И тут она увидела, как быстрыми, уверенными шагами к технической зоне направился Сергей. Он без лишних слов перекинулся парой коротких фраз с техником и, не теряя ни секунды, скрылся за дверью, ведущей в блок управления оборудованием.
Полина чуть вскинула брови. Это было неожиданно.
Ну, с другой стороны… Это же Сергей. Он явно не тот человек, который просто будет стоять в стороне и наблюдать как рушится тщательно выстроенный процесс. Но всё же чинить проектор? Это было примерно, как просить ведущего инженера NASA почистить принтер. Или как просить хирурга со стажем в 20 лет наложить пластырь на царапину. Его место было совсем не здесь, но видимо, он просто не мог позволить ситуации выйти из-под контроля.
Полина уже представляла себе, как он молча осматривает оборудование, быстро соображая, в чём проблема, а потом, чуть нахмурившись, разбирается с системой, будто собирает в голове сложный код. Её это даже забавляло.
Но проблема оставалась: зал.
Тишина становилась всё более гнетущей. Ведущий, который до этого бойко вёл мероприятие, словно испарился. Организаторов тоже нигде не было видно. Казалось, что они просто самоустранились в самый неподходящий момент, будто почувствовали, что намечается проблема, и решили переждать её где-то в кулуарах. Полина понимала: если сейчас ничего не предпринять, атмосфера начнёт разрушаться. Да, проблема с техникой временная, но, если присутствующие начнут терять интерес, их будет трудно вернуть в нужное русло.
Она почувствовала, как внутри что-то щёлкнуло — интуитивное решение, которое, возможно, и не было идеальным, но оно точно сработает.
Полина сделала шаг вперёд, подняла голову и, не теряя лёгкости в голосе, громко произнесла:
— Коллеги, кажется, у нас небольшой технический перерыв. Но раз уж мы все здесь, почему бы не воспользоваться этим моментом и сыграть в одну быструю, но интересную игру?
Кто-то вопросительно приподнял брови, кто-то с интересом повернул голову в её сторону. Полина чувствовала, что внимание уже начинает концентрироваться на ней, и это был первый шаг к успеху.
— Я предлагаю провести профессиональный эксперимент. Давайте попробуем представить, что наш проект — это не просто код, схемы и интерфейсы, а… живые существа!
В зале раздался лёгкий смех. Один из сотрудников на задних рядах даже присвистнул:
— Это как? Наши проект — котик?
— Возможно, — лукаво улыбнулась Полина. — Но, скорее, у каждого из нас свой зверь. Например, наш проект — это медведь. С виду мощный, внушительный, внушающий доверие. Но иногда он впадает в спячку, и разбудить его — та ещё задача.
Зал загудел. Полина поняла, что зацепила аудиторию.
— А если бы ваш проект был живым существом, кто бы он был? Какие у него привычки, характер? Что его радует, а что раздражает?
— Сова! — крикнул кто-то с первых рядов. — Выдаёт самые гениальные идеи исключительно ночью, когда мы уже не можем на него смотреть!
— Гепард, — добавил мужчина с отдела разработки. — Стартует быстро, летит вперёд, но выдыхается на середине пути.
— Попугай, — неожиданно вставила Света из «Удалёнщиц». — Говорит одно и то же на всех созвонах, но делает вид, что это каждый раз что-то новое.
Взрыв смеха. Полина уловила, как даже руководители в первых рядах заулыбались, начиная прислушиваться к происходящему.
— Отлично! А теперь давайте подумаем: если бы ваш проект был человеком, каким бы он был? Представьте его стиль, повадки, даже то, как он пьёт кофе.
— О, наш бы точно пил эспрессо в один глоток и уходил, ничего не объясняя, — заявил аналитик, сидящий в соседнему ряду.
— А мой проект был бы гением, но с рассеянностью профессора. Забывал бы пароли и постоянно просил нас помочь.
— А наш — хитрый интроверт! Работает тихо, пока его не трогают, но стоит заговорить о дедлайнах, сразу прячется.
Зал снова взорвался смехом. Полина видела, как напряжение тает. Она внимательно следила за тем, как вовлекаются люди. Даже самые серьёзные и сдержанные сотрудники начали придумывать и фантазировать, внося в игру свою долю юмора и профессионального сарказма.
