Литмир - Электронная Библиотека

Сначала они колебались, чтобы не показаться слишком напористыми или упрямыми. Но студенты поощряли их и поддерживали их взгляды. Если были противоположные взгляды, студенты старались быть конструктивными, в то время как доктор Йеру объявляла тупик общей фразой «согласны не соглашаться».

Не было никакой напряжённости, и все многому научились друг у друга.

Исследователи были благодарны за то, что им удалось побывать на занятиях в аспирантуре с умным и компетентным профессором. Они также поняли, что доктор Йеру хотела, чтобы они получили информацию от студентов, чтобы лучше подготовить их к туру. Сердце Алексы упало, когда она поняла одно ясное послание: человеку, получившему «культовый разум», необходимо депрограммирование, чтобы снова думать по-другому. Захочет ли Мэдисон быть депрограммированной, если ей действительно внушат, как они подозревали? Джен, с другой стороны, поняла, насколько важна была работа Руне по депрограммированию. Она внезапно пожалела о том, как она с ней обращалась.

Около 13:00 доктор Йеру объявила, что они приближаются к ранчо. Все были любопытны и вытягивали шеи, чтобы увидеть его. Исследователи увидели широкий участок земли, огороженный деревом и колючей проволокой. Вокруг ранчо росли деревья и кустарники. Они слышали кур и коров. Там были одноэтажные строения, квадратные или прямоугольные, с кремовыми стенами и зелёными гофрированными крышами.

Только два строения имели два этажа с перевёрнутыми цветами зелёных стен и кремовой крыши с двумя спутниковыми антеннами, что делало их неуместными на фоне окружающей среды. Джен прошептала Алексе, что она подозревает, что на некоторых деревьях установлены небольшие камеры видеонаблюдения, с чем она согласилась. Мужчина в кремовой рубашке и брюках цвета хаки, с кобурой и дубинкой на поясе, вошёл в автобус. Доктор Йеру представилась, и он улыбнулся ей и оглядел автобус, вглядываясь в лица каждого пассажира, как будто запоминая их.

Он сказал доктору Йеру, что они не могут ничего брать с собой. Никаких мобильных телефонов, особенно. Затем он вышел из автобуса. Конечно, обязанностью этого человека была охрана, и его пост был у ворот.

— Ладно, все, вы слышали мужчину, только вы и одежда на вашей спине. Следуйте за мной внимательно, — объявила доктор Йеру.

Она поговорила с водителем, и он заверил её, что останется в автобусе и закроет дверь, чтобы защитить их вещи. Джен была крайне разочарована, так как не могла взять с собой рюкзак с камерой. Но прежде чем выйти из автобуса, она схватила сумку, затем, используя свой мобильный, быстро активировала камеру и сделала панорамирование места через ограничение в виде стекла в задней части автобуса, затем выключила её. Они прошли парами к воротам, Джен и Алекса были последними в очереди; Алекса была на голову выше всех в группе. Она увидела, что к мужчине присоединилась женщина-охранник; она улыбалась. Она услышала, как её приветствовала доктор Йеру и объяснила, как её обыскивают. Доктор Йеру мягко усомнилась в необходимости личного досмотра, но если они откажутся, то не смогут войти. Поэтому все они согласились на физический досмотр, как в аэропорту, или преступник, или подозреваемый.

Солнцезащитные очки Джен и Алексы были тщательно осмотрены, и Джен пошутила:

— Не беспокойтесь об этом, мы не можем позволить себе умные очки, если это то, что вы ищете.

Она имела в виду очки с экраном и высокотехнологичными функциями. Алекса подтолкнула её; студенты повернулись к ней с предостерегающими взглядами, и двое из них приложили указательные пальцы к губам. Доктор Йеру была спокойна, поскольку другие уже предупреждали её.

Охранники были бесстрастны, когда вернули солнцезащитные очки. Джен изменила своё поведение, чтобы стать сдержанной. Она поняла, что все были серьёзны в следовании правилу «не разговаривать», и даже Алекса была готова следовать. Охранники пропустили их в ворота и попросили подождать. Из-за дерева к ним подошёл мужчина лет тридцати, высокий и крепкого телосложения. Он широко улыбался; походка была расслабленной и лёгкой. На нём были синие джинсы и кремовая рубашка.

