Джаред покряхтел, разгибая конечности, поспешно оглядываясь на болотного монстра. Впрочем, через пару мгновений, безуспешно пытаясь вычленить перемазанного кровью гадины Лорканна на фоне мельтешащих щупалец, Джаред решил, что под определение болотного монстра сейчас подходят оба.
Клейтарри дернулась судорожно, тоже пытаясь приподняться на локтях, кое-как уняв головокружение, Джаред поддержал ее за спину. К большому его удивлению, девушка побледнела явственнее.
— П-па! Она пог-грузит-тся!
Неизвестно, услышал ли это грифон, но гидра отреагировала как на команду: только что была на поверхности, а тут, растолкала кочки и булькнула вниз. Джаред подскочил, но нет, на поверхности грифона не было, поднимались, как в кошмаре, до жути реальные пузыри.
— П-па! — Клейт поднялась, чуть не упала, советник подхватил ее под локти и повел туда, где гидру видели всего лишь пару мгновений назад. — Ему пл-лхо от воды!
Советник, несмотря на все свое самообладание вздрогнул, почему-то вспомнилось, как от воды было плохо Бранну — и как сухо Дей потом об этом рассказывал.
Из-под воды внезапно прошла вибрация, как будто внизу что-то большое очень громко выло, своим особым, подводным способом. Надо думать, самая старая голова чудесной болотной гидры-матриарха приказала долго жить! Джаред уже обеспокоенно перегнулся к проталине — это все, конечно, прекрасно, но где, интересно, их неблагой болотный монстр, м-м?
— П-па-а-а? — Клейт цеплялась за сюрко Джареда, непослушными пальцами перебирала вышивку. — П-па-а-а?!
Советник Благого двора осознал, что хочет присоединиться к процедуре вызывания Лорканна к жизни. Вместо этого Джаред применил свое уникальное волшебство, превращая жидкость сначала в лед, а потом в воду, на сей раз применил с особым изяществом, не создавая монолитную глыбу, а разнимая на капельки-льдинки, чтобы не вморозить грифона насмерть. Тем более, если он так не любит воду. Но всплывать из нее все одно легче, чем из топкой жижи.
На большой глубине стала видна гидра, дрыгающая головами в разные стороны, явно переживающая агонию расставания с жизнью. Кроме нее просматривались какие-то ленточные змеи, водоплавающие жуки, гидры поменьше, многоножки и сколопендры. Джаред содрогнулся, представив, как неприятно встретить их во тьме, всплывая к воздуху. На прозрачный столб воды посягнули течения — и мутные потоки смазали картину, упрятывая кошмар умирающей гидры, заставляя сосредоточиться: Лорканна они так и не увидели.
Клейтарри зарыдала, опускаясь на колени у края проталины, поэтому Джаред шустро оттянул ее за плечи назад, когда из-за края выметнулись вверх две знакомые ладони. Вслед за руками показалась черная макушка, и весь Лорканн с усилием перевалился через край, отплевываясь от воды пополам с черной болотной тиной.
— Из-з-звести м-меня вз-з-д-думал, мал-льчиш-шка?! — прополз, собирая на мокрую одежду весь мусор, насилу приподнялся, подогнул под себя ноги и обхватил плечи обеими руками. — Пр-ред-дуп-преж-жд-ть над-до!
— П-па!..
Клейт рванулась навстречу грифону, а Джаред с облегчением осознал, что косноязычных спутников у него теперь двое, но в количестве неблагие не уменьшились. Все на месте!
Поднять и разогнуть замерзшего и дрожащего Лорканна оказалось трудно, но вдвоем с Клейт они справились, увели от вновь стянувшегося омута, нашли более-менее сухое место, сами разожгли костер, поставили полог — тут постарался Джаред, припомнив ту, первую схему для полога, чтобы сюда не прорывался и ветер. Клейт готовила поздний обед или ранний ужин, но все, не сговариваясь, решили, что никуда сегодня больше не пойдут.
Сам неблагой грифон высушил одежду заклинанием, стащил непросохшие сапоги и кутался в два одеяла, по-прежнему не отогревшись. Положение немного исправила горячая похлебка: хотя бы дрожать перестал.
— А вообще, вы у меня молодцы, помирать могу спокойно, — желтые глаза засветились привычно, умеренно, как всегда, когда начинало темнеть. — Мальчишка справляется с собой и врагами, девчонка вполне способна создать очаг и приготовить обед, ах, ну просто красота.
— П-па-а! — укоризненный взгляд от Клейт был лихо проигнорирован.
— Лорканн, — Джаред сложил руки на груди, приподняв в высокомерном непонимании бровь.
