Литмир - Электронная Библиотека

— Все, хватит болтать. — Не выдержал изрядно утомившийся от беспредметного разглагольствования вечно спорящей парочки Август. — Гаррис, мой доспех готов?

— Конечно господин. — Обстоятельно кивнул здоровяк. — И лошадка тоже. Все железо, как вы и приказали, погрузили в первый фургон обоза… Но, я бы, господин, на вашем месте броню уже сейчас вздел. Лучше заранее проверить да привыкнуть, чем потом потертости лечить.

— Потом. — Поморщился от укола вновь напомнившей о себе боли цу Вернстром. — Мне надо подготовить некоторые бумаги. Потом приведешь ко мне командира гармандцев. Официальное представление, а не как с этими двумя, понял? Чтобы хоть что-то прошло, как принято в цивилизованных землях. И скажи Горацию пусть зайдет ко мне, как только освободится…

— Ясно. — Разочарованно тряхнул бородой старый воин. — Но броню все же взденьте. Тут не империя. А в железе всяко надежней.

— Ты слишком волнуешься, мой суеверный друг. — Широко улыбнулся продолживший свои упражнения с посохом маг. — Как подсказывает мне практика в большей части случаев, рассказы суеверных крестьян не более чем результаты неумеренного потребления сивухи. Готов спорить, что когда мы доберемся до места окажется, что это был обыкновенный налет пиктов. Зима в этом году была долгой…

— Но мальчишка утверждает, что он собственными глазами видел…

Не дождавшись окончания фразы Август развернулся и зашагал по направлению к северной стене замка, туда где располагался его временный кабинет.

— Вот это нам и предстоит выяснить, Гаррис. — Задорно подмигнул солдату волшебник. — Я не священник и не могу определить, ложь это была, или просто страх. Перед тем как откликнуться на предложение господина Августа, я внимательнейшим образом изучил записи. Гибридов в этих краях не видели уже больше полусотни лет. Зверолюди трусливы. Они ушли в горы с тех пор как построили Вал а легиона начали рассыать патрули в эти места. Но даже если эти глупые байки окажутся правдой, согласно классификатору Герр Лейстреда, смешанные, являются проявлением разлома первой, то есть низшей категории опасности. В большинстве своем, они довольно слабы и трусливы. Их магический потенциал крайне низок, а самое главное, они великолепно поддаются ментальному контролю. С этими мелкими пакостниками даже деревенский знахарь справится.

— А ежели так, то почему сервы сами не отбились? — Упрямо наморщил широкий лоб Гаррис. — Думаешь, они просто дали себя перерезать? Да любой крестьянин знает с какой стороны вилы да топоры держать!

Звуки спора за спиной Августа не стихали, а напротив все больше набирали обороты, но барону было наплевать. Он устал. Все эти утренние разговоры настолько его вымотали, что хотелось одного, запереться в своей комнате, рухнуть на кровать и накрыться одеялом с головой.

«Нельзя.»

Юноша вздохнул. Да. Нельзя. У него чуть меньше часа чтобы привести в порядок записи и отдать последние указания. А потом ему предстоит долгий путь верхом. От мысли о том, что придется большую часть дня трястись в жестком седле, в доспехах, да еще и на жаре сводило зубы. Но по-другому никак. Надо торопиться. Закончить дело, пока к его замку не нагрянули люди епископа. Но сначала документы. Он не питал иллюзий, представители инквизиции наверняка будут настойчивы и… любопытны. Гораций, конечно сделает все, чтобы не подпустить ни один излишне длинный нос к его записям, но кто даст гарантию, что среди святых отцов не найдется искусного человека способного незаметно проникнуть в покои хозяина замка и немного полистать его заметки? Или несколько людей? Так что пора затопить камин. Все что необходимо он и так помнил наизусть. А тайники… слишком ненадежны. Нужно быть осторожным. Очень осторожным. Небрежность губительна. Будет обидно если все усилия пойдут прахом из-за какой-то мелочи. Скоро все изменится… Совсем скоро. Но об этом ни слова. Даже в мыслях.

