Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В тот вечер Клаудио отправился в путь с двумя мобильными телефонами Ханан, засунутыми в рюкзак, и пообещал, что вечером вернется в свой отель и все внимательно изучит. "Я собираюсь еще немного покопаться", — сказал он.

Сеанс цифровой экспертизы один на один с Даной ознаменовал конец двух долгих и трудных дней для Клаудио, а также для Лорана, меня и всех остальных участников проекта "Пегас". Мы находились в середине трех с половиной дней конференции, которую мы с Лораном созвали, чтобы рассказать о нашем расследовании более широкому кругу журналистов и выработать план дальнейших действий. За этот короткий срок мы добились огромного прогресса, но у нас оставалось еще много вопросов без ответов и много нервных новых партнеров, решающих, как поступить с большой горячей картошкой киберслежки, которую мы только что бросили им в руки.

Первый круг партнеров — Le Monde, Die Zeit, Süddeutsche Zeitung и Washington Post — прислал репортеров и редакторов, некоторые из которых были новичками в команде. Новые партнеры, присоединившиеся к проекту, когда согласились разрешить Лаборатории безопасности проводить экспертизу телефонов сотрудников, также прислали репортеров. Среди них были Wire из Индии, Direkt36 из Венгрии, Aristegui Noticias и Proceso из Мексики, а также Проект по освещению организованной преступности и коррупции (OCCRP), который специализировался на Восточной Европе, Кавказе и Центральной Азии. Меньше всего в Париже было журналистов из СМИ, которые впервые узнали о деталях проекта "Пегас" — тех, кто ничего не знал о специфике утечки и о наших репортажах: бельгийская ежедневная газета Le Soir и бельгийский еженедельный журнал расследований Knack, бейрутский медиасайт Daraj и лондонская газета Guardian со штаб-квартирой.

The Guardian, редакция которого насчитывает более шестисот человек, а средняя ежедневная аудитория приближается к миллиону, предоставил проекту Pegasus возможность поразительного охвата и солидную команду репортеров и редакторов. Нам не терпелось сообщить Guardian об утечке данных и привлечь их к сотрудничеству, потому что мы точно знали, что их команда принесет проекту "Пегас" пользу. У газеты были огромные ресурсы, а Стефани Кирхгаесснер и несколько других журналистов Guardian уже много лет делали очень хорошие репортажи о киберразведке. Кроме того, Guardian была надежным партнером Forbidden Stories еще с самого первого проекта. Не включать лондонское СМИ в первый круг проекта "Пегас" было очень непросто, но мы с Лораном так боялись за безопасность нашего источника, что сделали сложный выбор в пользу меньшего круга, чем хотели. И как только мы связались с Полом Льюисом, редактором отдела расследований Guardian, в конце апреля, он начал собирать небольшую команду, чтобы присоединиться к нам на встрече в Париже. Позднее Пол признался, что его привлекала возможность выбраться из Лондона, где он застрял на целый год во время пандемии Ковида.

Не то чтобы в нашем городе в этот момент было очень весело. Президент Эммануэль Макрон только что продлил третий во Франции "ковид", в результате чего все бары, рестораны, музеи и театры остались закрытыми. Улицы были жутко тихими днем и призрачными после семи вечера — часа, когда официально вводится комендантский час. Все партнеры и потенциальные партнеры, которые впервые собрались днем 11 мая 2021 года, получили отрицательные результаты недавно проведенных ПЦР-тестов. Редактор из журнала Wire, который должен был присутствовать на мероприятии, не смог покинуть Индию, так как его тест оказался положительным.