И тоже был проигнорирован. Злостно!
— И спасибо, конечно, вам обоим, ты, Клейт, вовремя напомнила, я успел набрать воздуха, а ты, Джаред, о-о, ты-ы, Джаред! — грифон покосился нечитаемо, кажется, и сам не решив, доволен он или сердится. — Ты отмочил нечто такое, отчего я до сих пор содрогаюсь, стоит вспомнить, но когда все превратилось в лед, я успел перевести дух, а когда в воду, понял, что всплываю под кочкой, и поменял направление.
«Могли бы меня попросить о помощи», — неожиданно выдал молчавший до этого кристалл.
— А ты, старый корявый благой, мог бы и помочь тому, кого назвали в твою честь! — сердито ответил Лорканн, и Джаред понял, что в беседе участвуют трое. Клейт смотрела как на неблагого, потерявшего способность мыслить, и советник достал кристалл.
— Это… хкм, — откашлялся Джаред. — Со мной неожиданно оказался кристалл с сознанием моего деда.
Клейт глянула в первую очередь на отца, видимо, обращаясь к нему по всем вопросам, тот кивнул в ответ.
«Так это правда?» — после долгого молчания осторожно спросил кристалл. Так неуверенно и с опаской, что Джареду на мгновение стало жалко деда. Или его дух.
Лорканн совершенно по-волчьи сверкнул желтизной глаз и повел руками. Клейтарри, то ли как-то отложив для себя преступления Джареда против рода ее подруги в дальний чулан, либо слишком заинтересовавшись настоящим, подалась вперед, вся обратившись во внимание.
— Правда, — нехотя ответил советник. — Назвала бы точно, но отец мало говорил о тебе, поэтому я Джаред с твердой «д» на конце. Пожалуйста, так и называй меня далее.
— Наследник, — с нескрываемой гордостью ответил кристалл.
— Ого! — восхитилась Клейтарри. — Я ег-г-го слышу.
Лорканн нахмурился, словно обретение силы дедом Джареда чем-то его встревожило. Джареда, признаться, оно встревожило еще более, и он вновь подавил желание кинуть кристалл в самую бездну здешнего болота.
— Мэрвин был самым толковым изо всех моих сыновей, — с нескрываемой гордостью выдал кристалл, переливаясь серебристыми искрами на черном.
Джаред сглотнул. Обычно артефакты не разговаривали и не обладали семьей, а иметь в родне подобный сгусток магии — означало нажить себе проблем. Не то чтобы сейчас проблем у Джареда было мало, но получить еще больше ему не хотелось.
— П-п-похоже, — захлопав в ладони, выговорила Клейт.
Подумав немного, Джаред не мог с ней не согласиться. Она обрела отца, он — деда, пусть и в несколько странном виде.
— Многоуважаемый Джаретт Великолепный, бывший властитель Благого мира, — с поклоном выговорил Лорканн. — Мы сейчас находимся в окраинных землях, и если честно, прорывать границу мне бы не хотелось. Лететь опасно, да и Клейт не выдержит перелета. Если я правильно понимаю, в вас скопилось достаточно силы, чтобы открыть Окно где угодно.
Джаред молча следил за Лорканном. Тот был подозрительно серьезен. Всю дорогу как мог издевался над ним, а тут рассыпался в комплиментах, что-то тут нечисто. Неблагой решил каким-либо образом лишить кристалл части силы? Обозначить себя не как врага, а как союзника? Или что? Определенно, мысли перестали подчиняться советнику в этом болотном мире!
— Покажи, — чуть ли не по слогам ответил кристалл, продолжая полыхать черными всплесками.
Лорканн повел руками, обрисовывая золотистыми линиями три лепестка и сердцевину их вселенной, ногтем указал точку между двумя лепесками:
— Мы сейчас тут, — затем на верхнем лепестке обозначил место около стебля: — Золотой город, столица Темных земель.
— Все изменилось, — с металлическом голосе кристалла прозвучало недоумение. — Что вы сделали с миром?
— Мир сделал, что хотел. Теперь все выглядит именно так, — Лорканн развел пальцы, приближая столицу. Джаред, не видевший ее вовсе кроме как в описаниях и чужой памяти, внимательно вглядывался в перевернутые во все стороны дома, из окон которых выглядывали неблагие — прекрасные высшие и низшие, похожие то на кустики, то на змей, то на двери и окна — то есть что-то почти невообразимое. Лорканн приблизил Парящую башню — толстая цепь, удерживающая ее на месте, пронеслась чуть ли не мимо Джареда — и в одном из окон он увидел черные волосы и серые глаза его юной супруги.