Annotation
Гермиона и Рон согласились выполнить просьбу Гарри, и это привело их к не самым радостным событиям. Впрочем, возможно, все, что ни делается, - к лучшему?
Примечания автора:
За помощь в написании этого текста благодарю Зелёный Дуб.
Natty_M
Дополнительные материалы
Natty_M
Где ты?
Гермиона шла по оживленной улице вечернего Лондона, и старые дома окружали ее, давили вечной серостью. Заходящее солнце играло с прохожими яркими бликами, отбивая свои лучи от окон городских высоток, и Гермиона щурилась вместе с другими, попавшими в эту слепящую ловушку, и прикрывала глаза рукой. Ей нужно было поскорее добраться до «Дырявого котла», затем пройти в Косой переулок, где ее ждали Рон, Гарри и Джинни. Это был один из тех дней, когда они собирались во «Всевозможных волшебных вредилках» и навещали Джорджа.
Можно было аппарировать туда прямо с работы, но Гермиона еще с утра ощущала потребность пройтись, подышать свежим воздухом и немного подумать. В последнее время ей явно отказывало чувство пунктуальности, вечно хотелось опоздать, а туда, где ее ждал Рон, она не желала приходить вообще.
В их жизни все было ровно и спокойно, но до того скучно, что Гермионе казалось — однообразные дела и действия скоро сплетутся в бесконечный серый комок и перепутаются до такой степени, что она перестанет различать день и ночь. Рон, скорее всего, чувствовал примерно то же самое, хоть и не признавался, но все чаще возвращался домой поздно. Все чаще возникали ссоры на пустом месте, разговоры стали короче и формальней, и появилось стойкое чувство, что все идет не так, как должно бы. Это стало ясно особенно четко, когда поженились Гарри и Джинни. Гермиона понимала, что вскоре аналогичного шага все семейство Уизли будет ждать и от них с Роном, только вот она сомневалась, что хочет замуж. Рон, похоже, и сам не был уверен и периодически бросал на Гермиону виноватые взгляды исподлобья. И пусть они жили вместе, это была далеко не безоблачная жизнь.
Улицы быстро сменялись одна за другой, и уже спустя пятнадцать минут раскрасневшаяся от быстрой ходьбы Гермиона оказалась около «Дырявого котла», а еще через минуту оказалась в не менее оживленном, чем маггловская улица, Косом переулке.
Рон уже ждал в условленном месте, и Гермиона, увидев его силуэт, напряглась и вспомнила неприятную утреннюю размолвку по поводу какой-то ничего не стоящей ерунды. Поискав взглядом Гарри и Джинни, она с ужасом поняла, что они еще не пришли, и ей придется сейчас разговаривать с Роном наедине. Все в итоге могло вылиться в еще больший скандал, и у нее совершенно не было желания этому хоть как-то способствовать. Вздохнув, она шагнула навстречу.
— Привет, — пробормотала Гермиона. Она смотрела не на него, а немного в сторону, стараясь лишний раз не пересекаться с ним взглядами.
— Привет, — так же безэмоционально проговорил Рон в ответ и спрятал руки в карманы, хотя было совершенно не холодно.
— Где Гарри и Джинни?
— Не знаю.
Разговор тягостно увяз в напряженной тишине, и Гермиона малодушно отвернулась, чувствуя, как исчезают остатки хорошего настроения. Говорить было не о чем, да и, честно говоря, совсем не хотелось. Каждый думал о чем-то своем.
Спустя десять минут неуютной тишины, нарушаемой только обычным уличным гомоном, наконец-то появился Гарри. Только вот Джинни с ним не было.
— Извините за опоздание, — немного нервно проговорил он и взъерошил волосы привычным жестом.
— Мы тут уже заждались, — недовольно проворчал Рон. — Где Джинни? Нам давно пора быть у Джорджа, а мы воздухом все дышим.
— Я вижу, кто-то сегодня не в духе, — сказал Гарри, покосившись сначала на Гермиону, молча обнявшую его, а теперь скрестившую руки на груди, а потом на насупленного Рона. Покачав головой, он слегка смущенно продолжил: — Джинни не придет, да и мне сейчас нужно будет уйти, так что…
— Как это? — еще больше нахмурился Рон.
