакцию. Он внимательно смотрит на меня, и я почти чувствую, как на коже начинают появляться крапивница.

— Пошли. — Он хватает меня за запястье и тащит по коридору. Мое слабое сопротивление выглядит жалко. Нолан продолжает тянуть, пока мы не оказываемся у двери его комнаты.

— Я же сказала тебе, что это не сработает. Что ты делаешь?

Мое сердце бьется немного быстрее, когда он поворачивает ручку и заталкивает меня внутрь. Я сразу же бросаю взгляд на его кровать и внизу живота что-то сжимается.

Когда дверь закрывается, я поворачиваюсь, и наши глаза встречаются.

— Меня не зря называют Учителем, Ханна. — Нолан проводит рукой по взъерошенным волосам. — А теперь ложись на кровать.

ГЛАВА 9

КТО-НИБУДЬ ВКЛЮЧИТ СВЕТ ОБРАТНО?

 

 

 

НОЛАН

Последние дни я думал лишь о хоккее и о том, как сестра Хейза разваливается на части прямо у меня на глазах. Хотя признаюсь, в моем воображении именно мои пальцы помогали ей кончить, но после того, как я увидел смущенный румянец на ее милых щечках, мне пришлось пересмотреть планы.

— Сейчас, Ханна. — В моем голосе появляются резкие нотки, и она это замечает. Ханна перекидывает длинные густые волосы через плечо и чуть отстраняется.

Я делаю шаг к ней, а она делает шаг назад. Так продолжается до тех пор, пока она не падает на кровать.

— Спасибо, — говорю я.

Розовые губы Ханны поджимаются, и я уже знаю, что она собирается повторить отказ, поэтому поднимаю руку, чтобы остановить ее.

— Понял, я заставляю тебя чувствовать себя неловко. У меня есть репутация, о которой ты наверняка слышала, и, совершенно очевидно, что я единственный, у кого здесь есть опыт. — Её взгляд ускользает в сторону, и меня немного беспокоит, что она так смущается из-за этого. — Нет ничего плохого в том, что ты не до конца знаешь свое тело, Ханна. Похоже, тебе просто не давали возможности исследовать, что приносит тебе удовольствие, и это еще больше подчеркивает, что твой бывший был куском дерьма. Может, и не только он, если всё, что ты сказала, правда.

Она громко сглатывает.

— Так и есть, да? Ты никогда не кончала во время секса?

Вместо того, чтобы ответить, Ханна отворачивается. Я вздыхаю и наклоняюсь, чтобы вернуть ее внимание к себе.

— Урок номер один, — начинаю я. — Тебе должно быть комфортно со мной, если мы хотим, чтобы это сработало. Перестань смущаться и стесняться.

— И как ты предлагаешь мне это сделать? — Она смотрит снизу вверх невинными голубыми глазами, и меня накрывает чувство вины, потому что, я уже знаю, что это доставит мне слишком большое удовольствие. Не говоря уже о том, что всё происходит за спиной Хейза.

— Ну... — Я легко нажимаю на ее плечи, и она падает на матрас. Зрелище, которым я не могу не насладиться, даже несмотря на муки совести. Я прикусываю нижнюю губу, медленно оглядывая ее тело. — Я буду смотреть, как ты кончаешь на моей кровати. Сама, детка.

Ханна резко поднимается, ее каштановые волосы взметаются в воздух.

— Нет.

— Да. — Я наклоняюсь и толкаю ее обратно. — Тебе должно быть комфортно со мной, Ханна. И с собой тоже.

— Мне комфортно с собой.

По тому, как она скрещивает руки на своей пышной груди, я понимаю, что она злится. Я молча проклинаю ее обтягивающие леггинсы, потому что они подчеркивают все ее изгибы, и если она продолжит сопротивляться, мне предстоит провести остаток ночи, представляя, что скрывается под тканью.

— Разве? — Я подхожу к рабочему креслу, разворачиваю его и сажусь, наклоняясь вперед и упираясь локтями в колени. — Если тебе так комфортно с собой, почему бы не показать мне?

Она бормочет что-то под нос.