— Так, так, — Полина сделала вид, что записывает в воздухе. — У нас уже есть ночная сова, интроверт, забывчивый профессор и гепард на короткой дистанции.
Вдруг раздался голос с первого ряда:
— А если представить, что проект — это начальник? Какой у него стиль управления?
Полина подняла брови и выразительно посмотрела на ведущих руководителей.
— Отличный вопрос! Ну что, есть версии?
На мгновение воцарилась интрига. И тут кто-то сказал:
— Небесное божество. Иногда спускается с облаков, делает вид, что всё понял, и снова исчезает.
Смех стал громче. Руководители, включая некоторых представителей высшего звена, которые изначально просто наблюдали, теперь тоже обменивались репликами и улыбались.
— А может, наоборот? Стратег? Всё предугадывает, ходит вперёд шахматными шагами?
— Или дирижёр? Указывает, но сам инструмент в руки не берёт.
Полина почувствовала, как одна из руководителей, элегантная женщина в очках, слегка наклонилась вперёд, улыбаясь:
— А если проект был бы ребёнком? На какой возраст он тянет?
— Мой? На двухлетку, который считает, что всё знает, но через минуту ревёт.
— Младший подросток. Уже умный, но постоянно протестует.
— Мой вообще не рождён ещё. В стадии идеи.
В самый разгар обсуждений экран вдруг ожил.
Словно ничего и не было — проектор вновь транслировал презентацию, будто несколько минут назад он не погружал зал в хаос технических неполадок.
* * *
Одобрительный гул прошёл по аудитории. Люди начали поспешно возвращаться в рабочий режим: спикеры воркшопов проверяли подключение своих презентаций, уточняли детали выступлений, кто-то открывал ноутбук, торопливо пролистывая слайды, а кто-то просто вздыхал с облегчением, радуясь, что теперь можно вернуться к запланированному сценарию.
Полина, наконец, позволила себе выдохнуть. Она чувствовала приятную усталость, смешанную с лёгким волнением. Она справилась. Они все справились.
В этот момент она заметила, как к ней уверенно направляется тот самый бородатый мужчина, с которым ранее разговаривал Сергей.
Генеральный директор «НордТеха».
Полина сразу поняла, что он движется именно к ней. Фигура уверенная, взгляд цепкий, но в то же время изучающий. Когда он остановился перед ней, в его глазах мелькнуло что-то одобрительное.
— Хорошая работа, Полина, — сказал он с лёгкой улыбкой, внимательно её разглядывая. — Выдержка — это то, что ценится в любой ситуации.
Полина замерла. Это было неожиданно. Он явно не из тех, кто разбрасывается похвалой.
— Спасибо, — коротко ответила она, чувствуя, как её спина выпрямляется автоматически.
Генеральный ещё секунду смотрел на неё, будто анализируя, а затем слегка кивнул и ушёл, оставив после себя ощущение важности момента.
Полина только успела перевести дух, как почувствовала чей-то взгляд.
Она повернула голову — Сергей стоял чуть поодаль, наблюдая за происходящим с тем самым выражением лица, которое как ей казалось, она уже научилась понимать.
Он уже шёл к ней, двигаясь уверенно, с той самой лёгкой сдержанностью, которая была ему присуща. Его взгляд был тёплым, но сосредоточенным.
— Восхищаюсь, — начал он, остановившись совсем рядом.
Эти слова прозвучали неожиданно. Сергей никогда не разбрасывался комплиментами, и Полина это знала.
— Ты гениально справилась, — продолжил он, чуть опуская голос. — Устроить такое шоу, пока я ковырялся с оборудованием, — это было впечатляюще.
Полина, наконец, позволила себе улыбнуться.
— Да здравствует командная работа! Мы же всё-таки на одно дело работаем, — ответила она, наклоняя голову чуть вбок, словно оценивая его реакцию.
Сергей не сводил с неё взгляда. Он слегка качнул головой, будто что-то обдумывал, а затем шагнул чуть ближе.
— В таком случае, — его голос стал чуть ниже, тише, но от этого только увереннее, — надеюсь, что мы продолжим делать дело вместе.