— А что случилось? — поинтересовалась Гермиона.
— Джинни… неважно себя чувствует, мне надо побыть с ней.
— Что с ней? — тут же забыл про свое недовольство Рон. На лицо лег отпечаток тревоги.
— Не волнуйся, все будет в порядке, — заверил Гарри. — Я надеюсь, — добавил он.
— Зачем же ты тогда оставил ее? Мог бы просто отправить сову с запиской мне или Рону и не приходить сюда, — сказала Гермиона.
— Мог, — кивнул Гарри. — Но мне нужно было поговорить с вами обоими лично.
Рон и Гермиона уставились на явно нервничавшего Гарри.
— У меня к вам обоим очень большая просьба. Вы же меня не подведете? — Поскольку ответом ему была тишина, Гарри продолжил: — Вы же знаете, какая дата послезавтра? А знаете, что официальные мероприятия в этот раз было решено провести во Франции? — вопросы были риторическими. — Я должен был в эти выходные присутствовать на большой магической конференции в Париже, посвященной шестилетию окончания войны. Само собой, я собирался туда вместе с Джинни. Но не получится у нас.
— Да что же такое случилось с Джинни, что вы не сможете отправиться вместе в Париж? — спросил Рон, снова нахмурившись.
— Она беременна, — почти прошептал Гарри и улыбнулся. — Она не очень хорошо себя чувствует, но все будет хорошо. Только не спрашивайте сейчас подробности — все потом.
Гермиона издала радостный возглас и сразу же кинулась его обнимать, вскоре и пришедший в себя после такой новости Рон заулыбался и похлопал Гарри по плечу.
Когда поздравления и объятия исчерпали себя, Гермиона спросила:
— Я так понимаю, ты хочешь, чтобы в Париж отправились мы?
— Да, — кивнул Гарри. — Вы очень меня выручите. Ты же понимаешь, что они ждут героя войны, — на этих словах он поморщился. — А вы очень подходите на эту роль.
— Конечно, мы поприсутствуем на этой конференции вместо тебя! — улыбнулась Гермиона, сжав ладонь Гарри.
— Спасибо, — просиял он. — В субботу там полуофициальный обед во Французском Министерстве магии, а в воскресенье уже полноценное серьезное мероприятие, которое затянется, наверное, до самого вечера. Но, я думаю, после десяти оттуда можно будет ускользнуть тихонько и порталом отправиться домой. Рон, ты ведь не против выручить меня?
— Нет, дружище, как я могу быть против? — хмыкнул Рон, дернув плечом.
— Отлично, — Гарри снова широко улыбнулся. — Тогда я аппарирую к Джинни, а вы передайте привет Джорджу. Да?
— Разумеется, иди, — кивнула Гермиона, и уже через минуту Гарри, попрощавшись, исчез с глухим хлопком.
— Значит, выходные в Париже, — вздохнул Рон, усмехнулся и украдкой взглянул на Гермиону.
— Мы должны помочь Гарри и Джинни, — просто ответила она.
— Да, — согласился он. — Идем к Джорджу, он нас уже заждался. Только давай договоримся, что мы не будем ему показывать, что у нас с тобой… проблемы.
— Конечно, — согласилась Гермиона с небольшой паузой.
Рон молча развернулся и зашагал в сторону «Волшебных вредилок», и Гермиона, тихо вздохнув, отправилась за ним вслед. Она могла надеяться только на то, что до завтрашнего дня им с Роном удастся помириться.
* * *
Утро субботы не принесло ни капли солнца в прохладные отношения Рона и Гермионы. Они почти не разговаривали друг с другом, обмениваясь только самыми необходимыми фразами.
Портал в виде небольшого пера, принесенный поздним пятничным вечером совой Поттеров, сработал ровно в десять утра, и, пережив не самые приятные ощущения, Рон и Гермиона оказались чуть в стороне от широкой парижской улицы — аналога Косого переулка — где сновало множество волшебников в разноцветных мантиях.
Рон был не в духе с самого пробуждения, и сейчас настроения у него явно не добавилось. Поежившись от внезапного порыва ветра, не такого уж и холодного, чтобы мерзнуть, он посмотрел на Гермиону и тихо проговорил: