Мистер Уэстфилд моментально перестал веселиться. Он грозно воззрился на Тома, потом на Роджера, затем снова вперил тяжелый взгляд в сына.
— Так… — сказал он наконец. — Значит, мой сын связался с «голубыми». Замечательно. Просто замечательно.
Мистер Уэстфилд сидел некоторое время молча, затем резко поднялся и, не говоря ни слова, быстро вышел из гостиной. Роджер, все еще сидя на ковре, уперся локтями в колени и спрятал лицо в ладони. Том беспомощно посмотрел на мать.
Миссис Уэстфилд вздохнула и пересела на диван к Тому. Обняв его за плечи, она тихо сказала:
— Ничего, ничего. Ему надо немного побыть одному. Он успокоится. Не бойся.
— А ты почему такая спокойная? — хмуро спросил Том, глядя в пол. Роджер поднял голову и посмотрел на миссис Уэстфилд, ожидая ее ответа. Та помолчала немного и ответила:
— Ты думаешь, твоя старая мать уже совсем ничего не понимает. Еще когда ты позвонил и сказал, что приезжаешь с приятелем, я подумала, что это наверняка не просто приятель. А когда я увидела вас вдвоем, то сразу все поняла.
Миссис Уэстфилд обернулась к Роджеру и ободряюще улыбнулась ему. Том поднял глаза на мать:
— И что ты по этому поводу думаешь?
— Я думаю, что тебе уже пора самому решать, чего ты хочешь в жизни, — серьезно произнесла миссис Уэстфилд. — А если вы действительно любите друг друга, кто же запретит вам быть вместе?
— Но вы с отцом ожидали от меня другого выбора, ведь так? — настойчиво спросил Том.
— Это не имеет значения, — ласково сказала миссис Уэстфилд и погладила сына по руке. — Если вы счастливы вдвоем, то будем счастливы и мы.
— Но отец… — начал было Том, но миссис Уэстфилд перебила его.
— Насчет отца не беспокойся. Я попробую с ним поговорить. Ты же знаешь, как он тебя любит… А сейчас давайте ложиться спать. Уже поздно.
Миссис Уэстфилд поцеловала Тома в лоб, встала и повернулась к Роджеру.
— Идем, я провожу тебя в твою комнату. Твои вещи уже там.
Роджер поднялся наконец с ковра, бросил безнадежный и растерянный взгляд на Тома и покорно последовал за миссис Уэстфилд; Том остался сидеть в гостиной, задумчиво глядя в затухающий камин.
*
Поднявшись в приготовленную для него комнату, Роджер разделся и лег на кровать. Он лежал на спине, подложив руки под голову, и думал. Реакция мистера Уэстфилда не удивила его, но все же очень расстроила. Роджер понимал, что Тому придется нелегко. Возможно, он не захочет огорчать отца и решит вернуться домой, и тогда их отношениям конец. От этой мысли Роджеру стало так тоскливо, что он даже тихонько застонал. Тут дверь скрипнула, и в комнату на цыпочках пробрался Том. Он сел на край кровати, скрестив ноги, и некоторое время они молча смотрели друг на друга.
— Ты обиделся на отца? — спросил наконец Том.
— Ну что ты, — ответил Роджер и положил Тому руку на колено. — Уж кто-кто, а я его понимаю. Он уже не мальчик, он старой закалки, а тут единственный сын сообщает такую новость…
— Не волнуйся. Все утрясется. Ему придется смириться с этой мыслью, — заявил Том. — Он же мой отец, он должен желать мне добра…
— Томми, — ласково сказал Роджер, поглаживая Тома по бедру. — Я не хочу, чтобы ты выбирал между родителями и мной, я не имею права тебя об этом просить. И не собираюсь ломать тебе жизнь, я слишком тебя люблю. Не хочу, чтобы из-за меня тебя лишили наследства, или прокляли, или что там еще отцы делают, если дети не оправдывают их ожиданий.
Том хотел было возразить, но Роджер сел на кровати, обнял его за плечи и продолжал:
— Послушай меня. Если ты собираешься идти против его воли, ты должен быть абсолютно уверен, что хочешь быть со мной. Иначе ты будешь злиться на себя за то, что рассорился с родителями, и в итоге возненавидишь меня, потому что это будет по моей вине.
Том серьезно посмотрел на Роджера и тихо, но решительно сказал:
— Род, прекрати. Ты же знаешь, я люблю тебя и хочу быть с тобой. Я никогда тебя ни в чем не упрекну. И с родителями я ссориться не собираюсь. Они меня любят, и они примут тебя. Слышишь?