— Привет. Доктор Йей-ро? — неправильно произнёс он, но профессор не поправила его. — Все зовут меня Хорн. Так что, обзорная экскурсия, да? Добро пожаловать в Центр интеллектуального развития детей.

Его акцент жителя страны Оз был совсем слабым. Как только он сказал «Horn», Алекса и Джен, держа руки по бокам, незаметно соприкоснулись пальцами, показывая, что они обе помнят чат с именем пользователя «Hornbull».

— Приятно познакомиться с вами, Хорн. Мои студенты и я хотели бы поблагодарить вас за это приглашение и возможность поучиться у вашей организации, — любезно сказала доктор Йеру.

— Ну, это не я должен быть благодарен, а наш Наставник. Он, который так открыт и жаждет знаний, позволяет вам быть в компании. Они сказали, что мы тоже должны у вас поучиться, — подчеркнул Хорн с некоторой драматичностью.

— Я буду говорить от имени группы. Видите ли, мы не хотим никаких недоразумений. Мои студенты будут говорить только в том случае, если к ним обратятся, — объяснила доктор Йеру.

— Очень хорошо. Давайте уйдём с жаркого солнца. Позвольте мне показать вам наш класс, — сказал Хорн, направляя их в первое простое одноэтажное строение.

Как только они вошли, на них обрушился поток холодного воздуха. Джен и Алекса тут же сняли солнцезащитные очки, поскольку линзы запотели. В каждом углу комнаты стояло четыре мощных промышленных кондиционера. Окон не было, освещение было светодиодным. Помещение было очень просторным, даже несмотря на то, что там было много настольных компьютеров, аккуратно расставленных рядами. Половина компьютеров была занята детьми. Хорн хлопнул, привлекая внимание.

Он обратился к собравшимся:

— Наши гости прибыли. Пожалуйста, поприветствуйте их.

Все повернулись к ним, сидящие встали и хором сказали “добрый день”. Доктор Йеру поприветствовала их в ответ, а некоторые аспиранты помахали им рукой.

— У вас есть свои ученики, а у нас — свои, — сказал он. Хорн повёл их медленно пройти вдоль каждого ряда компьютеров. — Наши ученики из очень бедных семей, некоторые из них сироты, не имеющие возможности получить образование.

Они остановились в среднем ряду. Доктор Йеру пристально посмотрела на Хорна, и она сама подняла ладонь, как студентка. Хорн немного рассмеялся, увидев это проявление уважения.

— Вам не обязательно поднимать руку, профессор. У вас есть вопрос? Давайте, задавайте мне.

— Сколько здесь учеников? Каков их возраст?

— Да, я как раз собирался вам сказать, прежде чем вы спросили, — искусственно заявил он, — ну, они все здесь. Все двадцать. Им от 9 до 15 лет, — произнёс он, словно обращаясь к немым. Затем, взмахнув рукой, он сказал: — Давайте не забывать наших учителей. Они взрослые, очевидно.

Учителя двинулись туда, где были посетители, не совсем близко, но достаточно, чтобы видеть их отчётливо, чем когда они были рассредоточены в большом пространстве. Их было около 12 человек.

Алекса и Джен панорамировали лица учителей, затем они затаили дыхание. Они увидели Мэдисон; она немного похудела и была одета не в свою обычную яркую одежду и повязки, а в простое кремовое платье. Когда Мэдисон увидела их, её глаза стали как блюдца. Алекса быстро отвернулась, что повторила и Джен.

Доктор Йеру снова подняла руку и, когда Хорн кивнул, спросила:

— Чему они учат детей? Каким предметам, я имею в виду?

— Они преподают разные предметы, но мы концентрируемся на программировании. Мы хотим, чтобы они были готовы к высокооплачиваемой работе в будущем. — Он помолчал, а затем добавил: — Пойдёмте, посмотрим на наши средства к существованию.

Хорн вывел их из здания, и они снова оказались на жарком солнце. Алекса и Джен не оглянулись на Мэдисон, хотя им очень хотелось. Они знали, что Мэдисон узнала их, потому что она широко раскрыла глаза и слегка приоткрыла рот. Они были удивлены и рады, что наконец-то узнали, где Мэдисон, но каждая внутренне боялась, что Мэдисон может выдать их Хорну. Это могло поставить под угрозу доктора Йеру и студентов.

15
{"b":"939670","o":1}