[1] Ромул — одноименный город, а также прилегающий к нему солнечный прибрежный регион с мягким и теплым климатом. Известен как земля путешественников, торговцев, виноделов, колыбель, из которого выросла как старая так и новые империи, а также тем, что именно в Ромуле находится престол наместника Создателя.

[2] Золотые шпоры, как и пояс, один из символов рыцарства империи.

[3] Обучение рыцаря, обычно происходит в течении двадцати одного года. Первые семь лет проходят на «женской» половине дома и фактически обучением не являются. Вторые семь лет, мальчика обучают основами владения оружием, этикету и грамоте. Возраст четырнадцати до двадцати одного года, считается возрастом оруженосца, когда подросток, под руководством более опытного наставника на практике изучает тонкости военного искусства и управления земельным наделом.

[4] Котосовы — выведенные магами древности боевые звери. Обитают в основном в скалистых районах восточных провинций империи. Очень редкий, и опасный хищник. Даже профессиональные охотники утверждают, встретил матерого, подкинь монетку, имперским орлом вверх упадет — потеряешь только половину людей, ну, а если ликом императора жребий тебе улыбнулся, то проще самому себе кинжалом по горлу чиркнуть, все быстрее будет… Впрочем количество охотников на этих зверей не снижается. Зачастую, изделия из шкур котосов ценятся по весу золота в десятикратном размере.

[5] Учитель фехтования

[6] Философами в империи частенько называют имеющих патент крупных университетов учителей естественных (а иногда и противоестественных) наук.

[7] Барбака́н — фортификационное сооружение, предназначенное для дополнительной защиты входа в крепость.

[8] Машикули́ — навесные бойницы, расположенные в верхней части крепостных стен и башен, предназначенные главным образом для вертикального обстрела

[9] Осадная машина способная одновременно метать несколько десятков дротиков.

[10] Слуга владетеля земли ведающий юстицией и военными делами надела.

[11] Наемники

[12] Доля, от цены контракта, что берет для себя гильдия наемников.

[13] Странствующий рыцарь, герой множества песен и театральных постановок. Естественно никогда не существовавший в реальности.

[14] Официальное наименование конгрегации церкви занимающейся искоренением ереси и инакомыслия. Впрочем в последние десятилетие Святой официум все чаще проявляет интерес и к расследованию мирских преступлений.

[15] Наемники, буквальный перевод слова с высокого наречия — получающий плату.

[16] В обязанности сенешаля небогатых землевладельцев частенько входит и исполнение наказаний. Услуги профессиональных палачей слишком дороги, чтобы постоянно держать их при себе.

[17] Мастерские специализирующиеся на создании товара для «отсталых народов».

[18] Айзенхуты — стальные шапки, гармандское самоназвание наемных воинов. Возможно данное по названию одноименных шлемов.

[19] Зеленые плащи — общепринятое название наемников гильдии Ислева. С одеждой точно никак не связанно. Крашенная ткань зачастую слишком дорога для простых воинов.

[20] Тяжеловооруженный воин, чья задача охранять командира или проламывать вражеский строй. Обычно основным оружием является двуручный меч. «Люди с большим жалованием и кроткой жизнью».

[21] Другое название Гарманда — Свободные кантоны. Фактически со времен новой империи, земли общин все же подчиняются местным феодалам, но название, прижившееся со времен седьмой республики используется до сих пор.

[22] Магута. Формально считается имперской провинцией, но по факту уже несколько столетий является «спорной» землей находящейся между юго-восточными границами империи и Султанатом. Устав от бесконечных набегов то с одной то с другой стороны, магуты «поставили дома на колеса» — и создав огромны таборы из боевых и жилых фургонов разъехались по всем уголкам империи. Учитывая кочевой образ жизни, частые стычки с землевладельцами, врожденные вспыльчивость, хитроумие и живость характера, быстро приобрели себе славу обманщиков, грабителей конокрадов и пьяниц. Несколько имперских эдиктов изданных в попытке урегулировать кочующих из провинции в провинцию со своими передвижными городами магутов лишь усугубили ситуацию. В конце концов эту проблему стали предпочитать просто не замечать. Именно магутов считают изобретателями многозарядного арбалета.

14
{"b":"940237","o":1}