Роджер обнял Тома и снова откинулся на спину, повалив его на себя. Том вытянулся, положил голову ему на грудь и закрыл глаза, а Роджер гладил ему плечи и затылок. Затем Том приподнялся и подтянулся повыше, и в следующее мгновение они целовались с разгорающейся страстью. Роджер гладил Тома по спине, затем его рука скользнула вдоль бока Тома под джинсы. Спустя минуту Роджер, уже с трудом владея собой, начал стаскивать с Тома футболку. Оторвавшись от Роджера, чтобы бросить ее на стул, Том прошептал:
— Тут кровать скрипучая…
— На ковер, — скомандовал Роджер, соскальзывая с кровати на пол и увлекая Тома за собой.
*
Рано утром Том тихонько встал и прокрался обратно в свою комнату: он не хотел, чтобы отец увидел их выходящими из комнаты вместе и решил, что ему делают назло. Вскоре после этого проснулся и Роджер. Он сразу понял, куда подевался Том, вздохнул и повернулся на другой бок, но заснуть больше не смог. Он лежал и думал, что можно сделать, чтобы отец Тома хоть немного примирился с преподнесенным ему сюрпризом. Не придумав ничего путного и вконец измучившись от этих мыслей, Роджер оделся и спустился в гостиную покурить. Увидев мистера Уэстфилда в кресле перед камином, он в нерешительности остановился.
— Ну, что же ты стоишь? Иди сюда, садись, — сказал мистер Уэстфилд, закуривая сигару. Стоявшая перед ним на столике пепельница была полна окурков. Видно было, что он не спал всю ночь. — Давай-ка побеседуем.
Роджер сел в кресло и стал тоже закуривать, чтобы хоть чем-то занять руки и не смотреть на мистера Уэстфилда; своим предложением побеседовать тот застал его врасплох.
— Значит, вы с Томом живете вместе? — пристально глядя на Роджера, спросил мистер Уэстфилд.
— Да, сэр, — сдержанно ответил Роджер.
— Том говорит, что любит тебя, — произнес мистер Уэстфилд, сверля Роджера все тем же пристальным взглядом. Роджер деликатно промолчал, и мистер Уэстфилд продолжил: — Интересно, что было бы, если бы он встретил какую-нибудь девушку до знакомства с тобой?
Роджеру очень не понравился этот вопрос, но он постарался ответить как можно спокойнее:
— Сэр, я ни к чему вашего сына не принуждал. Все, что происходит между нами, происходит только с его согласия и по его желанию.
Мистер Уэстфилд промолчал. Он не сводил с Роджера глаз, словно ждал чего-то еще. Роджеру стало очень неуютно, но он выдержал взгляд мистера Уэстфилда и сказал то единственное, что мог сказать в свою защиту:
— Мистер Уэстфилд, я очень люблю Тома и хочу, чтобы ему было хорошо. Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы он был счастлив.
Мистер Уэстфилд продолжал сидеть с непроницаемым лицом еще некоторое время, а затем, видимо, на что-то решившись, вдруг вздохнул и совершенно другим тоном сказал:
— Ну что ж… мы вчера вечером поговорили с миссис Уэстфилд… Похоже, ты неплохой парень. Серьезный, неглупый. Бог с вами. Если Том так хочет, я вас благословляю.
Роджер растерялся от неожиданности и встал.
— Он мой единственный сын, — продолжал мистер Уэстфилд. — Пусть он будет счастлив. Смотри, не обижай его! — он погрозил Роджеру пальцем, но было видно, что он уже настроился на мирный лад.
— Спасибо, сэр! — от всей души сказал Роджер. — Нам с Томом это было очень важно.
— Тому, наверное, все-таки важнее, а? — добродушно заметил мистер Уэстфилд, тоже вставая. — Ладно, не смущайся так, — добавил он, видя, что Роджер хочет возразить. — Я вижу, ты умеешь уважать старших. — Он шагнул к Роджеру и по-отечески обнял его. В этот момент в гостиную вошел Том, а за ним миссис Уэстфилд. Том удивленно поднял брови, а миссис Уэстфилд радостно улыбнулась.
— Иди и ты сюда, сынок, — позвал мистер Уэстфилд. Том подошел и взял Роджера за руку, и мистер Уэстфилд прижал их обоих к себе.