Первые сессии трех с половиной дней конференции, во вторник днем и в среду утром, прошли в свободном режиме в нашем офисе в районе Бастилии. Мы установили рабочие станции, где каждый из новых партнеров мог сесть за защищенный ноутбук и ознакомиться с репортажами, проверкой фактов и экспертизой, сделанными к этому моменту. Это был их первый взгляд на защищенную платформу, которую мы создали для связи со всеми партнерами, где они могли размещать свои последние репортажи для всеобщего обозрения и где Лаборатория безопасности могла делиться результатами своих криминалистических анализов. Клаудио и команда "Запретных историй" провели новичков через все этапы входа на платформу, а затем показали им, как перемещаться по различным папкам, как обновлять файлы и как делать все это в условиях секретности. "Пароли, много паролей", — вспоминает Пол Льюис о своем первом занятии. "Различные защищенные протоколы. Очень много. Но вот, наконец, мы вошли. И я помню, как смотрел на этот поток телефонных номеров с кодами разных стран по всему миру. Десятки тысяч телефонных номеров.

"Утечка данных такого рода ранее не происходила, и уж точно не касалась технологий НСО, используемых правительствами по всему миру. Но не в таких масштабах". На тех первых сессиях Пол был сосредоточен и напряжен. ("Позже я понял, что это просто Пол", — сказал один из его коллег.) Ведущий редактор отдела расследований The Guardian, казалось, вытаращил глаза, когда отметил в данных людей, которых мы уже идентифицировали: действующих президентов Франции и Мексики, премьер-министра Пакистана, бывшего премьер-министра Бельгии, эмиратских принцесс, ближайшее окружение Далай-ламы. В список избранных вошли оппозиционные политики в якобы демократических странах — Индии, Мексике и Венгрии; правозащитники и юристы со всего мира; журналисты, которых сотни, некоторые из них сейчас находятся в тюрьмах или убиты. Это может стать переломным моментом, сразу же подумал Пол, шансом раскрыть растущую опасность НСО и остальной коммерческой индустрии киберслежки.

"Меня переполняло чувство, — рассказывала позже репортер Guardian Стефани Кирхгаесснер, — что мы сможем по достоинству оценить этот кладезь информации. Как бы я ни была взволнована с первого момента… есть и настоящее чувство ответственности".

Пол снова и снова прокручивал в голове механизм этого расследования. Проверка, проверка фактов, подтверждение нацеленности или заражения с помощью экспертизы, выбор наиболее показательных историй, а затем отбор репортеров для их изучения. Сотрудничество — лучший способ продвижения вперед, понял он. Единственный путь вперед. "Ни одна новостная организация, ни Forbidden Stories в одиночку, ни Washington Post, ни Guardian, ни Le Monde, ни Süddeutsche Zeitung, ни Die Zeit, никто из нас не смог бы сделать это самостоятельно", — говорил он. "Это могло получиться только в том случае, если бы мы работали все вместе". Масштаб данных, которые Пауль увидел в тот первый день, мало поколебал его уверенность в том, что на это расследование уйдут месяцы; по его расчетам, лучшим временем для публикации будет октябрь 2021 года.

Сроки были не единственным препятствием для Пола. Ему и еще нескольким новым партнерам не терпелось узнать больше о цифровой экспертизе, которую мы проводили. Клаудио Гуарниери пришлось потрудиться на третьей сессии встречи, когда он должен был представить партнерам, старым и новым, профессионально скептически настроенным, методологию работы Лаборатории безопасности и ее результаты, полученные на сегодняшний день.

Босс КЛАУДИО, ДАННА ИНГЛТОН, возглавила дискуссию о криминалистике в аудитории Le Monde. Это был первый момент, когда представители всех партнеров проекта Pegasus собрались в одном помещении, чтобы послушать презентации и задать вопросы всей группой. Как и на любом собрании журналистов, лекции и подготовленные речи быстро уступили место вопросам. У Пола Льюиса был один большой вопрос, который он задал еще до того, как Данна успела передать программу Клаудио: "Вы сказали, что не знаете, кто будет проводить рецензирование, но не могли бы вы объяснить немного подробнее, что это значит? Это отчет, который рецензируется, или собственно экспертиза, которую вы предлагаете другой стороне для проведения собственного анализа? Как вы себе это представляете?"

58
{"b":"938900","o":1}