— Если собираешься оскорблять меня, то хотя бы делай это так, чтобы я тебя слышал.

— Я не оскорбляю тебя, — отвечает она уже громче. — Просто мне интересно, что тебе с этого. Возможно, я начинаю подозревать, что у тебя есть какие-то скрытые мотивы помогать мне.

— Никаких скрытых мотивов. Мне просто нравится, когда люди должны мне услуги.

Не говоря уже о том, что я люблю вызовы.

— Какого рода услуги? — Вопрос медленно слетает с ее губ. Она колеблется, поэтому я решаю немного подыграть ей.

— Если очередная хоккейная зайка попытается обвинить меня в том, чего я не делал, ты можешь стать моим алиби.

— А тебя пытались в чем-то обвинить раньше?

Я киваю.

— Это был слух, который я сразу же опроверг с помощью видеозаписей. Меня и близко к ней не было, но она решила отомстить за то, что я отверг ее, и выдумала целую историю, чтобы меня исключили из хоккейной команды.

Достаточно одного отказа в свидании, и я вдруг оказываюсь по уши в дерьме, потому что задел чьи-то чувства. Было бы неплохо иметь запасной план.

— Ты в деле или нет? — Я начинаю терять терпение, поскольку очень скоро Хейз вернется домой, и тогда наше время вдвоем закончится.

Ханна поджимает губы и падает обратно на кровать, ее сладкий аромат наполняет пространство. Я делаю глубокий вдох.

— Можно… хотя бы выключить свет?

Я смотрю на ее вздымающуюся грудь и практически чувствую, как ее нервы натягиваются. Поэтому сжимаю подлокотники кресла, встаю и подхожу к выключателю. Комната погружается в кромешную тьму, но я быстро привыкаю к отсутствию света. Ее тень на моей кровати — единственное, на что я смотрю, пока возвращаюсь к креслу.

— Хорошо, Ханна. Давай посмотрим, что у тебя есть.

Она хмыкает, но я вижу, как ее руки играют с поясом леггинсов, прежде чем стянуть их с талии.

Я тяжело сглатываю, чувствуя жар.

— Запри дверь, Нолан.

Да, мэм.

ГЛАВА 10

Я — УЧИТЕЛЬ. ТЫ — УЧЕНИЦА

 

 

 

ХАННА

Звук запирающегося замка заставляет мое сердце пропустить удар. Нервное напряжение пробегает по коже, но внизу живота бурлит предвкушение, заставляя мою руку скользить по бедру.

— Поскольку я не могу тебя видеть, ты должна рассказывать мне, что делаешь с собой. Мне необходимо знать, что тебе нравится.

Мои соски твердеют при звуке ровного голоса Нолана, доносящегося из угла комнаты. Я открываю рот, чтобы заговорить, но меня охватывает ослепительная застенчивость.

— Я… я не могу.

Что я должна сказать?

— Ты можешь и ты сделаешь это. — Он замолкает на секунду. — Или я просто включу свет и буду наблюдать за тобой.

Я закусываю губу в ответ на его дерзкое требование. Нолан харизматичен, его яркая улыбка заразительна, но слышать, как он предъявляет мне требования в спальне, откровенно провокационно. Его голос возбуждает.

— Где твои руки, Ханна?

Волна жара обволакивает мою шею, но мне удается ответить.

— Одна на бедре, а другая на ноге.

— Хорошо, если бы меня не было с тобой в комнате, куда бы ты положила руки?

Я сглатываю и облизываю губы.

— Эм…

— Сделай это, а потом скажи мне.

С моих губ срывается вздох, но я делаю то, что он говорит. Я боюсь, что в последнюю секунду струшу и буду слишком стесняться, чтобы на самом деле кончить, как в прошлом, но сильное желание к нему подталкивает меня сделать это. Скандальная мысль, однако я цепляюсь за нее, потому что впервые не чувствую, что меня ждет неминуемый провал.

— М-м… между ног, — шепчу я.

— Обе руки? — В голосе Нолана появляется хрипотца, которую я сразу замечаю.

Я запускаю вторую руку под футболку и забираюсь под лифчик.

6
{"b":"940657","o":1}